
Секс в Солсбери
Описание
В Солсбери, английском городе, происходит встреча отца и дочери. В атмосфере политических интриг и загадочных событий, происходит непредсказуемый диалог, полный неожиданных поворотов. Напряжение нарастает, когда отец и дочь обсуждают свои чувства и переживания. Их отношения, затронутые политическими и социальными проблемами, приводят к неожиданным откровениям. В атмосфере британского паба, происходит захватывающая встреча, полная скрытых мотивов и тайных желаний. Напряжение нарастает, а судьбы героев оказываются переплетены с тайнами города Солсбери.
Молодая симпатичная женщина сидит в автомобиле возле водительского места. Ждет. Открывается дверь, и на крыльцо выходит полный мужчина около шестидесяти лет, в чистой голубой рубашке и серых старательно отутюженных брюках.
ЮЛИЯ
Ну, все, ты готов уже? А то я заждалась здесь.
СЕРГЕЙ
Да, сейчас только дверь закрою, и можно будет ехать. Так значит в паб?..
ЮЛИЯ
Не знаю, но так хочется пивка залить в свои расшатавшиеся извилины, что согласна на любое алкогольсодержащее заведение. Я не слишком с тобой откровенна, пап?
СЕРГЕЙ
Нормуль. Здесь, в Великобритании все можно, если подчиняешься здешним правилам. В России бы тебя какая-нибудь уже бабка на лавочке поцыкала за такие слова. А здесь на подобное наплевать! Только вот не знаю, ума не приложу, что на самом деле лучше – эта русская бабка или местная свобода в отношениях…
Мужчина закрыл дверь, подергал для проверки дверной ручкой и проследовал к автомобилю. Сидел на водительское сидение рядом с дочерью и плавно повернул ключ зажигания. Через десять минут они припарковались на огороженной для парковки площадке около темно-коричневого здания, застывшего своим видом точно с середины прошлого века. Первой вышла Юлия.
СЕРГЕЙ
Юль, подожди меня. Вспомнил, что позвонить кое-кому обещал в это время. Хорошо, зая? Я быстро. Без обид?..
ЮЛИЯ
Ничего, папа. Я ведь уже не двенадцатилетняя школьника, вечно спорящая с тобой и топающая ножкой. Я уже давно выросла, и даже немного поумнела.
Весело улыбается, Сергей Сопаль задорно подмигнул ей в ответ.
СЕРГЕЙ
Ты у меня умница. Моя главная звездочка жизни.
ЮЛИЯ
Не смущай меня, пожалуйста…
Девушка покидает автомобиль и начинает беззаботно прогуливаться по тротуару туда-сюда. Сквозь ветровое стекло она видит, как ее отец с кем-то оживленно беседует по мобильному телефону. Поначалу мужчина улыбается, даже смеется, затем его лицо становится напряженным, озабоченным и последние слова он произносит с взрывными эмоциями, резко прерывая разговор. Несколько секунд сидит неподвижно, опустив голову на руль, выпрямляется и энергично растирает лицо широкими ладонями. Снова его лицо озаряет умиротворенная улыбка. Выходит. Пикнула сигнализация.
СЕРГЕЙ
Что же, дорогая моя красавица, по пивку?.. Жаль, что завтра сюда придется на своих возвращаться за машиной. Ничего… Переживу как-нибудь…
В ответ ему – улыбка идеально белых и ровных зубов.
ЮЛИЯ
Как скажешь, мой проводник. Я вся уже горю от возбуждения!..
И девушка весело и озорно засмеялась, заразив смехом также своего отца. В паб они вошли одновременно, дочь нежно взяла отца под руку.
СЕРГЕЙ
Добрый день! Столик возле стены свободен?
Бармен вскинул на вошедших сонные глаза.
БАРМЕН
Приветствую! Да, свободен. Его пока никто не занимал. Что пить будете?.. Как всегда пиво? Или дама внесет изменение в ваши обычные предпочтения?
Сергей слегка улыбнулся, коротко посмотрев на дочь.
СЕРГЕЙ
Моя дама до такой степени похожа своими пристрастиями на меня, что обожает из пенного точно такой же сорт, что и ее отец.
БАРМЕН
Отец?.. А это ваша дочь?.. Нижайше прошу прощения. А…ну да…она очень на вас похожа, Сергей, и как это я не разобрал сразу… Это все усталость, уже две недели бессонница не отпускает меня. Будь она проклята!.. Ой, извините, леди…
СЕРГЕЙ
Юлия.
БАРМЕН
Юлия. Очень мелодичное имя. А я вот Джек. Джек Тейлор, здешний бессменный бармен. Так значит, два лагера вам принести?
СЕРГЕЙ
Да, Джек, будь любезен.
И отец с дочерью не спеша проследовали к своему облюбованному месту.
ЮЛИЯ
Папа, ты меня пугаешь… Ты тут такой частый посетитель, раз вы так друг друга хорошо знаете?..
СЕРГЕЙ
О нет, Юль, далеко нет, даже не имеет смысла для беспокойства. Знаешь, живя в Солсбери, с его сорока пятью тысячами жителей, начинаешь до такой степени ассимилироваться здесь, что запоминаешь все значимые лица этого города, а они, естественно, тебя. И ничего в этом удивительного. Тут ведь глубокая и тихая провинция.
Они присели за столик, и очень скоро обходительный Джек принес их заказ.
БАРМЕН
Надеюсь, мисс у нас так понравится, что ей захочется сюда вернуться вновь.
ЮЛИЯ
Все может быть…
И засмеялась. Отец взял ее руку в свою и с нежностью поцеловал ее. Джек Тейлор, стараясь не отвлекать посетителей от намечающегося прекрасного отдыха, поспешил ретироваться обратно за свою стойку. Девушка с лучезарной улыбкой оглянулась и увидела одиноко сидящего на другом конце зала необычно одетого мужчину. Тот был весь в черном и пристально смотрел в их сторону. Под любопытным взглядом Юлии он опустил голову и сделал маленький глоток кофе из чашки. Юлия повернула голову к Сергею.
ЮЛИЯ
Ты его тоже знаешь?
СЕРГЕЙ
Кого?
ЮЛИЯ
Вон того в черной монашеской одежде. Он сейчас на меня как-то изучающе смотрел.
И она указала взглядом на незнакомца. Сергей, будто невзначай, обернулся и тут же снова обратил свое лицо на дочь.
СЕРГЕЙ
Похожие книги

