Описание

«Эхо Миштар. Север и юг» – захватывающий первый роман дилогии от Софьи Ролдугиной, автора «Тимьян и клевер». Это ориентальное фэнтези в жанре эфирпанка, сочетающее в себе две увлекательные сюжетные линии. Следите за судьбой киморта Алара, потерявшего память и силы, и его юной ученицы Фог, которая бежит из столицы на поиски учителя. Продуманный мир, наполненный авторскими деталями, оживает благодаря иллюстрациям HAIME и карте Aaerynn. Невероятные приключения, драматические повороты и испытания ждут вас на страницах этой книги! Контрабандисты, дирижабли, вольный север и знойный юг – погрузитесь в дух настоящих приключений!

<p>Софья Ролдугина</p><p>Эхо Миштар. Север и юг</p>

Моей подруге Ленте, без которой этой книги не было бы вообще – а ещё Жене, Мари и Хайм, без которых она была бы совсем другой…

…и всем-всем, кто покидает дом, чтоб отыскать утраченное или отправиться за мечтой.

Эта история – для вас.

Иллюстрации на обложке и в блоке Илоны Шавлоховой

Карта на форзаце Анны Лужецкой (Aaerynn)

Леттеринг названия Нади Совы

© Ролдугина С., текст, 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

<p>Пролог</p>

Шимра – большая, шумная столица, неласковая к чужеземцам, жестокая к простакам, как гордая аристократка из древнего рода ишмы. И лишь у самых окраин она скорей похожа на мечтательницу, скромную и тихую, особенно весной, когда в каждом дворе гибкие ветви чийны покрываются нежно-лиловыми цветами, и плывёт в тёплом воздухе томный, приторный аромат… В это время своенравная и спесивая Шимра встречает с радостью любых гостей.

Даже таких, как я, Дёран, бродячий певец и сказитель.

И пусть глаза у меня уже прозрачные, как у слепца, но видят всё пока ещё ясно. Дом Алаойша я нахожу почти сразу – почти, потому что он отчего-то стал ярко-синим, а год назад был жёлтым, как листья молодой клиппы. Видно, Фог опять за эксперименты взялась… Была б у меня такая ученица, я б давно семиструнку об голову ей разбил! Или, что вероятней, себе – своя-то голова ближе.

Но то я. Алаойш – терпеливый змей.

Третья ступенька на крыльце всё так же поскрипывает. Люди привычные, вроде меня, приноровились её переступать, чтоб не тревожить зазря Ору, старую хозяйскую псину, уже глуховатую и совсем слабую, но по-прежнему считающую долгом своим встречать гостей хриплым лаем. Сорок четыре года – давно вышел отмеренный ей срок, и скоро даже искусство Алаойша не сможет продлевать собачью жизнь.

Киморты не всесильны… и не вечны, кто б что ни говорил.

Дверь, по обыкновению, не заперта. Но только я её толкаю, как меня едва не оглушает грозный окрик:

– Фогарта! Да чтоб тебя!.. Фог, немедленно спускайся!

Отступаю, поправляя за спиной чехол с семистрункой – и улыбаюсь. Что ж, даже терпеливых змеев довести можно.

– Учитель, честное-честное слово, я больше не буду ходить одна в твою лабораторию!

– Фогарта, спускайся!

– Ну кто же знал, что тот хронометр нельзя трогать!

Из подвала валит дым.

Тихонько посмеиваясь, перекидываю семиструнку вперёд, распускаю чехол, трогаю струны… Алаойш вслушивается недоверчиво, а потом откидывает бисерную занавесь к дверному косяку и манит меня рукою, не отрывая взгляда от лесенки в покои Фог. Взгляд у него тревожный.

– Вовремя ты, – шепчет, чтоб ученица не услышала. – Смотри ведь, натворила чего-то, а теперь меня пускать не хочет. А мне тут думай – то ли она ошпарилась, то ли с испугу ревёт. Дёран, поговори с ней? Тебя она слушает.

– Отчего ж не поговорить, – киваю. Обхожу комнату и заглядываю в подвал. Дым щиплет глаза. – А что взорвалось-то, Алиш? – шепчу.

Алаойш отвечает не сразу и нехотя.

– Камень памяти делал. В прошлый раз мирцита мало взял, теперь – много.

– Камень памяти, значит.

Не нравится мне этот голос.

