
Русский Голливуд. Выходцы из российского пространства и их потомки на «фабрике грез»
Описание
Эта книга рассказывает о выдающихся деятелях киноискусства, чьи корни уходят в российское пространство. Георгий Чернявский и Лариса Дубова исследуют влияние российских эмигрантов и их потомков на американскую киноиндустрию, от создания кинокомпаний до актерской игры. Книга охватывает широкий спектр кинодеятелей, включая режиссеров, продюсеров, актеров и других специалистов, получивших признание в Голливуде. Авторский анализ рассматривает не только творческие достижения, но и сложные пути эмиграции, культурные особенности и политические реалии того времени. Работа основана на архивных документах, прессе и воспоминаниях, а также на самих фильмах, созданных с участием выходцев из России. Изучение "Русского Голливуда" – это увлекательное путешествие в историю кино и культурного обмена.
© Чернявский Г. И., Дубова Л. Л., 2021
© Издательство АО «Молодая гвардия», художественное оформление, 2021
Для того чтобы затем разбираться в «русском Голливуде», прежде всего необходимо ввести некоторые определения, обозначающие хронологические и территориальные границы нашего повествования, его основное содержание.
Когда мы говорим о российском пространстве, мы имеем в виду не те философские, юридические, геополитические и прочие построения, которыми изобилует современная общественная мысль, а в пределах этих наук возникают различные определения и понимания этой категории. Не случайно современный философ Александр Ахиезер назвал свою статью в журнале «Отечественные записки» (2002, № 6) «Российское пространство как предмет осмысления».
Наше понимание российского пространства гораздо приземленнее и носит прикладной характер. Мы понимаем его как ту территорию, которая обозначалась или обозначается ныне как Россия, СССР, Российская Федерация. При этом необходимо сделать оговорку. Мы ни в коем случае не покушаемся (хотя бы в мыслях!) на независимость государств, образовавшихся на территории СССР после его распада, и считаем сам распад закономерным итогом той недальновидной, по существу дела, обманной политики образования фиктивно равноправных национальных республик на территории России, которую проводили советские руководители, начиная с Ленина и Троцкого. В то же время мы признаём выходцами из российского пространства тех продолжающих выступать или по разным причинам завершивших свою карьеру художественных деятелей, родители которых проживали на территории России до 1917 года, в первые годы после прихода к власти большевиков, на территории СССР или образовавшихся в результате его распада государств.
Мы говорим именно о родителях, так как более отдаленные генеалогические связи фактически отрывают эмигрантов от страны, откуда происходили их предки. Забывается язык, теряются культурные навыки, уходят в прошлое привычки. Попытки связать тех или иных деятелей со страной обитания их отдаленных предков, начиная с дедушек и бабушек (даже в тех случаях, когда происхождение твердо установлено), являются в большинстве случаев необоснованными, формальными, искусственными и приводят лишь к путанице.
Приведем лишь один, но, на наш взгляд, показательный пример. Выдающаяся американская актриса театра и кино, кинорежиссер и продюсер Натали Портман родилась в Израиле. Ее отец, медик по профессии, — сын израильского экономиста, предки которого (неизвестно, в каком поколении) эмигрировали в Палестину из России. Мать Натали, домашняя хозяйка, происходит своими корнями из Австро-Венгрии (из района Львова, который тогда входил в состав этой империи) и Румынии. Сама Портман считает своими родными языками английский и иврит; кроме того, она изучала французский, немецкий, японский и арабский. О том, что ей неплохо было бы познакомиться с какими-либо языками российского пространства, она не задумывалась, и ее, разумеется, нельзя в этом упрекнуть. Можно ли считать Портман принадлежащей к выходцам из России, может ли стать эта действительно выдающаяся женщина объектом рассмотрения в этой книге? Авторы убеждены, что об этом не может быть и речи.
В то же время в определении, каких именно деятелей киноискусства можно отнести к потомкам выходцев из российского пространства, необходимо сделать исключения в тех случаях, когда творческая деятельность представителей следующего поколения неразрывно связана с предыдущим. Примером такого рода могут служить отец и сын Кирк и Майкл Дугласы, о которых пойдет речь в этой книге.
Продолжая объяснять исходные понятия, отметим, что под «выходцами» мы понимаем людей, родившихся, выросших или воспитанных в определенной стране или географической среде (в данном случае в российском пространстве) и переселившихся на временное или постоянное жительство в другое государство, независимо от причин, которые вызвали это переселение (политическая или экономическая эмиграция, воссоединение семьи, желание добиться успехов разного рода или сделать карьеру и т. д.).
Похожие книги

100 лучших мультфильмов? (СИ)
В 2006 году 30 специалистов по мультипликации составили список из 100 лучших анимационных фильмов, снятых с 1908 по 2003 гг. Книга "100 лучших мультфильмов?" (СИ) исследует эти фильмы и их режиссеров, предлагая хронологический обзор развития мировой анимации. Переиздание 2016 года содержит дополнения и уточнения.

100 великих актеров
Эта книга посвящена жизни и карьере 100 величайших актеров мира, от древности до современности. В ней собраны подробные жизнеописания мастеров сцены и кино, включая Федора Волкова, Михаила Щепкина, Чарли Чаплина, Андрея Миронова и многих других. Книга исследует их вклад в искусство и влияние на зрителей. Автор Игорь Анатольевич Мусский глубоко погружается в историю, анализируя карьеры и достижения этих гениев. Книга предназначена для ценителей кино и театра, а также для всех, кто интересуется историей искусства.

О медленности
Книга "О медленности" Лутца Кёпника посвящена анализу феномена замедления в современном обществе. Автор рассматривает различные художественные практики, такие как кино, фотография и медиа, которые стремятся изменить наше восприятие времени. Книга исследует, как визуальные искусства могут помочь нам замедлить темп жизни и проникнуть в суть настоящего. Используя примеры работ Питера Уира, Вернера Херцога, Вилли Доэрти и других, Кёпник показывает, что за стремлением к замедлению стоит не ностальгия по прошлому, а желание понять природу времени и настоящего момента. Книга адресована всем, кто интересуется искусством, философией, кинематографом и вопросами восприятия времени.

Зиновий Гердт
Зиновий Гердт, «гений эпизода», запомнился зрителям не только своими яркими ролями в театре и кино, но и незаурядной личностью. В книге Матвея Гейзера, первой биографии Гердта в серии «Жизнь замечательных людей», собраны воспоминания его друзей – известных деятелей культуры. Книга раскрывает не только творческий путь актера, но и его взгляды на жизнь, искусство и человеческие ценности. Гердт, чья мудрость, жизнелюбие и искрометный юмор ценились многими, оставил глубокий след в сердцах зрителей. Его уникальная манера игры и жизненная позиция вдохновляют и по сей день.
