
Приключения словес: Лингвистические фантазии
Описание
Валентин Рич в своей новой книге предлагает увлекательное исследование происхождения слов русского языка. Автор, писатель и журналист, предлагает оригинальную гипотезу, объясняющую ряд исторических фактов. Книга основана на глубоком анализе, посвящена этимологии, и погружает читателя в захватывающий мир лингвистических загадок. Книга исследует происхождение слов русского языка, используя оригинальную гипотезу, и демонстрирует ее применимость к объяснению ряда исторических фактов.
Рождаются и умирают —
кто молодым, кто стариком.
Одни на подвиг вдохновляют,
другие волю подавляют, —
а в памяти стоят рядком.
И те, кто с нами долго будет,
и те, кто держится едва.
Совсем такие же, как люди…
Но все-таки я про слова.
В начале было слово. И слово было — «Скнятино». Так назывались, да и сейчас называются, железнодорожная платформа и поселок неподалеку от города Кимры, некогда обувной столицы России, главного поставщика сапог, штиблет, дамской и детской обувки на главную ярмарку страны — Нижегородскую.
Сообщение между поставщиком и дилером было по тем временам идеальным: и тот и другой располагались на берегах одной и той же реки, да не какой-нибудь, а тоже главной — Волги. Теперь Кимры, как и поселочек, давший название упомянутой нами железнодорожной станции, омываются не быстрыми струями речного потока, а сонными водами Рыбинского водохранилища.
Но в отличие от течения воды, течение жизни в тех краях сонным я бы не назвал.
В Кимрах была построена первая в СССР фабрика, выпустившая по немецкой технологии новомодную всесезонную спортивную, полюбившуюся не только спортсменам обувь — кроссовки. А в Скнятине — радиостанция, обслуживающая водный транспорт, и гостиница для столичных любителей порыбачить, облюбовавших здешние омуты, полные плотвы, окуня, а бывает и леща, и щуки, даже судака.
В отличие от рыбачков меня привлекли в Скнятино не рыбки, а пустые окрестные деревни с продаваемыми по дешевке усадьбами.
Когда-то здешние крестьяне сеяли лен, держали домашнюю скотину, гусей с утками, били лесную дичь, ловили рыбу, шили обувь для Кимр, заготовляли грибы-ягоды, в изобилии наполнявшие окрестные леса и болота. В деревнях, соединенных между собой и с Кимрами доступными летом для телег, зимой для саней дорогами, действовали продуктовые лавки, в крупных — и школы. Дома строили в два этажа с теплой подклетью и крытым двором. На втором этаже располагались жилые горницы, на первом — мастерские, подклеть — для телят с ягнятами, на случай больших морозов.
Все порушила советская власть. Когда в середине семидесятых годов прошлого столетия я приобрел в десятке километров от Скнятина одну из четырех десятков покинутых усадеб (а не покинутыми оставались две), расчищенные в лесу делянки еще засевались (колхозы выполняли план посевных работ), но уже не убирались, дороги были полностью искорежены гусеницами тракторов. Местность эта стала охотничьим хозяйством Генерального штаба Советской армии. В сезон два-три раза на вышках появлялись «охотники», стрелявшие в прикормленных егерями, практически домашних животных. Изредка проезжали «ковбои» с небольшим стадом коров, всегда вдребезги пьяные, привязанные к седлам — чтоб не свалились.
Даже две мировые войны плюс одна гражданская не смогли сотворить такого экономического чуда, какое сотворило государственное чудовище, пришедшее на смену Российской империи.
И совсем трудно предствить себе, что в еще более давние, доимперские, великокняжеские времена эти места были, можно сказать, столичными. Ибо, как мне объяснили здешние знающие люди, слово «скнятин» это переиначенное местными жителями неизвестное им греческое имя Константин («постоянный, неизменный, неподдающийся»). Так назвал своего сына тогдашний великий князь Владимир из династии Рюриковичей и этим именем нарек новый город, определенный сыну в удел.
Когда мне это рассказали, меня поразил не только ряд волшебных изменений милого лица родины, но и две особенности родного языка.
В дошедшем до нас почти через тысячу лет названии сохранились, правда, в переставленном порядке, все пять согласных звуков первоначального слова: к-н-с-т-н.
Как будто согласные представляют собой скелет слова, а гласные — его сравнительно недолговечные мягкие ткани. Вот и Мария стала где Марой, где Мурой, где Мирой, где Мэри, где Марьей, где Мари. А Георгий — Юрой, а Тамерлан — Тимуром, Александр — Искандером и Скандербегом.
Впрочем, чему тут удивляться? В отличие от гласных звуков согласные образуются (по-научному — артикулируются) с опорой на нечто плотное — губы, зубы, язык, нёбо — представляющее собой для говорящего подобие коня, бревна, турника и колец для гимнаста.
Все же слову «Константин» безусловно повезло. Из столкновения с другим языком вышло оно со сравнительно небольшими потерями. Большинству слов при таких столкновениях везло куда меньше. Они не только теряли свои гласные, но и согласные у них преображались до полной неузнаваемости. Как у библейского Иоанна, которого англичане превратили в Джона, французы в Жана, немцы в Ганса.
Похожие книги