Подхожу к старинному другу и, встав на цыпочки, заглядываю ему в лицо. И ох как надеюсь ошибиться! Да только и в прошлый раз заметно было, что всё быстрей выцветает листвяная зелень в его глазах. А нынче они бледны, что талая вода – только ободок по краю и чернеет.

– А скоро ли?..

Алаойш только плечами пожимает.

Значит, скоро.

Поднимаюсь по лестнице – и сажусь у двери Фог, положив семиструнку на колени. Тихо-тихо слышно, как всхлипывает девчонка у себя – верно, и впрямь сильно ошпарилась. Касаюсь струн – они отзываются песней: сперва как ручей в ночи, ненавязчиво, потом – громче и громче.

Фог перестаёт всхлипывать и ползком подбирается к двери.

– Дёран, ты? – шепчет в щёлку.

– А кто ж ещё. Пустишь?

– А-а…

Дверь становится тёплой, а потом вспыхивает – и рассыпается занавесью из бисерных низок. Отодвигаю шелестящий полог в сторону, но только успеваю перешагнуть порог, как бисер за моей спиной вновь спекается дверью. Фог сидит на полу и дует на обожжённые ладони; полы серой шёлковой хисты так разошлись, что видно даже нижние одеяния – и босую ступню; рыжеватое родимое пятно в форме цветка чийны – знак тяги к путешествиям, диагональный шрам от мизинца до пятки – память о первом эксперименте у Алаойша в лаборатории.

Подсаживаюсь ближе.

– Чего плачешь и прячешься? – спрашиваю, и семиструнка вторит серебряным звоном.

Фог молча откидывает волосы с лица и поворачивается ко мне. Кожа закопчённая – полбеды; беда, что и брови, и ресницы так опалены, что их едва видно.

– Вот я страшилище, да? – всхлипывает Фог и утыкается в расшитые рукава.

– Ну-ну, погоди плакать, – отвожу я ткань с её лица. – Нос распухнет – точно красавицей не будешь. Дай-ка гляну, нет ли у тебя ожога.

Похожие книги

Пустые Холмы

Марина Козинаки, Софи Авдюхина

Светлые маги, объединившись, ищут Союз Стихий, чтобы противостоять Темным магам. Маргарита, Полина, Митя и Сева отправляются в опасное путешествие, полное тайн и новых знаний. Темные маги предлагают объединение, что грозит бедой Ирвингу. Это заключительная часть саги, где герои обретут то, что искали, и судьба свяжет все нити воедино. Читатели смогут перешагнуть реку и очутиться по ту ее сторону. В книге представлен словарь магических терминов, объясняющий такие понятия, как "амагиль", "анчутка", "белун", "вече", "волхв", "домовой", "друид", "зеркальник", "мерек", "морянка", "наяда", "пегас", "перевертыш", и "световик".

А что вы хотели от Бабы-яги

Елена Викторовна Никитина

Выгнанная из академии магии, Баба-яга получает в наследство домик, но местные жители постоянно пытаются ее уничтожить. Внезапно появляется королевич Елисей, чью невесту похитил Кащей Бессмертный. В этом юмористическом фэнтези, полном славянских мотивов, Баба-яга, используя свои уникальные навыки, пытается помочь королевичу и разобраться со своими собственными проблемами. История о борьбе с трудностями, смелости и изобретательности.

Поводырь

Фредерик Форсайт, Евгений Владимирович Щепетнов

Вторая половина XIX века. Российская империя. Новый губернатор Томской губернии, прибывший по Великому Сибирскому тракту, невольно оказывается носителем души человека из начала XXI века. Эта фантастическая история, полная загадок и неожиданных поворотов, раскрывает тайны пересечения времен и неизведанных судеб. Встречаются сложные характеры, судьбы переплетаются, а судьба губернатора оказывается тесно связанной с судьбой его предшественника из будущего.

Илья Муромец

Александр Сергеевич Королев, Коллектив авторов

Илья Муромец, заточенный в темнице, неожиданно оказывается втянутым в борьбу за судьбу Руси. Новое вторжение кочевников угрожает Киеву, и только мужество и сила богатыря могут спасти древнюю землю. Иван Кошкин мастерски переплетает исторические события с элементами фантастики, создавая увлекательный мир русских богатырей, их страстей и незабываемых приключений. Эта повесть – не просто пересказ былин, а новый взгляд на знакомые образы, наполненные драматизмом и неожиданными поворотами.