
Рыцарь моего сердца
Описание
Леди Бринна Дюмон, готовясь к браку с Брэндом Ризанде, злейшим врагом ее семьи, сталкивается с неожиданным поворотом событий. Брэнд, оказывается, не тот варвар, которого она ожидала, а изысканный красавец. Но почему он не проявляет интереса к своей жене? Бринна решает покорить сердце гордого норманна любой ценой. В этом историческом любовном романе Полы Куин переплетаются страсть, интриги и тайны средневековой Англии. Леди Бринна и Брэнд сталкиваются с вызовами судьбы, которые заставят их по-новому взглянуть на любовь, честь и преданность.
Карета остановилась на обочине грязной дороги. Отодвинув изящной рукой бархатную занавеску, леди Бринна Дюмон высунулась в окно.
– Деррик, в чем дело? Почему вы остановились?
– Там впереди упало дерево, миледи. Надо убрать его с дороги. Боюсь, нам потребуется какое-то время.
Бринна была недовольна промедлением, но день был чудесным, и недовольство испарилось, как только она распахнула дверцу и спрыгнула на землю. Взгляд ее зеленых, под цвет листвы, глаз изучающе скользнул по густым зарослям вдоль дороги. Пока она с удовольствием вдыхала свежий запах утренней росы, мимо на вороном боевом коне проскакал сэр Натан, самый верный страж дяди Роберта.
– Немедленно в карету, – приказал он, разворачивая к ней фыркающего жеребца. – Тут может быть опасно.
Сэр Натан угрожающе высился в седле, а гневный блеск глаз свидетельствовал о громадном желании перекинуть ее через колено и высечь, приводя к должному повиновению. Бринна раздраженно прищурилась. Никогда!
– Я буду хорошей, сэр Натан, – с дерзкой улыбкой пообещала она. – Только взгляну на лес. Я очень хочу вернуться домой, к отцу.
Уходя, Бринна чувствовала на спине его испепеляющий взгляд, но это ее не трогало. Она подняла лицо к пологу листвы над головой, закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Легкий ветерок приятно целовал щеки и ласково поигрывал прядкой медных волос, выбившейся из прически. Бринна заправила локон и быстро оглянулась на сэра Натана, который отдавал приказания своим людям. Все были заняты, и она бесшумно исчезла за деревьями.
Бринна шла по лесу, увертываясь от колючих сухих веток и раздвигая виноградные лозы, которые так и норовили зацепиться за одежду. Сэр Натан громко распоряжался и давал слугам указания, как убрать с дороги упавшее дерево. Сварливый рыцарь служил дяде Роберту с давних времен, его весьма уважали, с уважением относился к нему и ее отец, но это не мешало Бринне спорить с сэром Натаном при каждом удобном случае. Разумеется, не она затевала эти споры. Натан был упрямым старым воином, который считал, что леди не должна ездить верхом, носить сапоги, а тем более говорить, пока ее не спросили. Бринна до сих пор не решила, каким было для нее лето, проведенное в спорах с сэром Натном: ужасным или веселым. Дочь лорда Ричарда, сильнейшего воина в Англии, также любила хорошую битву, как и ее отец. Но сейчас это не имело значения.
Наконец-то она возвращалась домой и с нетерпением ждала встречи с отцом. Впрочем, она может еще не много подождать и порадоваться такому великолепному дню.
Резкий голос Натана преследовал ее до маленькой горной долины, где его заглушило пение голубых соек. Увидев роскошный луг, покрытый цветочным ковром из желтых жасминов и голубого льна, Бринна улыбнулась, подняла юбки и побежала через поле. В тени старой ивы она упала в высокую траву и закрыла глаза. Нежные лепестки касались ее рук и шеи, щекотали щеки.
И вдруг ее внимание привлек какой-то странный звук. Она сначала подумала, что грезит. Потом села, огляделась. Никого. Она в долине одна. Но чей-то обольстительный смех, будто пение сирены, потянул ее к зарослям смородины. Голос определенно мужской, хотя, в отличие от хриплых голосов мужчин из гарнизона дяди Роберта, не такой грубый. Бринна присела за кустами и раздвинула ветки.
По лагуне, всего в нескольких футах от нее, плыл на спине мужчина, тугие узлы мышц блестели под золотыми лучами солнца. Повернув голову, пловец набрал полный рот воды и веселым фонтаном выпустил ее в воздух.
При виде голого мужчины Бринна залилась румянцем, но продолжала наблюдать за ним. Кизиловые деревья вокруг маленькой заводи покачивались от легкого ветерка и роняли розовые и белые цветы. Как снежные хлопья, изящные лепестки кружились в воздухе и падали на воду. Бринна увидела самого интересного и самого прекрасного мужчину. Он плавал в лагуне один, но играл так, словно другие радовались прекрасному дню вместе с ним. Потом он глубоко нырнул в прозрачную голубую рябь, в только ему знакомый мир. Время шло, а он все не появлялся. Встревоженная Бринна встала с колен, уже не стесняясь раскрыть свое присутствие в зарослях. Она бы прыгнула в воду, чтобы спасти незнакомца, но не умела плавать. Внезапно с громким всплеском он вылетел из-под воды в облаке сверкающих брызг, и Бринна успела заметить его упругий живот… и то, что ниже. Мгновенно развернувшись, он снова исчез в глубине, чтобы вскоре опять появиться на поверхности.
Похожие книги

Помощница лорда Хаксли
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена
Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога
Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис
В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.
