Расплата за гордость

Расплата за гордость

Конни Банкер

Описание

В этом увлекательном любовном романе Конни Банкер рассказывает историю Фионы и Адриано, двух любящих людей, судьбы которых переплелись в непростых обстоятельствах. Их пылкая страсть сталкивается с непреодолимыми социальными барьерами и гордыней. Семилетнее расставание меняет их жизнь, богатая американка оказывается на грани нищеты, а бедный итальянец достигает успеха в автомобильной индустрии. Сможет ли их любовь преодолеть все преграды? Узнайте, как неравенство и гордость влияют на их судьбу в этом трогательном романе.

<p>Конни Банкер</p><p>Расплата за гордость</p><p>Пролог</p>

– Ты когда-нибудь летал? Во сне, я имею в виду. – Девушка изогнулась, чтобы взглянуть на лицо мужчины, и увидела его мягкую улыбку. Затем она снова поудобнее устроилась в его объятьях и продолжила: – Мне в детстве часто снились сны, что я летаю в небе, свободная как птица. Светило яркое солнце и было так хорошо! Тебе снились такие сны?

Он отрицательно покачал головой, а потом прижал ее голову к своей груди и поцеловал рыжеволосую макушку. Нет, ему никогда не снились полеты, лишь падения вниз, от которых он просыпался весь в поту, с колотящимся сердцем. В свое время он завидовал тем, кто рассказывал о захватывающих полетах во сне, но не теперь…

Теперь у него была Фиона, и он чувствовал, как его сердце наполняется легкостью и душа наслаждается полетом наяву. Ему было достаточно для этого посмотреть в ее фиалковые глаза.

– Адриано Мазетти, вы слушаете, что я вам говорю? – Фиона шаловливо потянула его за руку, выводя из задумчивости. – Когда мы встретимся снова?

– Через три дня, когда я привезу твоего отца на ферму.

– Это же почти вечность! – протянула она.

– Ничего, – сказал Адриано. – Зато я приготовил для тебя сюрприз.

<p>1</p>

Три дня спустя он стоял, одергивая черный пиджак, в приемной мистера Барнса. Один вид этого помещения мог кого угодно повергнуть в трепет. Стены были обиты деревом, а на них красовались картины в дорогих рамках, подлинники, а не копии. Копий бы мистер Барнс не потерпел. В приемной владельца престижной адвокатской компании все должно было говорить о надежности и состоятельности, чтобы обеспечить уверенность клиентов в том, что все их проблемы будут разрешены именно здесь, за соответствующую плату, разумеется.

Адриано сделал несколько шагов по пушистому ковру. Что сейчас делает Фиона? Должно быть, чистит лошадей или болтает со своим ненаглядным Пройдохой.

Мысль о девушке заставила его улыбнуться. Он пройдет через это испытание ради нее, но так будет не всегда. Он знал это. Стоять перед Джеймсом Барнсом и чувствовать себя нищим, которого почтил своим вниманием высокородный лорд… Нет, все изменится. Ему было всего двадцать два, и, возможно, путь будет долгим, но все изменится.

– Мазетти, мальчик, что тебя привело ко мне? Что-нибудь с машиной?

Джеймс Барнс стоял в дверях своего роскошного кабинета и снисходительно смотрел на молодого человека.

Адриано давно уже не считал себя мальчиком, поэтому он скрипнул зубами и призвал на помощь все свое самообладание, чтобы не ответить словами, о которых он будет потом жалеть всю жизнь.

– Нет, с машиной все в порядке. Можно мне поговорить с вами по личному вопросу, мистер Барнс?

– Что, сейчас? А это не может подождать?

Джеймс нетерпеливо щелкнул языком и посмотрел на непреклонное выражение смуглого лица Адриано с раздражением. Наконец он принял решение и впустил молодого человека в кабинет.

– Если ты пришел по поводу повышения жалованья, то ты зря теряешь время, мальчик. Я и так в качестве услуги твоему отцу взял тебя на эту работу.

– Нет, сэр. Я пришел не для того, чтобы просить прибавки к зарплате. Я хочу попросить вас о другом.

Адриано изо всех сил старался сохранять самообладание, но каждый мускул его тела был напряжен.

Джеймс Барнс сузил глаза.

– Я надеюсь, ты не собираешься просить у меня денег в долг, потому что я могу сразу же сказать тебе, что ответом будет твердое «нет». У меня нет привычки вытаскивать кого бы то ни было из долговых ям.

– Я пришел сюда не из-за денег.

– Так в чем же дело? Послушай, Адриано, говори быстрей, что тебе нужно, и уходи. У меня через пять минут важное совещание, и я не могу тратить свое время на дела помощника шоферов.

Похоже, Джеймс Барнс был не в духе. Но отступать поздно. Ладно, он скажет все сейчас.

Вот только уничижительные слова про помощника шофера Адриано никогда не забудет. Он откашлялся, набрал в грудь воздуха и сказал то, что сначала намеревался сказать после некоторого вступления:

– Я пришел просить руки вашей дочери.

Я пришел сказать вам, что я с другой планеты. Я пришел сказать, что я незаконнорожденный сын Папы Римского… Адриано посмотрел на ошеломленное лицо мистера Барнса и понял, что любое из этих невероятных сообщений не произвело бы на него большего впечатления, чем сказанное им только что.

– Я знаю, что ваше мнение очень важно для Фионы, поэтому я бы очень хотел получить ваше благословение.

В душе у него ничто не дрожало, пока он пристально смотрел на пожилого мужчину, застывшего в кожаном кресле. Может быть, Адриано и был молод, но его жизнь не была легкой прогулкой, и она научила его справляться со многими вещами. И он нисколько не боялся Джеймса Барнса, напыщенного сноба, который с первой минуты их знакомства показал ему, что Адриано – не более чем пыль под его дорогими ботинками.

– Я люблю вашу дочь, и хотя я понимаю, что в настоящий момент не могу предложить ей многого, но я уверяю вас…

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.