Просто верь!

Просто верь!

Робин Грейди

Описание

Дексу Хантеру срочно понадобилась няня для младшего братишки. Выбор падает на очаровательную Шелби Скотт, официантку из кафе. Встреча с Дексом, владельцем киностудии, переворачивает жизнь Шелби с ног на голову. Неожиданные обстоятельства и скрытые мотивы создают захватывающий сюжет, полный юмора и романтики. В этом коротком любовном романе читатель погрузится в мир страстей и непредсказуемых событий, наблюдая за развитием отношений между двумя главными героями.

<p>Робин Грейди</p><p>Просто верь!</p><p>Глава 1</p>

Увидев разворачивающуюся перед фешенебельным отелем сцену, Шелби Скотт поджала губы. У всех на виду, ничуть не смущаясь, Декс Хантер целовал какую-то даму, явно довольную происходящим.

«Какая-то амбициозная старлетка, — подумала Шелби. — Что вполне объяснимо — ведь мистер Хантер владеет киностудией».

Сегодня днем, после того как Шелби умудрилась пролить горячий кофе на манжеты его рубашки, девушка пообещала себе — она работает официанткой только временно! Шелби недавно перебралась в Калифорнию и твердо решила найти должность няни. Необходимый опыт для этого у нее был, к тому же она любила детей. И вышло так, что мистеру Хантеру как раз понадобилась няня…

Главе «Хантер продакшнз», занятому холостяку Дексу была нужна няня для его маленького братишки. Декс узнал о Шелби все — она умеет ухаживать за детьми, она прочла все популярные детские книжки и даже может отличить стегозавра от T-Рекса. Кажется, его братишка любил динозавров…

Декс чувствовал себя так, словно наткнулся на золотую жилу. То же самое чувствовала и Шелби. Они договорились встретиться вечером — надо обговорить все детально и, как надеялась девушка, закрепить сделку.

Но теперь это пошлая сцена, свидетельницей которой она невольно стала, разбила все шансы на совместную работу. Когда его пятилетний брат прибудет из Австралии, Декс Хантер пусть сам решает вставшую перед ним проблему! Шелби уже достаточно перевидала похожих на Казанову мужчин.

Затянувшийся поцелуй наконец закончился. Взгляд Декса Хантера переместился и остановился на Шелби, которая стояла столбом, не в силах отвести от него глаз. Декс решительно отодвинул свою даму в сторону и шагнул прямо к Шелби. Вместе с запахом начавшегося дождя до девушки донеся свежий, горьковатый аромат его парфюма.

Шелби вдруг остро почувствовала, какой мужественностью обладает этот человек. Широкий в плечах, высокий… Но главное — от него исходила уверенность в своих силах, которая влекла к нему женщин. Его темно-желтые глаза в свете фонарей напоминали глаза льва…

— Вы рано, — сказал Декс, поправляя воротник.

— Уверена, я вовремя. — И Шелби не смогла удержаться: — У вас входит это в привычку, мистер Хантер, — становиться центром внимания на улицах?

Брови Декса свелись воедино.

— Мы не с того начали.

— Мы ничего не начинали!

С этими словами Шелби гордо прошествовала мимо него к ближайшей автобусной остановке.

Она жила в Лос-Анджелесе уже две недели. До этого Шелби никогда не покидала свой родной город, если не считать нескольких дней, проведенных в Оклахома-Сити. Шелби выбрала Калифорнию не случайно. В ее горячо любимых старых фильмах героини, начиная новую жизнь, останавливались именно здесь! И именно здесь находили свое счастье…

Но сейчас Шелби отчаянно захотелось вернуться домой. Все ее воспоминания — главным образом хорошие! — были связаны с Маунтин-Риджем. Впрочем, не только хорошие…

Вот почему она поклялась не возвращаться! Ей совсем не хотелось встретить жалость или даже неодобрительные взгляды от людей, которых она знала всю свою жизнь…

Шелби услышала за собой звук шагов. В следующую минуту Декс Хантер преградил ей путь:

— Вы обещали поужинать со мной и обсудить мое предложение.

— Если вы ведете себя так на людях, ожидая деловой встречи, я даже подумать боюсь, что творится в вашем доме. — И Шелби ясно и четко произнесла: — Я не желаю участвовать в этом! — И зашагала дальше.

— Эта женщина… мой друг.

— Вот как?

— Мы прощались…

— Может быть, я и из провинции, — протянула Шелби, — но не вчера родилась. Ваше объятие совсем не походило на дружеское прощание.

Скорее, это было прелюдией к чему-то более глубокому. Отчаянному, неистовому… Шелби доводилось испытывать подобное…

Она решительно двинулась дальше.

— Бернис встречалась с подругами и просто перебрала немного, — снова заговорил Декс, поравнявшись с Шелби. — Она хотела, чтобы я поухаживал за ней. Но у меня планы… — Он почесал ухо. — В общем, она попыталась меня переубедить.

— Поэтому вы так боролись, — любезно произнесла Шелби.

— Много ли вы знаете? Она могла быть моей девушкой. Даже невестой.

Шелби резко остановилась:

— Мне не понравилось то, что я увидела! Позвоните в агентство, где подбирают нянь. И бога ради, сотрите помаду с щеки!

— Я проверил ваши рекомендации, — сказал Декс. — Поговорил по телефону. В кафе вы упомянули пару мест, где работали. — Он вытер следы помады платком. — Кстати, люди высоко отзывались о ваших профессиональных и личных качествах. Миссис Фэллун из Хетчлингского детского сада была особенно ими впечатлена. Она сказала, вы особенно хорошо ладите с мальчиками.

— Девочкой я больше любила играть с мальчишками. Мне нравилось бросать лассо, а не чинно сидеть за чаепитием, — признала Шелби.

Разнообразные мысли замелькали в ее голове. С кем еще говорил Декс Хантер? Что он разузнал? Если Хантеру станет известно о том ужасном случае в прошлом месяце… Об этом происшествии жители Маунтин-Риджа будут шептаться еще годы.

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.