
Сказка о мальчике
Описание
Эта сказка, написанная Анар Азимовым, повествует о неординарном мальчике, который сталкивается с непростыми жизненными ситуациями. Вдохновленная "Новым платьем короля", история затрагивает темы моды, власти и взаимоотношений между людьми. Сказка о мальчике – это увлекательное путешествие в мир фантазии, где смелость и честность противостоят обману и лицемерию. Автор мастерски использует элементы юмора и сатиры, создавая яркий и запоминающийся образ главного героя. Сказка о мальчике – это прекрасный пример того, как важно быть честным и не поддаваться на обман.
Анар Азимов
СКАЗКА О МАЛЬЧИКЕ
(по мотивам сказки Г.-Х.Андерсена "Новое платье короля")
(Сцена перегорожена поперек. В левой половине (в дальнейшем обозначается цифрой 1) - королевские апартаменты, длинный обеденный стол. С торцов сидят король, королева. В правой половине (цифра 2) - столовая в обыкновенном доме буржуазной семьи среднего достатка (не нашего времени). Сидят мать, дочь и сын. Действие в обеих частях сцены идет одновременно).
I АКТ
1.(Появляется некий субтильный господин - это ткач. Он с поклонами приближается к столу, встав ровно посередине.)
КОРОЛЬ.А вы с прошлого года изменились. Или мне только кажется?
ТКАЧ.Я в самом деле очень изменился, Ваше величество.
2.(Появляется отец. Все встают и молча садятся. Отец открывает крышку супницы и наливает себе суп).
1.КОРОЛЬ. Нет, может, мне действительно кажется, или даже кажется (оборачиваясь к королеве) нам обоим. Дорогая, он вправду очень изменился?
КОРОЛЕВА. Нет, он совсем не изменился. Такой же красивый молодой человек.
КОРОЛЬ. Правда? Значит, все-таки нам с вами кажется.
ТКАЧ (почтительно склонив голову). Благодарю за комплимент, Ваше величество. Вы совершенно правы, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Правда? Значит...
ТКАЧ. Но я имел в виду внутренние перемены.
КОРОЛЬ. Внутренние перемены? Ну, вот и замечательно.
КОРОЛЕВА. Ну, что же вы стоите? Садитесь.
КОРОЛЬ.Садитесь-садитесь, раз королева просит.
2) (Все члены семьи по старшинству подают главе семьи тарелки, и он наливает в них суп; кому-то, подумав, прибавляет еще одну-другую ложку, кому-то, наоборот, отливает.
1)(Ткач садится).
КОРОЛЬ. Постойте. (Ткач вскакивает.) Да нет, я не в этом смысле, садитесь. (Ткач садится.) У вас ведь был еще, кажется, товарищ.
КОРОЛЕВА.Да-да, такой красивый...
КОРОЛЬ (с некоторым раздражением). ... молодой человек. И где же он?
ТКАЧ (глухо, отрывисто). Он умер.
КОРОЛЕВА. Что вы говорите!
КОРОЛЬ. А вы справитесь?
ТКАЧ. Справлюсь. Я теперь работаю исключительно один. Это даже лучше.
КОРОЛЬ. Что ж, вам виднее. Вмешиваться не буду.
(Слышно жужжание мухи. Королева отмахивается, Король тоже, Ткач отмахивается сдержанными, из почтения к монархам, жестами.)
КОРОЛЬ (с гордостью). Я вывел всех мух в своем королевстве. Это последняя, находится под моей защитой. Лети, лети! (Подходит к окну, открывает. Жужжание прекращается, король закрывает окно и возвращается на трон.)
2.) (Семейство обедает.)
1.)(Королевская чета и ткач сидят за обеденным столом.)
КОРОЛЬ. Попробуйте супу. (Наливает Ткачу, потом Королеве. Все трое обедают. Потом Король кладет ложку.) А теперь поговорим серьезно. (Ткач кладет ложку.) Да вы ешьте, ешьте. (Ткач снова начинает есть.) Надеюсь, вы помните прискорбный прошлогодний инцидент?
ТКАЧ (кладет ложку). Да, конечно, помню, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Да ешьте вы, сколько вам можно говорить.
ТКАЧ. Я уже все съел.
КОРОЛЬ. Так быстро? Еще не хотите?
ТКАЧ. Да, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Не хотите? Вот и прекрасно. Вы там что-то хотели сказать...
ТКАЧ. Я, конечно, помню о том случае, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Это все, что вы хотели сказать?
ТКАЧ. Да, Ваше величество, поскольку ничего прискорбного в этом случае не вижу.
КОРОЛЬ. А как тогда вы догадались, что я имею в виду?
ТКАЧ. Мой долг - всегда догадываться, что имеет в виду Ваше велмчество.
КОРОЛЬ. Хорошо... Вам, кстати, не следует считать меня старомодным - но, знаете ли, надо учитывать вкусы народа, особенно молодого, я бы даже сказал, юного поколения... Ведь даже для них это мода слишком нова. Так вот: что если этот случай повторится?
КОРОЛЕВА. Вот-вот. Нельзя ли придумать какой-нибудь другой, не такой смелый фасон?
ТКАЧ. Осмелюсь напомнить, Ваше величество, что дело не в фасоне, а в невидимой ткани.
КОРОЛЬ. Невидимой, неслышимой и неосязаемой.
ТКАЧ. Совершенное справедливое добавление, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Мое-то совершенно справедливое добавление меня как раз и беспокоит, вернее, меня беспокоит то, что я в этом добавлении имел в виду.
ТКАЧ. Я весь внимание, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Хорошо еще, что эскорт никого не пропустит пощупать ткань. Но вот если бы хоть малейшее шуршание!
ТКАЧ. Ваши подданные слишком глупы для вас.
КОРОЛЕВА (обращаясь к Ткачу). Я хотела вам сказать...
КОРОЛЬ. Потом, душенька, потом; здесь решаются дела государственной важности.
КОРОЛЕВА. Ну да, дело государственной важности, если тебе хочется повертеть перед людьми голой попкой.
КОРОЛЬ. Ах, я один, я совершенно один!
ТКАЧ. Я с вами, Ваше влеичество.
КОРОЛЬ. Спасибо, мой дорогой, спасибо. Значит, вы тоже оденетесь так?
ТКАЧ. О, нет, Ваше величество, я недостоин!
КОРОЛЕВА. Почему недстойны? Вы так...
КОРОЛЬ (с раздражением). Прежде всего он умен - не каждому дано понять, какую миссию возлагает история на настоящего монарха. Остается выбрать день, когда я появлюсь перед народом. Торопиться не следует - здесь важно выбрать подходящий момент.
ТКАЧ. В соседнем государстве идут аналогичные приготовления, Ваше величество.
КОРОЛЬ (осуждающе). Вы поделились с ними своей идеей?
ТКАЧ. Идеи носятся в воздухе, Ваше величество.
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту
Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил
В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок
Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.
