
Рассказы новых и древних дорог: Книга об Узбекистане
Описание
Эта книга – захватывающее путешествие по Узбекистану, повествующее о его богатой истории и культуре через рассказы о людях и местах. Авторские истории, наполненные духом региона, рассказывают о традициях, обычаях и людях, которые делают Узбекистан таким уникальным. Книга погружает читателя в атмосферу жизни в разных уголках республики, от древних городов до современных поселений. Путешествие по страницам книги – это возможность познакомиться с историческим наследием и современной жизнью Узбекистана.
Еще недавно листики винограда трепетали от малейшего ветерка, были мелкими, тонкими. А сейчас они величиной почти с ладонь и плотно закрывают над головой небо…
Солнечные лучи старательно ищут хотя бы щелочку, чтобы проникнуть во двор. А что толку? Найдут, пробьются и упадут холодными бликами на землю. Весь жар листва задерживает.
Виноградник поднялся высоко. Гибкие лозы разлеглись на тонких жердочках и образовали живой навес. Никакое солнце не страшно. Даже самое горячее. Дедушка Кады́р-ата́ уверяет, что в Ферганской долине у всех такие дворы.
— Поедем — сам увидишь… — говорит он внуку Усма́ну, который с нетерпением ждет этой поездки.
Усман — член школьного краеведческого кружка, на занятиях которого он многое узнал о родной республике, ее прошлом и настоящем. И теперь ему не терпелось увидеть все это своими глазами.
Ему хотелось поподробнее расспросить дедушку о маршруте предстоящего путешествия, но как-то все не было подходящего случая: то дедушка занят, то гости нагрянут. Редко, чтоб вечером под виноградником собиралась только своя семья. Обязательно кто-нибудь хоть на короткое время, да заглянет.
Под живым навесом Кадыр-ата соорудил супу. И гости любят посидеть на этом глиняном возвышении. Супа покрыта коврами, на которых лежат свернутые вдвое ватные одеяла.
— Уголок Ферганы! — восхищаются гости. — Уютно, прохладно. Так бы и сидел целый день.
Дедушка не любит, когда его хвалят. Поднимает пиалу, протягивает гостю:
— Пейте чай… Пейте, пожалуйста!
Но вот сегодня за вечерним чаем Кадыр-ата сам, без просьбы, заговорщицки подмигнув внуку, сказал:
— Так… Значит, появилась у меня идея…
Последнее слово, как заметил Усман, никому не понравилось.
— Что это за идея еще? — недовольно проворчала бабушка.
— Хорошая… — сдержанно похвалил Кадыр-ата, но почему-то опасался говорить подробно. — Замечательная!.. Когда узнаете — удивитесь.
И действительно, все удивились, когда наконец, решительно отставив в сторонку пиалу, дедушка развернул карту.
— Вот! — сказал он торжественно и провел пальцем по карте. — Мы решили поехать.
Теперь все посмотрели на Усмана, будто хотели сказать: ага, сговорились.
— Куда? — робко спросила мама.
Дедушка небрежно кивнул на карту:
— По всей республике!
— Только по республике? — поинтересовался папа. Его голос звучал подозрительно равнодушно.
— Да! — словно не замечая ехидства, подтвердил дедушка и торопливо положил на карту развернутый лист. — Это список моих друзей. Мне нужно с ними повидаться.
В списке были фамилии людей, известных даже всей стране.
Не давая никому опомниться, Кадыр-ата принес из своей комнаты потрепанную книжку.
— А это путеводитель по среднеазиатской железной дороге. Издан он… более полувека назад. В двенадцатом году. Мы и берем его с собой. Почитаем, посмотрим, сравним, как теперь все выглядит.
— Неожиданно решили вы… — развел руками папа.
Он почти согласился.
Это почувствовали и дедушка и Усман.
— Неожиданно?! Во!..
Кадыр-ата принес целую пачку писем. Они были из Ферганы и Самарка́нда, из Урге́нча и Бухары́, из Карши́ и Андижа́на… Почти изо всех городов республики.
— Видите: нас уже ждут! Вот мы и проведем каникулы. — Дедушка кивнул на Усмана, улыбнулся. — Мои каникулы сейчас длинные, можно всю страну объездить не торопясь… А теперь послушайте, что пишут мои друзья.
И весь вечер Кадыр-ата читал письма, перелистывая старый путеводитель.
— Конечно, нашего города в нем нет, — заметил старик.
Город Ангре́н начали строить в 1940 году. На стройку приехали комсомольцы. У отца Усмана до сих пор хранится газета, в которой молодые строители писали:
«Мы не вернемся до тех пор, пока на этом месте не вырастут корпуса нового, социалистического города».
Ужо давно построены шахты, дома, электростанции, а рабочие и горняки, как отец Усмана, никуда не уезжают.
Хорош Ангрен! И с каждым годом становится все лучше.
Таких городов, которых нет в старом путеводителе, сейчас в Узбекистане много: Чирчи́к, Алмалы́к, Янгию́ль, Янгие́р. В одном живут химики, в другом — тоже горняки, в третьем — обувщики, в четвертом — покорители Голодной степи.
Ангрен — город шахтеров. Лежит у подножия Курами́нского хребта. Склоны гор почти до вершин покрыты травой и маленькими деревцами — арчой. Деревца цепко держатся за камни. Веточки у них узловатые, крепкие. Когда лезешь в гору, можно смело держаться за них и подтягиваться. Выдержат!
Похожие книги

