
Путевые впечатления. Юг Франции
Описание
Путевые заметки Александра Дюма-отца о его путешествии по Югу Франции. В книге живо описываются города и местности, встречающиеся на пути. Автор делится своими впечатлениями от увиденного, подчеркивая красоту природы, исторические памятники и колорит местного населения. Дюма рассказывает о встречах с интересными людьми и событиями, которые происходили во время его путешествия. Книга полна живых наблюдений и ярких деталей, позволяющих читателю окунуться в атмосферу того времени и насладиться красотами французского Юга.
Annotation
Путевые впечатления. Юг Франции
КАРАВАН
ФОНТЕНБЛО
ДВАДЦАТОЕ АПРЕЛЯ
ДОКТОР м
КИТАЙСКИЕ ШТУЧКИ
БУРБОН-Л’АРШАМБО
РИМ В ГАЛЛИИ
ГОСПОДА ДЕ СЕН-МАР И ДЕ ТУ
СОВРЕМЕННЫЙ ЛИОН
КРАСАВЕЦ ВЬЕНН, СВЯТОЙ ВЬЕНН, ВЬЕНН-ПАТРИОТ
СЕН-ПЕРЕ
БАЛАНС
ОРАНЖ
РОКМОР
ДОБРЫЕ ЖАНДАРМЫ
КОМНАТА НОМЕР ТРИ
МАРШАЛ БРЮН
воклюзский источник
ГАРСКИЙ МОСТ
РЕБУЛЬ
ЭГМОРТ
ФЕРРАДА
ТАРАСКА
АРЛЬ
БО
КРО И КАМАРГ
МАРТИГ
АНТИЧНЫЙ МАРСЕЛЬ
ГОТИЧЕСКИЙ МАРСЕЛЬ
ПРАДО
ФИНИКИЙСКИЙ ДОМИК
ОХОТА НА ШАСТРА
КОММЕНТАРИИ
Фонтенбло
Двадцатое апреля
Доктор М
Китайские штучки
Бурбон-л'Аршамбо
Рим в Галлии
Господа де Сен-Мар и де iy
Современный Лион
Красавец Вьенн, святой Вьенн, Вьенн-патриот
Сен-Пере
Баланс
Оранж
Рокмор
Добрые жандармы
Комната номер три
Маршал Брюн
Воклюзский источник
Ребуль
Эгморт
Феррада
Тараска
Арль
Кро и Камарг
Мартиг
Античный Марсель
Готический Марсель
Прадо
Финикийский домик
Охота на шастра
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
Путевые впечатления. Юг Франции
КАРАВАН
Пятнадцатого октября 1834 года мы покинули Париж с намерением посетить Юг Франции, Корсику, Италию, Калабрию и Сицилию.
Предпринятое нами путешествие было задумано не как прогулка светских людей, не как экспедиция ученых, а как паломничество людей искусства. Мы не собирались ни безостановочно передвигаться в почтовых каретах, ни хоронить себя в библиотеках — нам просто хотелось побывать везде, куда увлекли бы нас живописные пейзажи, исторические достопримечательности или народные предания. Так что мы отправились в путь, не имея определенного маршрута, а положившись на случай и на собственную удачу, поручив судьбе вести нас туда, где найдется что позаимствовать; при этом нас мало смущало, что свой урожай уже собрали наши предшественники, ибо мы были уверены, что не могут люди собрать в свои риги все колосья, которые посеял Господь, и пребывали в убеждении, что на любом поле, как бы ни тщательно его сжали, всегда останутся колоски, из которых можно связать еще один сноп для обогащения исторических знаний, поэзии или фантазии.
Наш караван составляли Годфруа Жаден, только что поставленный в первый ряд наших пейзажистов двумя последними выставками; Амори-Дюваль, собиравшийся присоединиться к нам во Флоренции, где, знакомясь с творениями великих мастеров, он завершал свое глубокое постижение Рафаэлевой школы, начатое им еще в мастерской г-на Энгра; я, возглавлявший экспедицию, и Милорд, ее сопровождавший.
Поскольку три первые персонажа, только что названные мною в этом ряду путешественников, своими трудами уже более или менее известны широкой публике, я не буду сообщать никаких подробностей, касающихся их нравственных качеств и физического облика; однако прошу позволения остановиться на последнем персонаже, ибо ему суждено сыграть слишком важную роль в этом повествовании, чтобы мы уже на первых страницах не познакомили с ним наших читателей, которые, как я подозреваю, ровным счетом ничего о нем не знают.
Милорд родился в 1828 году в Лондоне, в собачьей конуре при особняке лорда Артура Г***, расположенном на Риджент-стрит. Его отец — террьер, а мать — английский бульдог; оба родителя обладали безукоризненной и длинной родословной, так что их сын соединил в себе отличительные качества обеих пород: внешне это проявлялось в том, что его голову, по своим размерам сравнимую с туловищем, украшали два огромных глаза, наливавшиеся кровью при малейшем волнении, плоский раздвоенный нос, закрывавший часть верхней челюсти, и пасть, распахивавшаяся до ушей, чтобы захлопнуться словно тиски; по духу же своему он был страстный воин, способный, стоило только его возбудить, сражаться с любым живым существом, начиная с крысы и кончая быком, и с любой неодушевленной опасностью, начиная с ракеты, сорвавшейся с места во время фейерверка, и кончая лавой, истекающей из вулкана.
Лорд Артур Г***, большой любитель пари, часто выигрывал значительные суммы благодаря отцу и матери Милорда: первый побеждал в сражениях с собаками своей породы или выхватывал из огня горящие головешки, а вторая умудрялась задушить за определенное время заранее установленное количество кошек и крыс. Лорд Артур Г*** долгое время мечтал соединить несравненные качества двух своих собак в одном существе и уже предпринимал несколько бесплодных попыток добиться этого, как вдруг на свет появился Милорд; в соответствии с чаяними хозяина он получил имя Хоуп, что, как известно всем, по-английски означает «Надежда». Позднее мы объясним, какому стечению обстоятельств он обязан изменением своего имени.
Похожие книги

