
Последнее пророчество
Описание
В мире, где нависает угроза Апокалипсиса, археолог Зои Брэдбери обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Но это пророчество – лишь прикрытие для могущественного противника, желающего заполучить власть. Бен Хоуп, нанятый для поисков Зои, сталкивается с коварным врагом, готовым на все. Захватывающий детективный триллер, полных интриг и неожиданных поворотов, разворачивается на фоне библейских земель и загадочного острова Корфу. Узнайте, действительно ли конец света близок и кто стоит за этой угрозой?
Посвящаю Малькольму и Изабель
Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко.
Они взяли ее ночью.
Выяснили, что она обосновалась на острове, и, прежде чем определиться с планом действия, три дня вели наблюдение. Уединенная, скрытая оливковыми деревьями вилла стояла на высоком утесе над кристально чистым морем.
Жила она одна, что должно было бы сыграть похитителям на руку. Но в доме постоянно устраивались вечеринки, гости пили и танцевали — день и ночь, без перерыва. Они наблюдали, однако подобраться ближе не могли.
И тогда появился план. Детальный, предусматривающий все до последней мелочи. Проникновение, захват, эвакуация. В команде было четверо: трое мужчин и женщина. Они знали, этот день — ее последний на острове. Она уже заказала билет на утренний рейс из аэропорта Корфу, возвращалась домой, где добраться до нее было бы намного труднее.
Итак, либо сегодня, либо никогда. Выбор времени — идеальный. Утром ее никто искать не станет.
Подождав до вечера, они поняли — в доме прощальная вечеринка. Машина у них была самая обычная, ничем не примечательный седан; его взяли напрокат в местном агентстве, заплатив наличными. Припарковались у оливковой рощи, в тихом, укромном уголке в сотне ярдов от виллы.
Оставалось только ждать и наблюдать. В окнах горел свет, музыка и смех проплывали между деревьев и повисали над бухтой. Дом, изящный и в то же время солидный, был сложен из белого камня. На трех его террасах танцевали, пили и наслаждались чарующей красотой вечера.
Далеко внизу сверкало в лунном свете море. Теплый воздух дышал сладким цветочным ароматом, с моря тянул легчайший бриз. Время от времени из подкатывавших машин выходили новые гости.
В одиннадцать вечера план привели в действие. Двое сидевших впереди мужчин остались на месте и, готовясь к возможному долгому ожиданию, устроились поудобнее. Дело привычное. Мужчина и женщина сзади переглянулись и кивнули друг другу. Женщина пригладила лоснящиеся черные волосы, убрала их назад и перехватила резинкой. Заглянув в зеркало заднего вида, проверила макияж.
Открыли дверцу, вышли из машины и, не оглядываясь, направились к дому. Мужчина нес бутылку вина — местного, дорогого. Миновали ворота, поднялись по ступенькам к террасе… Двое в машине провожали их взглядом.
Они ничего не говорили друг другу и держались непринужденно, чувствуя себя как рыба в воде. Знали, как смешаться с толпой. Впрочем, многие из гостей уже изрядно набрались и в любом случае не обратили бы на чужаков никакого внимания. Повсюду валялись пустые бутылки, и дым был не только табачный.
Пара проходила через прохладные белые комнаты, вскользь любуясь роскошными интерьерами. Цель обнаружили быстро и из поля зрения больше не выпускали.
Она ничего не подозревала.
Она была центром всеобщего внимания, и ей это, похоже, нравилось. Они знали, что деньги она тратит легко, бездумно, как человек, уверенный, что завтра их будет еще больше. Шампанское лилось рекой. Бар самообслуживания в углу зала пользовался большой популярностью, и гости не стеснялись — каждый заливал в себя сколько мог.
Пара наблюдала за ней примерно так, как ученый наблюдает за крысой в клетке, точно зная, что ее ждет. Она была молода и красива — фотографии не врали. Светлые волосы немного отросли, глаза на загорелом лице казались еще пронзительнее и голубее. В белых хлопчатобумажных брюках и желтом шелковом топе, она как магнит притягивала оценивающие взгляды мужчин.
Женщину звали Зои Брэдбери. Они много чего о ней знали. В свои двадцать шесть сделала замечательную карьеру — писательница, ученый, историк, археолог-библеист — и пользовалась уважением среди коллег. Не замужем, хотя мужчин в ее окружении хватало, и ей нравилось бывать в мужской компании. Это было видно уже по тому, как она флиртовала и танцевала с симпатичными парнями. Англичанка, родилась и выросла в Оксфорде. Пара знала имена ее родителей. Они собрали о ней кучу информации — копали глубоко и дело свое знали. За это им и платили.
План был прост. Через несколько минут женщина отойдет, а мужчина займется объектом. Предложит выпить, может быть, немного пофлиртует. Слегка за тридцать, в отличной форме, хорош собой, он не сомневался, что сумеет найти способ подсыпать в выпивку снотворного.
Средство действовало медленно, человека тянуло в сон, как если бы он перебрал спиртного, вот только сон был глубже и продолжительнее. Принимая во внимание, как она опрокидывала бокал за бокалом, никто не удивится, если хозяйка удалится к себе — отоспаться. Вечеринка закончится, гости разъедутся, и тогда они перенесут ее в седан. В назначенном месте их уже ожидала моторка.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