Ада, или Отрада
«Ада, или Отрада» – выдающийся роман Владимира Набокова, написанный в форме семейной хроники. В нем отразился богатый опыт писателя, и рассказывается необычная история любви двух главных героев на фоне эпохальных событий. Роман охватывает полтора столетия и множество персонажей, с детальным описанием их жизни и взаимоотношений. Новый перевод Андрея Бабикова с комментариями делает произведение доступным для современного читателя. Издание в формате PDF A4 сохраняет оригинальный издательский макет.

Ада, или Радости страсти
Роман Владимира Набокова "Ада, или Радости страсти", написанный в течение десяти лет и опубликованный в 1969 году в США, сразу же вызвал противоречивые отзывы критиков. Произведение, сочетающее в себе элементы семейной хроники и научно-фантастического романа, представляет собой сложное исследование человеческого сознания, памяти и времени. История ослепительной, всепоглощающей страсти между Адой и Ваном, проходящая через десятилетия встреч, разлук, измен и воссоединений, раскрывает многогранные грани человеческих отношений. Это произведение Набокова, одного из самых влиятельных писателей ХХ века, представляет собой квинтэссенцию его прежних тем и творческих приемов. Роман рассчитан на искушенного читателя, знакомого с тонкостями литературного мастерства.

Аэропорт. На грани катастрофы
Роман-бестселлер Артура Хейли "Аэропорт. На грани катастрофы" описывает крупный аэропорт, парализованный сильнейшим снегопадом. Сотрудники аэропорта сталкиваются с целым каскадом проблем: пропавшие грузы, авиакатастрофы и обострившиеся личные конфликты. В центре сюжета – запутанный клубок событий, разворачивающийся в один напряженный пятничный вечер. Книга погружает читателя в атмосферу хаоса и экстремальных ситуаций, где судьбы людей переплетаются с судьбой огромного транспортного узла. Действие романа, охватывающего события в крупном аэропорту, закручивается в стремительный водоворот проблем, связанных с погодой, авариями и личными драмами героев. В нем показаны сложные взаимоотношения людей, работающих в аэропорту, и их борьба с непредвиденными обстоятельствами. Книга также включает дебютный роман "На грани катастрофы".

1984
George Orwells 1984 er et av etterkrigstidens mest innflytelsesrike verk. Dette dystopiske mesterverket skildrer et bysamfunn under totalitær kontroll, hvor Store Bror overvåker alt, og Tankepolitiet leser innbyggernes tanker. Hovedpersonen Winston Smith kjemper for å bevare sin hukommelse og individualitet i et system som søker å kontrollere bevissthet og følelser. Orwells skildring av totalitær kontroll er like aktuell i dag som den var i 1949. Boken er en forsvarstale for individets rett og frihet, og en advarsel om farene ved å gi slipp på frihet og demokrati. Handlingen utspiller seg i et dystert London, hvor konstant overvåking og manipulering av sannheten er hverdagskost. Winston Smith, den uforsonlige hovedpersonen, lever i en konstant frykt for å bli oppdaget, og må kjempe for å bevare sin hukommelse og sin individualitet. Orwells skildring av totalitær kontroll er like aktuell i dag som den var i 1949.
