Описание

«Шлем ужаса» – современное переосмысление мифа о Тесее и Минотавре, представленное в стилистике интернет-чата. В книге Виктор Пелевин создаёт гипнотический мир, где сюрреализм и гиперреальность переплетаются. Персонажи и сюжеты античной мифологии интегрированы в структуру виртуального диалога XXI века, погружая читателя в лабиринт параллельных пространств и измерений. Текст – это сам лабиринт, по которому блуждает читатель, сталкиваясь с загадочным Минотавром, чья тайна хранится в Шлеме ужаса. Читатель вступает в виртуальный диалог, где встречаются вымышленные и реальные персонажи. Книга предлагает уникальное сочетание фантастики, прозы и современной литературы.

<p>Шлем ужаса</p>Креатифф о Тесее и Минотавре

[Started by Ariadna] at xxx pm xxx xxx BC GMT

Построю лабиринт, в котором смогу затеряться с тем, кто захочет меня найти, – кто это сказал и о чем?

<p>:-)</p>

[Organizm(-:] В чем дело? Есть здесь кто-нибудь?

[Romeo-y-Cohiba] Я есть.

[Organizm(-:] Что все это значит?

[Romeo-y-Cohiba] Сам не понимаю.

[Organizm(-:] Ариадна, ты здесь?

[Romeo-y-Cohiba] Кто это такая?

[Organizm(-:] Та, кто начала эту нить. Кажется, это не интернет, а только выглядит как интернет. Отсюда никуда нельзя перейти.

[Romeo-y-Cohiba] XXX

[Organizm(-:] Внимание! Отзовитесь все, кто может это прочесть.

[Nutscracker] Я могу.

[Organizm(-:] Кто повесил первое сообщение?

[Nutscracker] Оно висит уже давно.

[Romeo-y-Cohiba] Откуда ты знаешь? Там нет даты.

[Nutscracker] Я его видел часа три назад.

[Organizm(-:] Внимание, перекличка. Здесь только Щелкунчик, Ромео и я, правильно?

[Romeo-y-Cohiba] Правильно.

[Nutscracker] Во всяком случае, все желающие участвовать в разговоре.

[Romeo-y-Cohiba] Значит, нас здесь трое.

[Nutscracker] Вот только где это здесь?

[Organizm(-:] В каком смысле?

[Nutscracker] В прямом. Вы можете описать то место, где находитесь? Что это – комната, зал, дом? Дырка в xxx?

[Romeo-y-Cohiba] Я нахожусь в комнате. Или в камере, не знаю, как правильнее. Она небольшая. Зеленые стены, на потолке белый плафон. У стены кровать. У другой стены – стол с клавишной доской, на которой я в настоящий момент печатаю. Доска намертво прикреплена к столу. Над столом – вделанный в стену LCD-экран за толстым стеклом. На нем появляются эти вот буквы. Разбить его нельзя, я уже пробовал. В комнате две двери, одна из странного черно-зеленого металла, она заперта. В ее центре какой-то выступ. Другая дверь – деревянная, белого цвета, ведет в ванную. Она открыта.

[Organizm(-:] То же самое, что у Ромео. Запертая металлическая дверь, на ней какой-то рельеф. Ванная как в гостинице. На полке под зеркалом – мыло, гель для душа, шампунь. Все в фирменной упаковке, на которой странный значок – какая-то шестеренка. Где находишься ты, Щелкунчик?

[Nutscracker] В такой же комнате. Кажется, дверь отлита из бронзы. Организм, на мыле скорее не шестеренка, а звездочка. Похожа на символ, которым в книгах обозначают сноску. Такая есть даже на туалетной бумаге – на каждом листочке.

[Romeo-y-Cohiba] Мы в одной и той же гостинице. Попробую постучать в стену. Вы что-нибудь слышали?

[Organizm(-:] Нет.

[Nutscracker] Тоже нет.

[Organizm(-:] Теперь я попробую в дверь, слушайте.

[Romeo-y-Cohiba] Ничего не слышно.

[Organizm(-:] А как вы сюда попали?

[Romeo-y-Cohiba] Что касается меня, не имею ни малейшего представления. А ты, Организм?

[Organizm(-:] Я просто проснулся здесь в этом пидорском халатике на голое тело.

[Nutscracker] Это не халатик. Это хитон. Так одевались древние греки, поэтому насчет эпитета спорить не стану. Нижнего белья они, кажется, тоже не носили.

[Romeo-y-Cohiba] Хорошо, что здесь тепло.

[Organizm(-:] Может, ты помнишь, как сюда попал, Щелкунчик?

[Nutscracker] Не помню.

[Romeo-y-Cohiba] Почему у вас такие имена – Организм, Щелкунчик?

[Nutscracker] А почему у тебя такое имя, Ромео? У тебя правда серьезная кохиба?

[Romeo-y-Cohiba] Не знаю, смотря с чьей сравнивать. А что касается имени, его не я придумал. Оно само появляется на экране, когда я отправляю сообщение. Я не Ромео. Я xxx. Профессиональный xxx, если кому интересно.

[Organizm(-:] Порнобизнес? Это социально. Мы с тобой почти коллеги, Ромео, – я xxx. Раньше работал в xxx.org, поэтому временно не у дел. Но тебе это вряд ли грозит.

[Romeo-y-Cohiba] При чем здесь порнобизнес? И что это за иксы?

[Nutscracker] Они не первый раз выскакивают. Это цензура. За нашим разговором кто-то следит. И ему не нравится, когда мы пытаемся обмениваться информацией о том, кто мы на самом деле, или начинаем ругаться.

[Romeo-y-Cohiba] Эй, ты, кто бы ты ни был! Я требую немедленно дать мне возможность связаться со своей семьей! И с xxx посольством!

[Nutscracker] Почему ты считаешь, что здесь есть xxx посольство?

[Romeo-y-Cohiba] xxx посольство везде есть.

[Nutscracker] Ты уверен? А вдруг мы в xxx?

[Organizm(-:] Похоже, ребята, вы понимаете друг друга без слов. А мне вот непонятно, что это за xxx посольство и где это xxx, если xxx посольства там нет. И на xxx оно вообще тебе сейчас нужно.

[Monstradamus] Добрый день, ничего, что вмешиваюсь в ваш разговор?

[Organizm(-:] Кто ты, Монстрадамус?

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил

Алиса Климова

В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок

Родион Андреевич Белецкий, Мария Зайцева

Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.