
Приглашенная невеста
Описание
Принц Рафаэль, правитель горной страны, должен заключить выгодный брак. Но его невеста исчезает, и он отправляется на ее поиски по всему миру. В итоге он находит не ее, а ее сестру-близнеца Шарлотту. Принц, обязанный жениться в срок, предлагает Шарлотте руку и сердце, предлагая деньги, необходимые ее семье. Несмотря на вынужденное согласие, Шарлотта влюбляется в Рафаэля, что создает сложные и захватывающие обстоятельства. Романтическая история любви, интриг и неожиданных поворотов судьбы. В центре сюжета - противостояние долга и чувства, а также поиск истинного предназначения.
The Prince’s Convenient Proposal
«Приглашенная невеста»
Утром в среду в галерее всегда безлюдно, поэтому случайный посетитель обязательно привлек бы внимание Чарли, дежурившей за стойкой администратора. Она сразу обратила внимание на рослого темноволосого мужчину, шагнувшего на порог с непринужденностью хозяина. Мужественная красота незнакомца поразила девушку, а от самоуверенного вида она опешила настолько, что чуть не забыла одарить его своей обычной приветливой и солнечной улыбкой.
Большая ошибка! Безупречный покрой темно-серого костюма наводил на мысль, что у посетителя достаточно средств, чтобы купить в галерее картину.
А Чарли совершенно необходимо продать картину, причем быстро. Работы ее отца, художника Майкла Моррисета, были наиболее широко представлены в галерее, а его финансовое положение – хуже некуда. Впрочем, так было всегда. Как ни печально, но ее замечательный и талантливый отец отличался редкой непрактичностью в том, что касалось денег. Они едва сводили концы с концами до недавнего времени, когда Чарли удалось наконец выправить ситуацию, однако тут ее отец повторно женился. Новая жена родила ему прелестную дочь, и семья снова оказалась на грани банкротства.
Протягивая посетителю каталог галереи, Чарли думала о хрупкой, трогательной сродной сестре – новорожденной Иле.
– Доброе утро, – приветливо улыбнулась она.
– Доброе, – с холодком ответил тот без улыбки, смерив ее ледяным взглядом серых глаз.
– Первый раз в нашей галерее, сэр? – спросила она как можно приветливее.
На лице незнакомца мелькнуло удивление.
– Да, конечно.
Чарли уловила легкий акцент. Взгляд мужчины стал еще холоднее, несколько испортив впечатление от высоких скул, твердой челюсти и густой темной шевелюры.
– Как поживаешь, Оливия? – спросил он.
Она не ослышалась? Чарли чуть не рассмеялась, но он говорил совершенно серьезно.
– Извините, меня зовут не Оливия.
Незнакомец покачал головой.
– Хватит прикидываться, – на его лице появилась сдержанная улыбка, – мне не до игр. Я проделал долгий путь, чтобы найти тебя, – сама знаешь.
Настала очередь Чарли вытаращить глаза. Ее мысли метались. Может, он не в себе? Стоит позвать охрану? Она быстро оглядела помещение. Две пожилые дамы в дальнем конце зала, склонив головы, любовались изящной акварелью Дафны Холден. Еще один посетитель мирно дремал на стуле у окна – вероятно, бездомный, приютившийся под кондиционером. Никто не прислушивался к их странному разговору.
– Извините, – сделала еще одну попытку девушка, – вы ошиблись. Меня зовут Чарли.
По лицу было видно, что незнакомец не верит ей.
– Шарлотта, если быть точной. – поправилась она. – Шарлотта Моррисет. – Она кивнула на каталог. – Может, хотите осмотреть галерею? У нас представлены очень…
– Нет, меня не интересуют картины. – Мужчина явно терял терпение. – Я приехал не для того, чтобы любоваться искусством. Не знаю, зачем ты это делаешь, но ты, Оливия, по меньшей мере должна объяснить.
Чарли на сей раз не стала извиняться.
– Я сказала, что я не… – замолчала она на полуслове. Какой смысл повторять все сначала. Она хотела было достать из сумки водительские права, чтобы подтвердить имя, но не стала рисковать. Вдруг перед ней мошенник, отвлекающий внимание от грабителей? Или она насмотрелась детективов по телевизору?
К ее облегчению, в галерею вошла пожилая пара. Чарли всегда любезно встречала посетителей. На сей раз мрачному незнакомцу пришлось ждать, пока она приветствовала гостей солнечной улыбкой и вручала им каталоги.
– Нас особенно интересуют работы Майкла Моррисета, – сказал мужчина.
– Прекрасно! У нас большая коллекция. – Чарли указала на стену с картинами отца – яркими, полными драматизма городскими пейзажами Сиднея.
– Они все продаются? – уточнила женщина.
– За исключением нескольких ранних полотен, но вся информация дана в каталоге. Если возникнут вопросы, с удовольствием отвечу. Я здесь как раз для этого.
– Спасибо.
Улыбаясь, пожилая пара с энтузиазмом устремилась к картинам. Чарли суеверно скрестила пальцы – отцу срочно требовалась большая сумма денег.
К сожалению, мрачный тип все еще стоял рядом.
– Ты отлично имитируешь австралийский акцент, но меня не проведешь. Раз уж я нашел тебя, Оливия, не уеду, пока мы все не выясним.
– Ничего подобного, – Чарли готова была запаниковать, – вы ошиблись. Я не знаю никакой Оливии. – Она кинула тревожный взгляд на пожилую пару возле картин отца, думая о том, что через несколько минут подойдет к ним и попробует уговорить купить одну из его работ. Она будет действовать очень осторожно: убедительно, но не слишком настойчиво. Однако сначала надо избавиться от приставучего парня. Показывая, что разговор окончен, Чарли повернулась к компьютеру.
– Когда у тебя обеденный перерыв? – спросил он.
Чарли замерла. Он невероятно раздражал ее. И потом, что значит обеденный перерыв? Обычно она съедала бутерброд с чашкой чая, заваренного в подсобке, но ему об этом знать не обязательно.
– Я не ухожу из галереи до конца дня, – категорически отрезала она.
Похожие книги