А наутро радость
В Бруклине 1927 года Анни и Карл, несмотря на трудности, преграды и скептицизм окружающих, решают построить свою жизнь вместе. Их любовь, полная надежд и решимости, сталкивается с проблемой семейных ожиданий, социальных норм и финансовых трудностей. Будут ли Анни и Карл в силах преодолеть все препятствия, чтобы быть вместе? Роман о любви, преодолении трудностей и вере в будущее, основанный на реальных проблемах и мечтах молодого поколения.

Смерть сердца
«Смерть сердца» – это захватывающая история юной любви и предательства невинности. Шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в сложном мире невысказанных слов и ускользающих взглядов. Под элегантным фасадом светской жизни скрываются обычные люди, полные тоски и слабостей. Элизабет Боуэн, блистательный представитель британской литературы, мастерски передает психологические нюансы своих героев. В романе переплетаются тонкая ирония, острое чувство юмора и глубокое погружение в человеческие мотивы. "Смерть сердца" – это не просто роман, это исследование души, которое останется в памяти читателя надолго.

Как стать леди
В этом романе Фрэнсис Бернетт, автора "Таинственного сада", рассказывается о жизни Эмили Фокс-Ситон, молодой женщины из знатной семьи, но в сложной финансовой ситуации. Живя в Лондоне конца XIX века, она проявляет находчивость и стойкость, справляясь с трудностями и достигая большего, чем могла себе представить. Роман, написанный с характерным для Бернетт оптимизмом и проникновенностью, полон английского изящества и очарования. В нем прослеживается влияние таких произведений, как "Джейн Эйр" и "Мисс Петтигрю". Книга разделена на две части: "Появление маркизы" и "Манеры леди Уолдерхерст".

Господин Мани
Роман "Господин Мани" Авраама Бен Иегошуа – это проникновенное повествование о жизни в Израиле, рассказанное через диалоги между разными поколениями и слоями общества. Книга исследует темы любви, потери, войны и выживания на фоне исторических событий. В центре сюжета – Хагар Шило, студентка, чья жизнь пересекается с судьбами других персонажей, включая Яэль Шило, киббуцницу, и Эфраима Мани, преподавателя иврит. Роман раскрывает сложные человеческие отношения и показывает, как исторические события формируют судьбы людей. Он показывает сложные взаимоотношения между поколениями, любовь, потерю, выживание, и как исторические события влияют на жизнь людей. Книга написана с глубоким пониманием израильского общества и его истории.
