Разбитое сердце

Разбитое сердце

Джон Форд

Описание

Эта трагедия Джона Форда, написанная в пяти действиях, рассказывает о сложных отношениях между персонажами в древней Спарте. Конфликт между братом и сестрой, ревность и борьба за власть формируют основу сюжета. Перевод С. Э. Таска. Пьеса исследует темы любви, мести, и трагических последствий человеческих решений.

<p>Форд Джон</p><p>Разбитое сердце</p>

Джон Форд

Разбитое сердце

Трагедия в пяти действиях

Перевод С. Э. Таска

Достойнейшему из носителей

высокоблагородных титулов

Уильяму, лорду Крэвену {1},

барону Хэмпстед-Маршалла

Милорд!

Бессмертная слава громкого имени, заслуженного славнейшими деяниями, во все века служила его памяти как наиправдивейшая хроника. Исходя из этой посылки, Ваше стремление к совершенству (уже в ранней молодости) запечатлело на бумаге столь искреннюю, столь сообразную во всех отношениях историю Вашей жизни, что потомки, читая ее с наслаждением, не могут не воздать по заслугам достохвальным поступкам, равно как сказанные достохвальные поступки не могут не рассчитывать на то, чтобы потомки оценили их по достоинству.

Многие нации, многие взоры стали свидетелями Ваших добродетелей и полюбили их {2}. Соблаговолите же по щедрости природной особо отличить среди тех, кто преклоняется перед замечательным образцом благородства одного из Ваших почитателей. Есть своего рода непоказное честолюбие в том, что кабинетное молчание. взрывается речью, желающей вызвать не столько рукоплескания, сколько слово ободрения; и однако же как часто благосклонное сочувствие высокого покровителя оборачивается суровым приговором.

Я всегда с опозданием воздавал хвалу великим мужам, что, как я знаю, повсеместно почитается за серьезный изъян; при всем при там справедливость, с какою Вы судите произведения искусства, укрепляет мои робкие надежды на то, что Вы явите пример милосердия, как являли пример отваги в виду смертельной опасности.

Ваша светлость искала проявить себя перед миром (когда миру еще предстояло узнать вас) своевольными и вместе замечательными делами. Позвольте же и мне заявить о, себе всенижайше перед Вашей светлостью, отдавая на милостивый суд лучшие чувства, - идущие от самого сердца, которое так же восприимчиво ко всякому знаку внимания, как бесконечно щедр на них тот, чьим неизменным и преданнейшим слугою, восхищающимся его природной приверженностью к добродетелям, ныне пребываю.

Джон Форд

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Амикл, царь Спарты.

Итеокл, фаворит.

Бacсaний, ревнивый вельможа.

Армост |

} архонты.

Кротолон |

Оргил, сын Кротолона.

Профил, друг Итеокла.

Неарх, принц Аргоса.

Техникус, философ.

Хемофил |

} придворные

Гроней |

Амел, приближенный Неарха.

Фулла, слуга Бассания.

Каланта, дочь царя.

Пентея, сестра Итеокла.

Эфрания, сестра Оргила.

Кристалла |

} фрейлины Каланты

Филемa |

Граусиа, нянька, приставленная к Пентее.

А также:

Фраз, отец Итеокла, умерший к началу действия.

Аплот, вымышленное имя, которым пользуется переодетый Оргил {3}.

Вельможи, слуги, певчие хора.

Место действия - Спарта.

ПРОЛОГ

Пред нами - Спарта. Автор, чтя искусство,

Вложил в творенье подлинное чувство.

В "Разбитом сердце" плоских шуток нет,

Здесь вам не сатирический портрет

Известных лиц; отсутствуют моменты,

Рассчитанные на аплодисменты

Борделя и пивной: утробный смех

Дешевая награда за успех.

Те только песни и пристали Музе,

Где сладкозвучность с чистотой в союзе;

От них, как черт от ладана, порок

Бросается тотчас же наутек.

А посему нам следует стремиться

Не преступать приличия границы.

Вдруг здесь найдут лишь вымысла печать?

Ведь правду стало трудно различать.

