
Преподавательница
Описание
В провинциальном вузе преподавательница Лариса живёт размеренной жизнью, но всё меняется с появлением нового студента. Роман о сложностях преподавательской жизни, поисках себя и неожиданных поворотах судьбы. Актуальная тема – проблемы вузовской системы, взаимоотношения преподавателей и студентов, и поиск баланса между личной жизнью и профессиональными обязанностями. История о сильной женщине, которая не боится трудностей и ищет свой путь в непростых условиях. В центре сюжета – молодая преподавательница, встретившая мужчину, который изменил ее жизнь.
— Ну, пожалуйста, — конючил студент. — Ларисгенадьна, ну, хотя бы троечку!
— Петряков, вы даже на двоечку не ответили, — я устало подняла взгляд на студента.
— Ларисгенадьна, ну, что вам стоит? Я же читал. Я, блин, даже латынь сдал! — громко сказал студент. — Остался только ваш предмет.
— A fortiori, — ответила я, — на мой вопрос должны знать ответ. Я более чем конкретно сформулировала вопрос: дайте определение термину «супин». Это и в латинском языке присутствовало.
— Супин… — задумчиво протянул парень. — Да, блин, не помню я!
— Петряков, вы должны знать мой предмет abmis unguibus ad verticem summum. А вы даже банальных терминов не знаете. В коридоре ждут пять ваших товарищей по несчастью, то бишь одногруппников, дайте и им возможность попробовать сдать.
— Ларисгенадьна!
— До свидания, точнее до пересдачи, Петряков.
Парень печально вздохнул, направился к двери. Приоткрыв дверь, все же остановился:
— И что такое супин?
— Это, Петряков, глагольная форма, обозначающая цель при глаголах движения. До свидания!
Студент еще раз вздохнул и вышел. «Ну, хотя бы интерес проявил», — подумала я, глядя ему в спину. До 10 часов утра я успела послушать еще пару человек, остальным назначила на завтра.
После третьей пары я, наконец-то, направилась в сторону кафедры. Мой путь получился долгим: мне встретились два заочника, попросивших вопросы к экзамену, три очника, жаждущих пересдать зачет, мой дипломник, требовавший личной встречи для обсуждения ошибок в его тексте, пожилой профессор, желавший ущипнуть меня за ягодицу. А говорят, филфак — женский факультет, хоть бы одна женщина попалась на встречу.
И только когда я закрыла за собой двери кафедрального кабинета, я нашла подтверждение этой фразе. Мои коллеги, рассевшись перед компьютерами, проходили очередной тест на знание иностранного языка. Десять женщин сосредоточено читали тексты на мониторах, пытаясь уложиться с ответами в выделенное системой время. Новая прихоть ректората — теперь такие тесты сдавались раз в полгода. Естественно, сотрудники филологического факультета каждый раз показывали высокий уровень знаний. Но руководство не унималось, и заставляло нас тратить время на эти проверки. Вообще последнее время ситуация в вузе была сложной: грядет аккредитация. Ректорат каждый день придумывал новые задания для профессорско-преподавательского состава. Буквально на днях приезжает комиссия для проверки вуза, и тучи сгущались. Каждый готовился, как мог. Я решила просто хорошо выполнять свои служебные обязанности.
— Ларочка! У тебя опять полгруппы не сдали? Не жалко тебе деток?
— А почему я их должна жалеть? Я свои обязанности выполняю: лекции веду, новый материал ищу, консультации предлагаю. У них обязанность одна — освоить предложенный мной материал. Спрашиваю у Петрякова, что такое супин, а он ответ не знает, но при этом хвастается, что латынь сдал.
— Ох, этот Петряков. Он вроде что-то знает, но знания не систематизированы. Но мальчик хороший, думаю его взять. По крайней мере курсовую напишем, а до диплома еще далеко, — отозвалась преподавательница латинского.
— Лариса, тебя заведующая хотела видеть. Позвони ей, она уехала уже.
Звонок заведующей кафедрой хороших новостей не принес, она попросила меня остаться сегодня вечером на кафедре, дождаться комиссию. Как оказалось, аккредитация уже началась, и более того, вошла в активную фазу: вчера члены комиссии были на историческом факультете, сегодня очередь филфака. На мой вопрос, во сколько они приедут, мне было сказано, что никто не знает. Прекрасно.
A fortiori (лат.) — тем более
Ab?mis unguibus ad verticem summum (лат.) — от кончиков ногтей до самой макушки
— Господа, проходите! — сначала в дверях появилась пышная прическа зав. кафедрой, и только потом появилось остальное тело женщины. — О, Ларочка, вы не ушли еще?
А куда я уйду, если мне приказали ждать эту комиссию? Заведующая кафедрой — Ольга Валентиновна — была та еще штучка, любила прикинуться дурочкой. В общем-то, она была неплохим руководителем, у нее везде были знакомые (о ее связях в ректорате ходили слухи): подписать документы вне очереди, получить спонсорскую помощь, выбить для студентов путевки на море, оплатить преподавателям и аспирантам поездки на конференции. Она была пышная. Это единственное слово, которое ей подходило. Ольга Валентиновна была женщиной в теле. В теле необъятном. Помимо этого она носила странную прическу: густые волосы были оформлены в высоком начесе. Меня всегда удивляло то, как эта, казалось бы крайне неповоротливая женщина, шустро бегала между корпусами кампуса и по лестницам факультета. Она была филологом- фольклористом, и необычайно образованным человеком. В 80-е гг. она руководила успешной экспедицией по сбору фольклора, вместе со студентами они объехали все отдаленные районы, собирая по крупицам устное народное творчество. Из-за своей глубокой увлеченности фольклором, она могла позволить себе перескакивать с официального языка на странную смесь просторечных выражений и пословиц-поговорок.
Похожие книги

По осколкам твоего сердца
В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу
Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня
Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)
Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.
