
Роза в цепях
Описание
В древнем Риме, молодой римский патриций Тит Веций Валерий без памяти влюбляется в рабыню Актис. Когда хозяева отказываются продать ее, Тит организует восстание рабов, чтобы спасти возлюбленную. История начинается с похищения Актис пиратами на острове Лесбос. Это увлекательное путешествие в мир древней истории, полное страсти, борьбы и неожиданных поворотов судьбы. Погрузитесь в атмосферу Древнего Рима и переживите историю Актис и Тита.
Ничто не предвещало беды. День, который перевернул всю жизнь Актис, изменил ее и превратил в бесконечную череду сменяющих друг друга и полных смертельных опасностей приключений, начался как всегда — буднично и беззаботно.
Девочка проснулась, когда веселый солнечный зайчик, проникший в узкое оконце под крышей, запрыгал на ее безмятежном детском личике. Зажмурив глаза, она еще несколько секунд оставалась во власти сна, но, вспомнив о своих многочисленных делах, которые обещал новый день, стряхнула с себя сон и сладко потянулась. Затем поднялась с мягкой козьей шкуры, лежавшей прямо на земляном полу, и, козочкой выскочив из дома, побежала к ручью.
На бегу, скинув короткий, сотканный из грубой шерсти хитон, она с визгом бросилась в освежающую прохладой воду. Купание было недолгим, и очень скоро дрожащая от холода девочка уже брела по берегу ручья, изредка нагибаясь, чтобы подобрать самые красивые камушки и спрятать их в укромное место. Как все девятилетние дети, Актис была любопытна и все, что встречала на своем пути, осматривала и изучала.
Эта незатейливая игра доставляла ей небывалое удовольствие. Девочке было забавно наблюдать, как маленькие ящерицы греются на солнце, гоняясь друг за другом, то, скрываясь в расщелинах камней, то, появляясь вновь. Из всех ползающих живых существ именно ящериц Актис любила больше всего. Они нравились ей своей беззащитностью и беззаботностью. Девочка знала, что они обладают чудесной способностью — оставлять свой хвост в руках того, кто попытается поймать их. Актис не раз хотела сделать это, чтобы удостовериться в таком чуде на собственном опыте, но никак не могла решиться, потому что ей каждый раз становилось до слез жалко причинять боль таким милым созданиям.
В воздухе становилось все жарче и жарче, и давно согревшаяся после купания девочка, наконец, отправилась домой. Подобрав по дороге одежду, она побежала к своей бедной хижине, взметнув босыми ногами золотистое облако пыли.
Небольшой крестьянский домишко, слепленный из крупных камней и глины, которую добывали у ручья, выше по течению, находился на возвышенности.
Рядом стояли пять или шесть таких же бедных хижин некогда большой деревни. Непрестанные несчастья, обрушивавшиеся на жителей этой местности, болезни, голод, а то и неожиданные стихийные бедствия оставили на этом богом забытом уголке земли лишь несколько женщин, трех детей, пять стариков и одного хромого, как Гефест олимпийский, мужчину, который не работал, а вел жизнь праздную и беззаботную, как все деревенские пьяницы.
Актис вбежала в дом, еще хранивший ночную прохладу, и блаженно растянулась на мягкой овечьей шкуре. В хижине никого не было, а девочке захотелось есть. Около очага она нашла горшок с козьим молоком, пресную ячменную лепешку и кусок сыра, Когда Актис уже доедала свой скромный завтрак, в дом вошла женщина средних лет с приятным лицом, сохранившим следы былой красоты. Увидев девочку, она приветливо улыбнулась:
— Как спалось, доченька?
— Хорошо, — ответила Актис. Вопрос матери несколько озадачил ее. — А почему ты спрашиваешь об этом?
— Ночью была такая сильная буря, что наш дом чуть не снесло, а ты даже не проснулась.
Актис рот открыла от изумления. Она знала, что бури и ураганы посылают людям боги, если те сделают что-нибудь нехорошее.
— А за что в этот раз боги обиделись на нас? — голосом, сдавленным от страха, прошептала она.
— Боги капризнее детей и иногда гневаются даже из-за пустяков. У какого-нибудь крестьянина сдохла любимая коза, и он распустил свой длинный язык, обвинив в своей беде Зевса, Посейдона или еще кого. А причем тут боги? — сама себя спросила мать. — Ни при чём. Разве они виноваты, что у кого-то сдохла коза? А их в этом обвиняют. Они, конечно, осерчали на всех людей, вот и послали бурю.
— Но ведь хромой Кастор каждый день ругает богов, — возразила Актис, — а землетрясения и ураганы бывают очень редко.
— У Кастора за спиной стоит Дионисий, — ответила мать. — А пьяниц он всегда оправдает перед Зевсом. Да и не станет Зевс обращать внимания на такого забулдыгу, как Кастор. — Говоря о Касторе, мать даже рассердилась. Она не любила пьяниц, потому что считала их лодырями, не приносящими никакой пользы. — Твой отец, когда был жив, пил вино только по самым большим праздникам.
При этих словах Актис вспомнила своего отца. Он погиб два года назад в сильный шторм, застигший его во время рыбной ловли. Вместе с ним тогда утонули еще двое мужчин из их деревни.
Похожие книги

Помощница лорда Хаксли
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена
Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога
Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис
В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.
