Провинция

Провинция

Саша Второв

Описание

Сборник стихов "Провинция" Саши Второва погружает читателя в атмосферу сельской жизни. Лирические образы природы, воспоминания о детстве и сокровенные чувства переданы с чувством и искренностью. Автор мастерски использует поэтические приёмы, чтобы передать красоту и грусть провинциальной жизни, обращаясь к читателю с ностальгическими и философскими размышлениями. Стихи наполнены любовью к родным местам и ощущением связи с историей.

ПРОВИНЦИЯ

ISBN: 978-5-98156-261-7

СОДЕРЖАНИЕ

1. НОСТАЛЬГИЯ

2. ПЛАТА

3. СООТЕЧЕСТВЕННИКАМ

4. ХУТОР

5. ПАСТБИЩЕ

6. РЕЧКА

7. БАЙКА

8. ЛИСТЬЯ

9. СТРАХ

10. КЛЮЧ

11. РАВНИНА

12. КРУГОВЕРТЬ

13. ПАСТУШОК

14. БАЗАР

15. ЛИПА

16. ЗАВОДЬ

17. СНЫ

18. ИВА

19. ОЗЕРО ЖИЗНИ

20. ГОДА

21. ОТВЕТ

22. МАМА

23. ПРОВИНЦИЯ

24. ОЗЕРО

25. ПАТРИОТИЗМ

26. КОРПОРАТИВКА

27. МЕРЗОСТЬ

28. ПОЙМА

НОСТАЛЬГИЯ

Хмурится осенью сумрачно небо.

Сырость назойлива в воздухе, в почве.

С юности ранней в деревне я не был,

Дух мой волнуется встречею очень.

Ветер гоняет игривые листья,

Блеют с досады пугливые овцы.

Дразнят мохнатой оранжевой кистью

Ветви рябинника, словно торговцы.

Ах, вы, беспутные детские годы,

Душу тревожите старого мужа!

Вновь навернулась слеза непогоды,

В сердце из прошлого плещутся лужи.

Вижу: заброшена старая церковь,

Где же община поместная ныне?

Так же, как я, бытие исковеркав,

Скоро ль вернётся к родимой святыне?

ПЛАТА

Влажны стебли утром на лугу.

Режутся и колются они,

Если босиком шагать к пруду

Через луг, где кочки бьют ступни.

Так влекут и манят нас всегда

Счастьем глупым грёзы детских лет.

Колкой и суровой станет мзда,

Если мы к мечте направим след.

СООТЕЧЕСТВЕННИКАМ

Шум крыльев вновь слетевшего на крышу,

Клич аиста, зовущего подругу

В гнездо из жухлых веток да афиши,

Подверженной дождливому недугу,

Ты слышишь, мой далёкий незнакомец?

Не надо слёз! Из памяти глубокой

Картины детства ярки, как червонец

Из маминой получки невысокой.

Пускай воспоминания тревожат

Всегда твой дух пенатами родными,

Они любовь к отчизне лишь умножат,

Как жаждут святость грешники земные.

ХУТОР

К избушке, покрытою жухлой соломой,

На поле меж яблонь, берёз и рябин,

Сарай обветшалый, любовной истомой

Привязан до скрипа дощатых щербин.

Вкруг пары семейной плетень хоровод свой

Под гул насекомых ветвисто ведёт.

А овцы на поле насмешкой голодной

Строениям старым свой блеют учёт.

И как хорошо это поле за речкой,

Меж рощей и бором, где хутор один.

На поприще жизненном это местечко

Не раз будет звать нас из дальних чужбин.

ПАСТБИЩЕ

От угрюмых небес на луга моросит

Леденящая летняя влага.

Но к полудню закончит свой краткий визит

Дождевая лихая ватага.

И на солнце округа согреется вновь,

Оживёт суетою обычной.

И сощурится снова пастушечья бровь

На возникший бурёнок зов зычный.

На безлюдный простор перегонят коров

И вернутся в деревню под вечер.

А на пастбище жизни дождей и ветров

Без конца ожидаются встречи.

РЕЧКА

В кураже ветерок гладь речную рябит,

В берегах развевает камыш.

А за ним спозаранку в макушки ракит

Брызжет красками алый круглыш.

Улыбается луг серебристой росой.

Облака над рекою висят.

Из кудрей лозняка мчится в поле косой

Под гигиканье жёлтых гусят.

На зеркальной воде отражается жизнь

Обитателей речки глухой.

Озаряются памятью малых отчизн

Наши души, объятые мглой.

БАЙКА

Однажды со скрипом дорогой лесною

Наполненный хворостом ехал обоз.

Телеги болтались одна за другою,

Возницы же сплетни болтали вразброс.

Задумав поужинать, подле опушки

Повозки собрали дугой седоки.

Стреножены кони. Наполнены кружки.

Молитва Всевышнему. Чая глотки.

И вдруг к ним из поля, туманом одетом,

Со свистом и шумом сам леший бежит.

Сюжеты иные расскажут вам где-то,

Вы только ссудите вниманья кредит.

ЛИСТЬЯ

Листвы таинственный язык

Мне шепчет каверзы природы:

Как треплет ветер горемык

В минуты страшной непогоды.

Как рвёт их град с ветвей дерев,

Как хлещут воды дождевые,

Как гложет червь их сил резерв,

Как рвут их зубы чьи-то злые.

И сотни разных голосов

В душе моей перекликались.

И плач, и гнев, и смех, и рёв

Из сердца точно листья рвались.

СТРАХ

Есть в сумраке задумчивых лесов

Присутствие непостижимой силы.

Ужасный клич ночной охоты сов

Мгновенно кровью наполняет жилы.

В движении бесчисленных шумов:

От хруста, треска, шороха до крика

Таинственный необъяснимый зов

Влечёт и дразнит вас своей интригой.

Скрывается в дыхании ночном

И в шелесте листвы деревьев леса

Животный страх, служа вернейшим псом

Для каждого бродячего повесы.

КЛЮЧ

Погруженный в раздумье угрюмо

Лес листвою кудрявой поник.

И течёт одолевшею думой

Из лесного массива родник.

А увлёкшись лесною кручиной

Ветер внемлет журчанию вод.

Бледный месяц над сонной долиной

В том ручье ищет отблеском брод.

В даль из чащи ключ тайну уносит.

Как же лес тяжкой грустью убит.

"Почему, отчего?" – нас не спросят,

Но душа поневоле скорбит.

РАВНИНА

Цветов приятный аромат

Вкушает ветр в полях зелёных.

Ему завистливо жужжат

Рои снующих насекомых.

Кружась в лазурной вышине

Песнь жаворонок переливом

Поёт о ярком летнем дне

Весёлым зелени массивам.

В тени, под ветками кустов,

От жара солнца безмятежно

Косматых пара спит щенков.

Их день минует неизбежно.

КРУГОВЕРТЬ

Запах душистой сирени,

Яблонь расцветшие платья,

Щебет пернатых весенний,

Тучек небесных объятья

Радуют мир деревенский

Новой возможностью жизни.

Прочь зимний дух иждивенский,

С памяти вон укоризны!

Вспашем просторы равнины.

Сад, огород обновляя

Снова согнём свои спины,

Что бы достичь урожая.

ПАСТУШОК

Бегут облака от румяного солнца,

Их тени плывут по теченью ветров

По зелени трав и под крик незнакомца,

Вдоль луга пасущего стадо коров.

Толпою бурёнки бредут к водопою,

За стадом пастух с пастушонком идёт.

Мальчишка гордится работой мужскою

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.