100 великих городов мира
Города – это отражение истории и культуры человечества. От древних столиц, возведённых на перекрёстках торговых путей, до современных мегаполисов, вырастающих на пересечении инноваций и технологий, города всегда были центрами развития и прогресса. Эта книга, составленная коллективом авторов, в том числе Надеждой Ионина, исследует судьбы 100 великих городов, от исчезнувших древних цивилизаций до тех, что сохранили свой облик на протяжении веков. От Вавилона до Парижа, от Рима до Рио, вы откроете для себя увлекательные истории и факты, связанные с этими важными местами. Книга погружает вас в атмосферу путешествий, раскрывая тайны и очарование городов, от древних цивилизаций до современности, и вы узнаете, как города формировали и продолжают формировать человеческую историю.

100 великих катастроф
Эта книга погружает читателя в захватывающий мир катастроф, от библейских событий до современных техногенных аварий. Исследуются как природные катаклизмы, так и трагические последствия человеческой деятельности. Книга раскрывает масштаб бедствий, их причины и последствия, затрагивая различные аспекты истории. От Всемирного потопа до катастрофы на Чернобыльской АЭС, читатель узнает о ключевых событиях, которые повлияли на ход истории. Книга содержит подробные описания и анализ различных катастроф, предоставляя читателю возможность глубже понять их влияние на человечество.

100 великих загадок Африки
Африка – это не только величественные пирамиды и загадки Древнего Египта, но и множество других тайн, которые раскрывает эта книга. Профессиональный африканист Николай Непомнящий делится увлекательными подробностями поисков пиратских кладов и невероятными историями путешественников, столкнувшихся с опасностями африканских земель. От легендарных бриллиантов до таинственных фресок Сахары, от племен озера Чад до двупалых людей, книга погружает читателя в захватывающий мир африканских чудес. Исследуйте историю, культуру и природу Африки, раскрывая ее многогранные загадки.

Агрессия
Конрад Лоренц, лауреат Нобелевской премии, в своей книге "Агрессия" проводит аналогии в поведении животных и человека. Книга, из серии "Библиотека зарубежной психологии", исследует агрессивность как врожденное свойство, прослеживая ее проявления у различных видов позвоночных. Лоренц утверждает, что внутривидовая агрессия представляет серьезную опасность для человечества в современных условиях. Работа основана на сравнительной этологии и физиологии поведения, используя множество примеров из животного мира. Автор анализирует взаимосвязи инстинктивных и социально обусловленных форм поведения, чтобы понять причины агрессии у человека. Книга предлагает глубокий взгляд на природу агрессии и ее роль в сохранении вида.
