
"Русский Доктор" (СИ)
Описание
В нацистском концлагере к русскому доктору больше доверия, нежели к иному хирургическому вмешательству. Усиленный паёк, делимый между пленными. Распространение листовок о победах Красной армии. Развёртывание стратегии побегов. Вместе с умершими спасается героиня Анна Егорова. В 1945 году Георгий Синяков вступился за три тысячи немощных пленных, которых должны были истребить немцы. Никто не знает, что сказал им русский доктор, но фашисты покинули лагерь, не убив ни одного узника. Это поэтический эпос, посвящённый всем настоящим военным врачам, хирургам, санитарам и санитаркам.
"Русский Доктор"
Выиграть Войну не самое важное, куда важнее - не проиграть Мир!!!
Поэтический Эпос
Всем НАСТОЯЩИМ военным докторам, врачам, хирургам, санитарам и санитаркам, независимо от пола, национальности и вероисповедания ПОСВЯЩЯЕТСЯ!!!
Посвящение
Не изогнуть историю страниц,
Отведав жар истерзанных страданий,
С позиции Эфирных колебаний
..., где нет материй из границ
Для всех системных "умолчаний".
Вновь копошится слог мой неуёмный,
Дрожит испугом средь великих книг,
Он, как и прежде, - всё бездомный:
Таращит на прохожих свой язык.
Уйми смиренно, радостным щенком,
Для жизни раненные злости,
Согрей для сахара клыками кости
Своим шершавым языком,
Чтоб твой свирепый, волчий лик
Вновь к человечеству привык.
Учтивым стань ко всякому знаменью,
Пусть правду ложь опять перекроит.
Пусть пономарь, невежда ли пиит
Не примирятся снова к назначенью,
Ну, а война мир снова запретит.
Сомкните рифмы вздорные октавы,
Чтоб кляксами бежала из колен,
Вся робость..., крылья дав суставам,
Для поэтических систем....
Поймай стихи отважною рукою....
О, Муза, торопи затвор,
Я пыль с него как будто бы обтёр
Здесь невоенной Тишиною,
Где смысл я супом без приправы съем
Из блюд с безумных теорем....
Трудись, мой слог, не для забвенья,
Не для того я почву с лиры снял,
Чтоб слыл мой чёрствый мадригал,
Как ржавый гвоздь попсовых звеньев
Для всех провальных из начал.
Не чувствую я силу с превосходства,
Не нахожу и равенства с углов....
Для красоты все тени от уродства,
Что ждут опять безудержных торгов.
Кто усмирит всю похоть пред любовью?
Она ведь в мире, сгубленным огнём,
Теперь начертит на стена/х углём,
Или запачкавшейся кровью
Лишь пафос нецензурных слов,
Где всякий третий к ним уже готов....
ПЕСНЯ ╧1
Без Героических за-траТ
Чуть-чуть на строках заострился,
Ну, что Вы, я ведь в этом спец,
Почтовым службам - образец,
А бес во мне всё шевелился,
Как в мёртвой лошади конец....
1
Служил я как-то для курьерских нужд;
Челябинск для почтовой марки:
Так, адрес без одной помарки...,
На миг мне показалось, будто муж,
Стал неженат для санитарки.
Конечно же..., печать от МВД,
Я за версту учую алименты,
Тут не граблями по воде,
Должно быть..., в весе аргументы.
Я ощутил на вес конверт
И даже криво усмехнулся,
А бес во мне чуть шелохнулся -
Совсем не вздорный милосерд,
Он в душу взбрызнул реагенты.
К чему чертям все сантименты?
2
Чуть-чуть на строках заострился,
Ну, что Вы, я ведь в этом спец,
Почтовым службам - образец,
А бес во мне всё шевелился,
Как в мёртвой лошади конец.
Ещё фамилия такая...,
Что сбросить с лошади готов,
За точкой снова запятая:
Георгий "Фёдрыч" Синяков.
Пойду, обрадую героя....
Вот этот дом, а вот подъезд.
Широким станет этот жест,
Будь ты лежачим или стоя,
Георгий "Фёдрыч" Синяков, -
Такая участь мужиков....
3
Простая дверь, звоню - без толку.
- Чего трезвонишь? Нет его.
- Что в самом деле никого? -
Бабуля шепчет втихомолку,
Чуть улыбаясь. Для чего?
- Бабуля, здесь ли "тот" живёт? -
Я об фамилию запнулся...,
(Пусть слог в сторонке подождёт).
А бес во мне на миг заткнулся.
- Постой, сынок, ты ведь курьер? -
Старушка сухо отвечала.
Я чуть промедлил для начала
И промолчал для всех манер,
Коль скоро рифмой поперхнулся,
Иль к чей-то тайне прикоснулся.
4
- Ага, - растерянно я врос
Из субъективных потрохов,
Без всяких подлых тормозов
В её причудливый вопрос,
Минуя важности для слов.
- Зайди, - бабуля пригласила. -
Зайди, зайди, - я чувствую подвох.
Что ж, старость это заслужила
И застаёт меня врасплох.
Помедлив, я шагнул вперед,
А..., пусть меня осудят лиры.
В стена/х "старушкиной" квартиры
Столетник радостно цветёт,
Под запах непростых эпох,
И бес мой будто вдруг издох.
5
- Пройдём на кухню, выпьем чай, -
Бабуля сразу предложила,
Меня улыбкой наградила,
Как хочешь, так и понимай;
И вдруг..., на кухне закурила.
Да, не какой-то там табак
Из трубки мира заклубился,
Что пах, как будто бы не так:
Пар или дым.... Я ухватился
За новоявленный косяк,
Не наркотический - дверной,
Ещё бы, целой пятернёй
За не отрубленный сквозняк.
Я неудачно наклонился
И со шнурком закопошился....
6
В прихожей удалось ботинки снять,
А голова по-прежнему кружилась,
Как будто перед Пасхою постилась,
Грехи пуская для забвенья вспять,
И вдруг.... Всё это прекратилось....
Я был как зомби с голливудских сцен:
Менялись декорации с моментов,
Я приподнялся со своих колен
Для неудачливых фрагментов.
- Чего буксуешь?
- с юмором бабуля.
Для новоизбранных свершений,
Среди восторженных сравнений
Скора старушка, словно пуля,
И ждёт от жизни дивидендов
Для нулевых экспериментов.
7
Ещё мгновенье..., в совершенстве
Старуха заварила чай.
Хоть крест на пальцах зажимай,
Я не готов для джентльменства,
Что на уме, поди узнай.
Ещё чадит каким-то дымом,
Уж явно не из табака.
Для "почтальонных" пилигримов
Не подавиться б с кипятка.
Шипит с плиты горячий чайник,
Клубится в воздух терпкий пар,
Струится в чашку весь нектар
И пахнет, как зимою майник.
Мне ль не хватало пикника?
Старушке не до старика....
8
Живёт одна под скромность пенсий,
Уклад в квартире не богат
И даже где-то угловат,
Бабулька вроде без претензий,
Да и вокруг - не аромат....
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