Утес чайки
В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк. Этот захватывающий триллер – продолжение мирового бестселлера "Обманутая". Исчезновение 14-летней Саскии Моррис и еще одной девушки, Амели, в северной Англии ставит полицию Скарборо в тупик. Сержант Кейт Линвилл, находящаяся в этом районе по личным делам, вовлечена в расследование, которое ставит под угрозу ее рассудок и саму жизнь. Захватывающая история, полная напряжения, психологических хитросплетений и загадок, от автора, известного своим мастерством в криминальном жанре.

Все лгут
Мария Фоукаро, счастливая мать и жена, живет в Стокгольме с сыном, мужем и падчерицей Ясмин. Идиллическая жизнь рушится в одну холодную декабрьскую ночь, когда Ясмин бесследно исчезает. Полиция арестовывает ее мужа, Самира, по подозрению в убийстве. Мария, охваченная сомнениями, пытается понять, что же произошло. В этом напряженном триллере, полном неожиданных поворотов, читатель погружается в атмосферу семейной драмы, где каждый может быть лжецом. Полицейские детективы пытаются раскрыть тайну исчезновения Ясмин, сталкиваясь с непростыми вопросами о правде и лжи. В книге затронуты темы семейных конфликтов, подозрений и поиска правды в сложной ситуации.

Агент на месте
В эпицентре сирийского конфликта оказывается Джентри, агент ЦРУ, вернувшийся на свою первую миссию. Его задание – похитить любовницу сирийского диктатора, чтобы получить компрометирующую информацию. Но ситуация быстро выходит из-под контроля. Суд, которому поручено это задание, сталкивается с неожиданными препятствиями, когда выясняется, что любовница родила сына диктатора, потенциального наследника власти. Теперь Джентри должен спасти ребенка, скрываясь в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке. Он оказывается в нужное время в нужном месте, чтобы попытаться положить конец жестокой диктатуре. Это захватывающий триллер о борьбе за власть, шпионаже и борьбе за справедливость в условиях войны. Следите за развитием событий в захватывающей истории Марка Грени!

Исцели меня
В этом любовном романе, пересекающем границы фантастики и триллера, Соня и Глеб сталкиваются с неожиданными испытаниями в их отношениях. Непонятные обстоятельства и скрытые мотивы окружают их, создавая атмосферу напряжения и интриги. Их история – это путешествие через сложные эмоции, столкновения характеров и неожиданные повороты судьбы. В мире, полном тайн и загадок, главные герои ищут ответы, сталкиваются с трудностями и находят силы для преодоления препятствий. Книга 1 из дилогии обещает захватывающий сюжет, наполненный любовью, страстью и загадками, которые заставят читателя погрузиться в мир фантастики.