Ангелочек. Дыхание утренней зари
Анжелина, счастливая в семье и ожидающая второго ребенка, становится жертвой козней соперницы Леоноры. Узнав, что Анжелина помогла подруге сделать аборт, Леонора заявляет в жандармерию, и беременную женщину бросают в тюрьму. Анжелина, повитуха с добрым сердцем, оказывается в отчаянной ситуации: как сохранить жизнь своему малышу и не выдать чужих секретов? В романе поднимаются сложные вопросы о женской судьбе в прошлом, когда аборты были запрещены и наказуемы. История Анжелины – это борьба за справедливость и сохранение жизни, полная драматизма и надежды.

Ах, Париж!
В шикарном парижском доме герцогини Мабийон, королевы полусвета, юная Гардения привлекает внимание лорда Харткорта. Он видит в ней потенциальную выгодную партию, но девушка не разделяет его интересы. Встречи, интриги, и неожиданные открытия в атмосфере парижского высшего света. Романтическая история, полная тайн и неожиданных поворотов, разворачивается в роскошных салонах и на оживленных парижских улицах.

Соучастница
Встреча старых друзей, Ирина и Ксения, на конференции, вызывает неожиданные воспоминания и переосмысление прошлого. Ирина, узнав о романе Ксении с её бывшим возлюбленным, оказывается втянутой в запутанную сеть событий, связанные с рукописью романа "Роман с пистолетом". Встречи, воспоминания и новые открытия переплетаются в этом увлекательном любовном романе. Книга погружает читателя в атмосферу 80-х годов, представляя жизнь и отношения людей того времени. Автор, Наталья Стеркина, мастерски раскрывает характеры героев, создавая динамичный и эмоционально насыщенный сюжет.

Агротора. Дожить до зари (СИ)
Близится свадьба, но это лишь малая часть проблем Софьи. Злой оборотень, загадочный полудемон и пропавшая сестра – вот лишь некоторые из испытаний, которые ей предстоит преодолеть. В мире, где скрываются тайны и опасности, Софья должна не только справиться со своими проблемами, но и найти силы, чтобы раскрыть все секреты и дожить до зари. Альтернативная история, переплетенная с магическим реализмом и элементами эротики, погружает читателя в захватывающий мир, полный интриг и неожиданных поворотов.
