
Прости – люблю
Описание
Сборник стихов Оксаны Ревковой, объединяющий как ранние произведения, так и работы 2000-х годов. Книга пронизана искренностью чувств и стремлением к духовному поиску. Автор делится переживаниями о любви, потере, вере и надежде, обращаясь к читателю с глубоким лиризмом. В стихах отражается жизненный опыт и стремление к внутренней гармонии. Книга "Прости – люблю" – это проникновенное путешествие в мир чувств и размышлений о смысле жизни.
Коль твои б не пустели года,
Не нуждался в моей ты подмоге,
Я бы просто молилась тогда,
А не шла бы по этой дороге.
Вот опять книгу я собрала,
Снарядила ее в долгий путь.
Каждой буквой ее я жила,
В ней пыталась раскрыть свою суть.
Как в миру приживется она?
Может, кто-то полюбит, поймет,
Иль на полке лишь будет нужна,
Чтоб заполнить какой-то пролет?
Достучится ль она в твою дверь,
Или ждет ее участь других?
Ведь я только тебе, друг, поверь,
Рассказать о любви спешу в них.
Мне говорили: «Ты забудь!
Быть вместе вам не суждено!
Потом поймешь когда-нибудь:
Любовь лишь вечная – в кино!»
Но не хочу я понимать
И покориться злой судьбе!
Себя сумели вы предать –
Зачем же мерить по себе?!
Вы правы: будет и конец,
Но только жизни – не любви!
Благослови ее, Творец!
Ты навсегда благослови!
Ты боишься меня, что открою ту дверь,
За которой страданья таятся.
Убеждаешь себя, что их нет уж теперь,
Но без воздуха раны гноятся.
Ты закрылся в себе, как не стало надежд,
Молвил чайке ключи бросить в море.
Не увидел никто боль любви из-под вежд,
Только в песне кричал ты от горя.
Ее ветер донес, и пошла я на зов,
Ища тропку к двери, что закрыта.
Чрез обрывы плела я мосточки из слов,
И была я отчаяньем бита.
Наконец, перед дверью я этой стою,
Так давай ее вместе откроем!
Что бы ни было там, разделю жизнь твою,
Все печали с тобой мы разгоним!
Нет надежд, что поймешь ты меня,
Хотя мне это кажется странным:
Ты же чувствовал то же, что я,
Ей впоследствии не был желанным.
И вот так же горели мечты,
До сих пор не залечишь ожоги.
Поделись, как справляешься ты,
Без надежды идя по дороге?
Где находишь ты силы, чтоб жить?
Поделись, брат по боли и счастью!
только лет безответно любить!
Так подарим друг другу участье!
Как женщину себя я схороню,
Чтоб быть твоей, хоть без тебя навек!
О, свято верь: тебе не изменю -
Ты мой единственный любимый человек!
Пусть безразлична я тебе – мне все равно!
Моя слеза ведь для тебя – вода!
Но раз любить тебя мне было суждено,
Теперь не отрекусь, туманная звезда!
Я выполню свой нравственный обет –
Напрасной верности несбывшимся мечтам!
Свети, лети, любовь, сквозь бесконечность лет
На счастие ему, назло моим слезам!
Что я могу, о Господи, просить,
Не смея от стыда в Глаза Твои смотреть?
Дерзну лишь об одном: меня простить
И с правосудным приговором потерпеть.
Я исказила естество свое грехом,
В гордыне утонув, страстям своим служа.
Дай мне раскаяться в деянии плохом,
Чтоб Благодать принять смогла душа.
Желаю, но слаба. Ты укрепи меня,
Омыть Твои Слова слезами мне позволь!
Хочу забыть, что есть на свете я,
Другими жить, деля их радость, боль.
Мой. Господь! Я бессильна помочь!
Нет страшней для меня наказанья!
Он уходит все далее в ночь
От Тебя, от вершины познанья!
Ты мне тихо внушаешь: «Молись!
Я верну его к Жизни и Свету!»
Но порой нужен крик: «Оглядись!» -
Чтоб скорей встал на тропочку эту.
Да, Ты прав: он сейчас не поймет,
А иначе бы встречу устроил.
Коль душой вновь меня позовет,
Помолюсь, чтобы Ты успокоил!
Мне нечего сказать – и не идут стихи…
Мне жаль тебя, мой друг, но Господу виднее:
Дает нам трудный час за многие грехи
Иль испытания, чтоб сделать нас сильнее.
Порою кажется: несправедлив итог,
Хоть за любовь дарили невниманье.
Давал Бог время, но ты им пренебрег
И не очистился слезою покаянья.
Так не гневи Творца – смиренно принимай!
Мы заслужили, верь мне, не такого!
Молись и кайся, Бога призывай,
И солнце жизни воссияет снова!
Сильней еще на боли миг
Я стала, милый мой.
Ни стон не вырвался, ни крик,
Не истекла слезой.
Лишь видел Бог кровавый след,
Агонию души,
Но если слов таких здесь нет,
Поди-ка опиши!
Не лучше ли смолчать, мой друг,
Чтоб чувств – не упростить?!
А потому не выдаст звук,
Как без тебя мне жить!
Нет, душу мне свою не жаль,
В ночи повергнутую в боль.
О, такова земная роль –
Страданья, слезы и печаль!
Необъясним тех мук азарт:
О, сколько выдержать сумею?
Не знаю, сколь вздохнуть успею,
Но точно не вернусь назад,
Где мир тоскует без любви,
Где нет ни слова откровенья!
Господь, пошли мне вдохновенье!
Тернистый путь благослови!
Сладкий персик становится горек,
И отравой становится чай.
Жизни вечно изменчивый ролик
Все обеты сотрет невзначай.
И никто в том повинен не будет,
Коль не сбыться мечте вешних дней,
Просто время иначе все судит,
Просто Господу Богу видней!
Мне понять надо что-то, любимый,
Вдруг окажется все не по мне,
И пойму: путь я выбрала мнимый,
И пойму: все, что было, – во сне.
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