Так помните: внимая ход событий,

Печаль и радость с нами разделите.

ДЕЙСТВИЕ I

СЦЕНА I

Входят Кротолон и Оргил.

Кротолон

Зачем темнить? Иль повод есть, чтоб так

В дорогу торопиться?

Оргил

Повод, сударь?

Их много.

Кротолон

Назови хотя б один,

Не то не отпущу тебя в Афины.

И почему Афины? Хочешь мир

Переустроить? К стоикам примкнуть?

Стать киником? Поднатореть в софизмах?

Войти в Ареопаг, чтобы вершить

Делами государства? {4} Но пушок

На подбородке вряд ли предвещает

Столь бурный взлет.

Оргнл

Я знаю.

Кротолон

А раз так,

Ты можешь утолить свой книжный голод,

Не выезжая за пределы Спарты.

Здесь и учись.

Оргил

Отец, не в этом дело.

Кротолон

Так в чем же? Ты мой сын и ты обязан

Сказать всю правду мне.

Оргил

Что ж, воля ваша.

Как вам известно, после долгой распри,

Питавшей ненавистью плоть и кровь,

После усобиц, уносивших жизни

Тех, кто в союзе был с покойным Фразом,

И тех, кто с вами был, - наш царь Амикл

Развел бойцов и мир провозгласил.

Тогда вы с Фразом в дружбе поклялись,

А для того, чтобы ее упрочить

И наши семьи накрепко связать,

Решили вы - пусть узы Гименея

Прекрасную Пентею, дочку Фраза,

Со мною свяжут.

Кротолон

Ну и что?

Оргил

А то,

Что частые беседы и признанья

В любви безгрешной сплавили сердца

В такой союз, что разорвать его

Бессильно время. Мы могли познать

Всю радость обладания друг другом,

Когда б жестокий рок не оборвал

Жизнь Фраза.

Кротолон

Да, пожалуй.

Оргил

С той минуты

Стал разрастаться ядовитый куст,

И вскоре волчья ягода созрела

Моих надежд смертельная отрава:

То брат ее, кичливый Итеокл,

Решил, своею властью упиваясь,

Разжечь былую рознь. И вот из мести

Он вынудил несчастную сестру

Где хитростью, а где прямой угрозой

На брак с Бассанием, чье состоянье

И титулы, увы, мне и не снились.

Кротолон

Но это не предлог, чтоб дозволенье

На свой отъезд испрашивать.

Оргил

Сейчас

Вы все поймете. Бессердечный брат

Заставил несравненную Пентею

Бассанию отдаться... но заставить

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Снежный плен (СИ)

Светлана Кубышкина, Янка Рам

Макс, уставший от городской суеты, решает переехать в загородный коттедж. Неожиданно, снегопад запирает его в доме, где он не один. Соседка, студентка, тоже оказывается в изоляции. Развертывается история о противостоянии одиночества и возможности новых знакомств в экстремальных условиях. Проза насыщена элементами драмы и эротических моментов, характерных для сетевой литературы. Главный герой, фрилансер, привык к одиночеству, но изоляция заставляет его переосмыслить свои ценности и отношения с окружающими.

Угли "Embers" (СИ)

Автор Неизвестeн

Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. В предрассветном сумраке Царства Земли Зуко, проходя через трудности, пытается овладеть новыми способностями. Он сталкивается с последствиями прошлого и ищет пути к примирению с собой и миром. История пронизана драматизмом и поисками, наполненная внутренними конфликтами и душевными переживаниями главного героя.

12 великих трагедий

Александр Николаевич Островский, Оскар Уайльд

Сборник "12 Великих Трагедий" предоставляет уникальную возможность познакомиться с шедеврами мировой драматургии. В нем представлены произведения выдающихся авторов, от античности до начала прошлого века. Читатели не только насладятся захватывающими сюжетами, но и проследят эволюцию драматического искусства. В книгу включены пьесы, основанные на реальных исторических событиях и персонажах, но творчески переосмысленные авторами. Откройте для себя классические трагедии и насладитесь мастерством драматургов.