Подари мне все рассветы

Подари мне все рассветы

Мария Шарикова

Описание

Юная княжна Вера Тарковская, став сиротой, переезжает в Англию к английским родственникам. Она благодарна им за кров и воспитание, но готова пожертвовать собой ради спасения семьи от разорения. Встреча с бывшей любовью заставляет её задуматься о настоящей любви и её силе. В этом историческом любовном романе рассказывается о непростых выборах, которые приходится делать в сложные времена, о борьбе с обстоятельствами и поиске своего места в мире.

<p>Мария Шарикова</p><p>Подари мне. 1. Подари мне все рассветы</p><p><strong>Пролог</strong></p>

Графство КентАнглия1842 - 1852 год.

Рыжеволосая девочка с нетерпением подпрыгивала на месте, ожидая, когда экипаж достигнет своей главной цели. Для пятилетней Верочки всё вокруг было незнакомо. Чужие люди, чужая страна... Единственное, что объяснила приехавшая за ней в Петербург тётушка Леди Энн Карлайл, это то, что теперь Вера будет жить с ней, потому, что её родители ушли на небеса.

Маленькая княжна Тарковская никак не могла понять, почему mama и papa ушли, не взяв её с собой. Но так как она была ещё слишком мала чтобы осознать, что осталась круглой сиротой, её мысли переключились на тётушку и её рассказы о далёкой стране, где ей предстояло жить. Глядя на открывшиеся взору зелёные поля и множество замков, Вера решила, что попала в сказку, которую так любила ей читать маменька. Замок, принц и злой дракон, заточивший в плен юную принцессу. Хотя чуть позже увидев каменный дом, построенный в начале семнадцатого века, девочка поняла, что злой дракон никогда не захочет жить в таком чудесном месте. А вот принц... 

Тётушка Энн и её супруг не имели детей. Когда в их доме появилась Верочка, или как называли её на английский манер родственники - Фэйт, они стали приглашать к ним соседей, у которых были дети, чтобы они смогли составлять компанию племяннице. 

Виконт Вуд и его семейство были самыми близкими приятелями Карлайлов, а ещё у них был сын Колин. Юноша с первой встречи был очарован рыжеволосым чертёнком, как он тут же прозвал Фэйт. Впрочем и сама Верочка быстро привязалась к доброму и серьёзному мальчику, и они стали неразлучными друзьями несмотря на разницу в десять лет. Колин был её защитником и принцем, который часто спасал её от многочисленных драконов. Для Верочки насмешки других юных леди по поводу её внешности казались нападками настоящего дракона, но юноша всегда был готов был её защитить. 

Год шёл за годом, и с каждым разом княжна становилась взрослее и красивее. К пятнадцати годам она уже не могла относиться к будущему виконту Вуду как к другу. Начитавшись модных готических романов, Верочка мечтала о большой и светлой любви, не знающей никаких преград. Но рассказывать о своих чувствах девушка боялась, поэтому довольствовалась их дружбой.

Тётушка Энн тем не менее видела в Колине будущего поклонника племянницы и надеялась, что детская привязанность перерастет в нечто большее. Карлайлы никогда не были слишком богаты, и все их чаяния возлагались на племянницу. А пока Верочка продолжала расти и надеяться, что когда наступит время её первого светского сезона, Колин обратит внимание на неё внимание как на женщину, и тогда... Княжна боялась об этом думать. Но у судьбы, как известно, свои планы, и вскоре привычная жизнь девушки обещала поменяться к худшему...

<p><strong>Часть 1. Право на любовь. Глава 1</strong></p>

Графство КентАнглияМарт 1854 года

Фэйт тяжело вздохнула, сидя в душной гостиной. Колин обещал, что навестит её, и они отправятся на конную прогулку, но вместо этого ей пришлось слушать тётушку Энн и местные сплетни, которые ей лишь вчера поведала приятельница, миссис Лейтон. 

- Фэйт, лорд Денби на будущей недели устраивает бал, - обмахиваясь веером из страусиных перьев, промолвила леди Энн, - подумать только! Он хочет представить обществу своего... 

- Вы хотели сказать незаконнорождённого сына, тётушка? - невинно взмахнув тёмными ресницами, произнесла Фэйт, - я уже не раз слышала об этом, поэтому не стоит щадить мою скромность. 

В её зелёных глазах с чёрными крапинками заплясали чёртики. Ей нравилось смущать любимую родственницу, которая по-прежнему считала её ребёнком. 

- Фэйт! Леди не полагается слушать подобное, а уж тем более говорить о таких вещах! 

- Лорд Денби получил разрешение на признание его своим наследником от самой королевы Виктории, поэтому теперь юноша имеет такие же права, как и любой из нас, - спокойно заметила Фэйт, которой не был присущ снобизм. 

- Фэйт, признание графом этого юноши уже никогда не изменит его сути, - недовольно поморщилась леди Энн, - общество никогда не будет относиться к нему как к равному... 

Графиня не успела закончить свою мысль, на пороге гостиной появился лакей с запиской для Фэйт. 

Не скрывая нетерпения, девушка прочла несколько строчек, написанных ровным почерком Колина, с трудом скрывая огорчение. 

- Что-то случилось, дорогая? - поинтересовалась леди Энн, наблюдая за племянницей. 

- Всё хорошо, тётя, - подавив тяжёлый вздох, произнесла княжна, - Колин написал, что не сможет нанести нам нынче визит. Возникли какие-то неотложные дела... 

- Тогда, возможно, ты сможешь навестить миссис Потс и отнести ей банку апельсинового джема, который приготовила кухарка?

Миссис Потс была одинокой, пожилой вдовой, живущей в небольшом коттедже неподалёку. Леди Энн поддерживала с ней знакомство и часто передавала ей гостинцы. 

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.