Описание

В рассказе "Серая мышка" Дмитрий Сорокин повествует о случайной встрече с загадочной девушкой в японском ресторане. История начинается с обыденного наблюдения, но быстро перерастает в увлекательное повествование о судьбоносных встречах. Автор мастерски передает атмосферу Москвы, детально описывая обстановку и диалоги между героями. Рассказ наполнен легким юмором и интригой, заставляя читателя следить за развитием событий до самого конца. В центре внимания – неожиданные повороты судьбы, которые меняют жизнь главных героев.

<p>Сорокин Дмитрий</p><p>Серая мышка</p>

Дмитрий Сорокин

Серая мышка

рассказ

вновь колышется

отшельник стеснительный

отчим согбенный

перестроился

предмет успокоился

пишет отчетливо

вскачь понравился

колышется радуясь

странно считает

(Стихоплюй v 4.0.)

Держи свой чай, дружище. Садись поудобнее. Закуривай, не стесняйся. Уж коли мы оба бросили пить, так должна же хоть какая-то радость в этой жизни остаться? Вот и я так думаю. Сейчас, музыку поставлю. Это Риучи Сакамото. Нет, модельер у них Ямамото, ты спутал. Итак, ты хочешь рассказов? Их есть у меня! Хотя эта история не такая веселая, как мне смому хотелось бы... Слушай.

Года два тому назад, где-то в конце лета, сидели мы с Ванькой на Патриарших. Пиво пили. Ну, сидели, пили - ничего особенного. Как допили, в метро пошли. Ну да, на "Пушкинскую". Идем, полупьяные, настроение классное, треплемся ни о чем, лишь бы не молчать. Проходим мимо японской забегаловки с претенциозным названием "Самурай". Тут Ванька и говорит: давай, мол, зайдем в эту лавочку и все икебаны схаваем? Ну, поржали мы, дальше пошли. Я, правда, обернулся и вот чего увидел: стоит у дверей этого "Самурая" девочка вида вполне японистого, только глаза у нее круглые-круглые, как в их мультфильмах, короче. И знаешь, как-то запала она мне в душу. Хотя с виду ну совсем ничего особенного. Этакая серая мышка. Ну и что, что на японку похожа? Мало в Москве азиаток, что ли?

Ладно, проходит какое-то время, недели, пожалуй, две. Иду я снова той же дорогой, и опять возле "Самурая" стоит та же девчонка, курит. И на меня смотрит. Глаза у нее... знаешь, необычные совсем.

Я притормозил, посмотрел на часы, полез в карман за сигаретами. Вытащил пустую пачку, чертыхнулся, достал из сумки новую, распечатал, вынул сигарету, закурил. Девушка смотрела на меня с веселым любопытством. Задорные искорки мельтешили в раскосых глазах.

- Уже минута, как минимум, - радостно сообщила мне девушка, отбрасывая окурок.

- Что... минута?

- Уже минута прошла, и даже больше, а ты так и не придумал, с чего бы начать со мной светскую беседу, плавно перетекающую во все остальное. Твое время истекло, прощай. Да, чуть не забыла: икебаны, как правило, составляются из совершенно несъедобных ингредиентов. - И, беззаботно рассмеявшись, она исчезла в недрах ресторана. А я остался стоять столбом с дымящейся сигаретой в руке и вполне кретинским выражением на лице. Постоял-постоял, да и дальше пошел. И закрутило-завертело меня, забыл я и про недоеденную икебану, и про странную девчонку.

Где-то месяц спустя, донельзя похмельный и практически не спавший,  завтракал я в "русском бистро". И вижу следующую картинку: за соседним столиком некая особа женского пола ест блины с творогом. Поедает она их следующим образом: берет блин, оборачивает здоровенным листом салата и макает все это в кетчуп.

- Ты еще винограду сверху положи! - я не мог не процитировать Булгакова.

- Пять баллов! - восторженно оборачивается ко мне особа, и тут я  узнаю все ту же  незнакомку из "Самурая". Самое удивительное, что она меня тоже узнала. Моментально подхватила свой удивительный завтрак и перебралась за мой столик. - А ты сегодня молодец, быстро сориентировался, - похвалила она меня, возобновляя трапезу.

Мне ничего не оставалось, кроме как последовать ее примеру. Остограммился, полегче мне стало, да и мозги получше заработали. Воспоминания о прошедшей ночи я задвинул в глухие закоулки памяти, и, чтобы окончательно отвлечься, принялся рассматривать сотрапезницу. Снова ничего выдающегося не смог я найти в ее облике: росту не высокого и не миниатюрного, фигурка так себе, одежда абы какая, волосы, правда, ухоженные. Макияжа нет, ну и ладно.

- Меня Акулиной звать, - собщила тем временем она, измываясь над очередным блином.

- А меня - Нгуен Ван Линь, - буркнул я в ответ.

- Молодец, наблюдательный. - Она расщедрилась на очередной комплимент. - Или ты антрополог?

- В каком-то роде... - В голове еще творилось хрен знает что, сображалось с трудом.

- На самом деле, я - Акико. Японка самых чистых кровей. - Она усмехнулась, достала из кармана куртки паспорт, протянула мне. "Нагумо Акулина Юсиовна", прочел я в документе.

- По паспорту ты все же Акулина, - заметил я.

- Сама поменяла. Натурализовалась. Должен же был хоть кто-то в нашем роду сделать это первым? Слушай, а ты меня специально искал, да? Ну, скажи!

- Нет, - ответил я чистую правду. - Более того, я напрочь забыл нашу случайную полувстречу.

- Две, - поправила Акулина.

- Хорошо, две. В общем, сегодня ночью я... Впрочем, это не самая лучшая тема...

- Да уж, тем более, что тут все без слов ясно. Значит, судьба. На третий раз мы встретились. Что будем делать дальше?

- А что, надо что-то делать?

- Ну, давай хотя бы поговорим. Обычно, как только выясняется, что я японка, мужчины тут же начинают щеголять эрудицией и читать мне хокку. Как правило, одни и те же, даже перевод тот же. Ты знаешь хокку?

- Да.

- Могу спорить, Басе и Иссу? "Ползи, улитка, по склону Фудзи"?

- Знаю. А еще Керай, Оницура, Бусон...

- Грандиозно! - прошептала она.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил

Алиса Климова

В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок

Родион Андреевич Белецкий, Мария Зайцева

Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.