Рискованный план

Рискованный план

Хейди Бетс , Хейди Беттс

Описание

Лили, талантливый дизайнер, обнаруживает, что ее эскизы украдены конкурентом. В отчаянной попытке наказать преступника, она решается на рискованный план – проникнуть во вражескую компанию. Подозрение падает на соблазнительного директора Найджела. Неужели он и есть вор? Роман полон интриги, неожиданных поворотов и, конечно, любовных переживаний. Следите за развитием сюжета и узнайте, кто стоит за кражей идей Лили.

<p>Хейди Бетс</p><p>Рискованный план</p><p><emphasis>Роман</emphasis></p><p>Глава 1</p>

Невозможно, нет, это просто невероятно!

Двойным щелчком мыши Лили Заккаро увеличила изображение, придвинулась почти вплотную к экрану, чтобы как можно лучше все разглядеть, затем нажала пару кнопок на клавиатуре и открыла другую фотографию.

Черт возьми!

Сердце ее билось все сильнее.

Она раздраженно застучала по клавиатуре, и принтер стал медленно выплевывать фотографии одну за другой. Вот они, улики!

Когда все было готово, Лили взяла снимки и разложила их на столе.

Дыхание ее было неровным, точно после трехчасового забега. Перед ней лежали доказательства того, что кто-то действительно украл ее идеи для коллекции.

И как это могло произойти?

От напряжения Лили застучала по полу тонким каблучком и принялась крутить кольцо на среднем пальце. Может, это сон? Лили потерла глаза и вновь взглянула на фотографии.

Конечно же ткань была другой, покрой, да и, пожалуй, пару вырезов изменили. И все же Лили была уверена: кто-то выдавал ее идеи за свои. Один из ее главных конкурентов.

Желая убедиться, что не сошла с ума, Лили подошла к шкафчику с выдвижными ящиками, где хранились записи и эскизы. Там лежали старые и еще не притворенные в жизнь рисунки. Немного порывшись в кипе бумаг, Лили нашла нужное портфолио и положила его на стол.

Один за другим она вытаскивала из папки эскизы, которые разработала прошлой весной. Именно по ним хотели сшить следующую весеннюю коллекцию.

Лили положила свои эскизы рядом с распечатанными фотографиями и принялась тщательно сравнивать. Сходство было разительным.

Лили медленно опустилась на стул. Силуэты, нарисованные углем на плотной бумаге, стали расплываться перед глазами. Казалось, она вот-вот потеряет сознание.

И как только такое могло случиться? Этот вопрос не давал Лили покоя.

Кто мог видеть ее эскизы, пока она работала над ними? Сколько человек работали с ней в то время? Вроде не так уж и много. И вообще, кому из них понадобилось красть их?

Зоя и Джульетта, ее сестры, но они были вне подозрения, им Лили могла бы и свою жизнь доверить, случись что. Они втроем снимали целый жилой дом в Нью-Йорке, превратив чердак в прекрасное, уютное местечко, где сами и поселились, а на остальных этажах размещалась компания «Заккаро Фэшн».

И несмотря на то что временами они жутко раздражали друг друга, а в рабочем расписании часто бывали накладки, их альянс был на удивление успешным. Лили всегда с радостью делилась своими дизайнерскими идеями и внимательно выслушивала мнения сестер, а Зои и Джульетта рассказывали ей сокровенные секреты.

Но ни одна из них, даже немного взбалмошная любительница вечеринок Зои, ни за что на свете не предала бы Лили, украв эскизы и продав их конкурентам. Уж в этом-то Лили была уверена на все сто.

Итак, кто же мог так подло поступить с ней? В студии в основном всегда находились только сотрудники компании. Обычно дела велись из официального местоположения компании в Манхэттене, где места было гораздо больше. Там помещались и швейные машинки, и офисы для каждой из сестер, и небольшой магазинчик, пристроенный к фасаду здания, который они вскоре планировали немного расширить.

И это, конечно, будет абсолютно невозможно, если их творения не перестанут красть прямо у них из-под носа и запускать в продажу еще до того, как появится коллекция Заккаро.

Лили собрала все бумаги со стола. К каждому эскизу она приложила фотографию платья, сшитого конкурентами. Затем стала расхаживать по кабинету, нервно прикусив указательный палец правой руки. Когда Лили достигала угла кабинета, она резко разворачивалась на небольших каблучках изящных туфелек, которые были сделаны по эскизам Зои и существовали в единственном экземпляре, и вновь повторяла маршрут.

Что же ей теперь делать?

Если бы она только знала, кто за всем этим стоит, то непременно изменников бы уже избили, повесили или четвертовали на Таймс-сквер, как в старые добрые времена. Да, именно такого наказания они и заслуживают! Хотя если полиция взялась бы за это дело и арестовала виновников или выгнала бы их из города шайка модельеров с сумасшедшими глазами и острыми ножницами в руках, было бы тоже неплохо.

Лили не могла предложить, кто бы мог совершить такое. Подумать было просто не на кого. Возможно, сестры знали что-то, но ей так не хотелось впутывать их в это.

Когда-то давно Лили решила поступить в школу дизайна, а затем попросила у родителей денег, чтобы открыть свое дело. Их семья всегда жила в достатке, и конечно же Лили ждало неплохое наследство, но она хотела добиться всего сама, а не получить на блюдечке с золотой каемочкой.

Она приехала в Нью-Йорк и сделала себе имя. А сестры просто последовали за ней. Правда, Зои больше всего интересовалась тусовками. А Джульетта бросила работу в Коннектикуте, где занимала должность агента по продаже недвижимости, и переехала к Лили в Нью-Йорк.

Конечно, с их приходом в компанию дело пошло в гору. Несомненно, эскизы Лили были бесподобными, но туфли Зои и сумки и аксессуары Джульетты стали просто неотъемлемыми частями новой коллекции.

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.