Под небом южной ночи

Под небом южной ночи

Петр Алексеевич Оленин-Волгарь

Описание

Петр Алексеевич Оленин-Волгарь, известный русский писатель, в своем произведении «Под небом южной ночи» рассказывает о встрече молодого русского служащего, Борцова, с женой на борту парохода "Курск" в Нагасаки. История полна описаний японской культуры, тропических пейзажей и атмосферы ожидания, любви и волнения. Рассказ погружает читателя в атмосферу далеких странствий и чувств, характерных для эпохи путешествий и колонизации. Описывая тропические ночи, красоту океана и жизнь на борту парохода, автор создает яркий и эмоциональный образ путешествия.

<p>Пётр Алексеевич Оленин</p><p>Под небом южной ночи</p><p>(Эскиз)</p><p>I</p>

В Нагасаки ожидали прибытия русского «Добровольца». Судя по последней телеграмме из Сингапура, его можно было ждать с часу на час, если только непогода и тайфуны Китайского моря, неприветливого и опасного, не задержали его в пути; но «Курск» славился как своим ходом, так в особенности «морскими качествами», и за судьбу его беспокоиться было нечего.

У дебаркадера всё время толпилась разноцветная японская толпа: дженеришки со своими оригинальными экипажами, торговцы всякой мелочью, загорелые носильщики… Среди жёлтых японских лиц оригинально выделялись смуглые, почти чёрные физиономии малайцев… Пёстрые национальные костюмы, ещё не исчезнувшие, особенно у простонародья, ярко отделялись от европейских, в которые успели уже переодеться «интеллигенция» и «торговое сословие»… Между мужчинами свободно и непринуждённо разгуливали хорошенькие, маленькие японки-женщины, прославленные за своё изящество, домовитость и многие другие добродетели, на всём азиатском Востоке.

Вечерело… Однообразно проходили часы ожидания. Наконец в толпе началось усиленное движение, шум стал сильнее… Засуетились и на дебаркадере… Вдали показался, блестя на ярком вечернем солнце, бьющем косыми лучами, расфранчённый красавец «Курск» и, убавив ход, стал «втягиваться» в нагасакский рейд…

В толпе разного делового люда, собравшегося на встречу парохода на дебаркадере, особенной суетливостью и озабоченностью отличался молодой ещё человек в изящном «тропическом» костюме, выдававший в себе манерами и лицом несомненного русского. Он то напряжённо глядел в бинокль вдаль, где всё более и более вырисовывался «Курск», то сбегал на берег и торопливо говорил что-то на ломанном местном наречии полуодетым японским мальчишкам, которые обступали его и наперерыв тараторили. У каждого в руках были цветы, некоторые же имели их целые охапки.

Человек этот, молодой служащий в одной из русских фирм, торгующих в Японии, интеллигентный и развитой, по фамилии Борцов, нарочно «прилетел» в Нагасаки к приходу русского парохода, отпросившись на время от «дел» — вечных тормозов на пути человеческих желаний и планов…

Прилетел он встретить молоденькую, горячо любимую жену, которая была в гостях «на далёкой родине» и теперь возвращалась на «Курске» после полугодового отсутствия… Отсюда понятны волнение и нетерпение молодого человека. Чтоб ознаменовать приезд дорогой женщины, он накупил цветов и нанял толпу ребятишек разбрасывать эти цветы под ноги жены, когда она сойдёт на берег…

«Наконец-то… Наконец-то… — шептал он про себя, — загостилась, голубка! Загостилась, моя радость… моя единственная»…

<p>II</p>

Это случилось в Индийском океане, в чудном архипелаге Зондских островов, разбросанных, точно корзинки с цветами, в голубых волнах океана.

Это случилось душною южною ночью, когда и небо, и море точно млели в сладострастном покое и словно жили чувственной жизнью…

Это случилось в благословенных широтах, где природа проявляет особую творческую мощь…

Это случилось при ярком мерцании южных созвездий, при кротком розовом сиянии зодиакального света, когда воздух был напоён ароматом тропических цветов, нёсшимся с островков волшебного архипелага…

* * *

Была таинственная тропическая ночь… Взволнованному воображению казалось, что море спит в объятиях неба, облачённого в сверкающую миллионами огней ризу… Белесоватая прозрачная дымка окутывала даль… Красавец «Курск» полным ходом шёл в необъятном просторе океана, оставляя за собой серебряную полосу фосфорического света, переливающегося в волнах… Винт почти бесшумно работал, вспенивая воду за кормой…

На верхней палубе было всё тихо и темно… Только свет бесчисленных звёзд освещал несколько человеческих фигур на палубе… На верху, в штурвальной рубке, бесстрастный костромич направлял ход парохода, усталыми шагами прохаживался взад и вперёд в ожидании «склянок» молодой моряк в белом, и два «ученика», молчаливые и внимательные, поочерёдно переходили по мостику от рупора к рупору…

Какая-то благоговейная тишина царствовала «на верху», в святилище парохода…

«Курск» шёл в виду берегов. Слева группировались живописные мелкие острова; стройные пальмы, облитые фосфорическим светом ночи, красиво вырезывались ни побледневшем с востока небе… Что-то первобытное чудилось в этих островах, заброшенных в океане… Какая-то странная, таинственная жизнь чувствовалась там, на южных берегах, где под властью влаги и солнца роскошно развилась пышная тропическая растительность, где в густой листве причудливых растений таится тигр, где под душистыми, красивыми цветами свернулись смертоносные змеи…

<p>III</p>

«Двое» сидели рядом перед рубкой… — молодой человек с красивой русой бородой и голубыми глазами и стройная, изящная женщина с чёрными, непослушными волосами, со странно горящим взглядом глубоких чёрных глаз… Тёплый ветер, летя им навстречу, играл кружевной накидкой, покрывавшей её голову, и любовно и приветливо ласкал её обнажённую шею и пылающие щёки.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил

Алиса Климова

В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок

Родион Андреевич Белецкий, Мария Зайцева

Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.