
Побег из Сент-Ривера
Описание
В Сент-Ривере, где царит спокойствие после загадочного убийства, Пенелопа Стилсон, глава полицейского управления, обвиняется в ограблении. Ей предстоит доказать свою невиновность, расследуя дело. В ходе расследования она обнаруживает двойника, который вводит ее в опасную игру. Следствие ведет к России, где Пенелопа вместе с напарником Итаном Хейзелом должны поймать преступника. Этот захватывающий триллер полон динамики и экшена. Автор Лия Виата, лауреат премии "Русский детектив", обещает увлекательное чтение.
© Виата Л., 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
Эхо шагов мужчины отражалось от стен длинного белоснежного коридора с яркими лампами наверху и без единого окна. Мужчина с волнением пытался преодолеть коридор как можно быстрее, от чего топот казался невыносимо громким. Запах отбеливателя плотно въелся в пространство и уже не выветривался, но его это никак не волновало. Мужчина заметил, что у него расстегнулась пуговица на медицинском халате, и резко остановился: нельзя выглядеть небрежно в такой важный день. Он застегнул еë и расправил складки. Вот так намного лучше. Мужчина дошёл до конца коридора. Стеклянные двери перед ним открылись, пропуская внутрь. Его немногочисленный штат подорвался на ноги.
– Она готова? – сухо спросил он.
– Почти. Сейчас будем выводить из-под анестезии, – нервно ответила девушка.
– Приступайте, – отдал приказ мужчина.
Работники тут же побежали на свои места за различные приборы, что скрипели и пищали не переставая. Мужчина обожал этот звук. Он вырос в нём, поэтому чувствовал себя здесь словно в тёплом и уютном доме. Во всяком случае, так было до недавнего времени. Мужчина сжал руки в кулаки. Он обязан отомстить. Она разрушила его жизнь, а он уничтожит еë. Всё вполне справедливо.
Капсула издала последний долгий писк, и всё затихло. Крышка прибора медленно поднялась. Мужчина нетерпеливо подошёл к капсуле. То, что лежало там, должно стать его самым лучшим творением. Это венец его гениальности.
Он посмотрел на обнажённую девушку внутри. Все родинки, шрамы и линии на своём месте. Идеально. Мужчина дрожащей рукой провёл по лицу девушки. Она открыла карие глаза и пару раз моргнула.
– Это последняя операция. Ты хорошо справилась с подготовкой, – мягко и нежно сказал ей мужчина.
– Как я выгляжу? – слабым голосом спросила она.
– Подайте зеркало, – грубо скомандовал он.
Парень справа среагировал быстрее всего. Девушка посмотрела в зеркало и ощупала своё новое лицо. Для неë эта участь представлялась куда более перспективной, чем пожизненное заключение в местах не столь отдалённых. Да и вид не так уж плох. У еë прототипа большие глаза, правильные черты лица, хорошие формы и шикарные густые каштановые волосы.
– Да, ты очень похожа. Настолько, что я мог бы придушить тебя прямо сейчас. – Мужчина положил руки ей на горло и легонько сжал.
Девушка вздрогнула и попыталась оттолкнуть его, но ничего не вышло. Он сжимал всё крепче. Ей начало не хватать воздуха. Мужчина наклонился к еë уху.
– Помни, что ты принадлежишь мне. Если я хотя бы на секунду заподозрю тебя в предательстве, то смерть покажется тебе наслаждением. Ты поняла? – холодно прошептал он.
Девушка с трудом кивнула. Мужчина отпустил еë, и она закашлялась.
– Умница. Тогда приступим к исполнению плана. Я ждал слишком долго, – весело произнёс он и вытащил из кармана халата фотографию девушки-близнеца той, что недавно проснулась. – Ну что, Пенелопа Стилсон, сыграем в русскую рулетку? Чур, первый ход за мной.
Мужчина со злостью разорвал фотографию в клочья, украсив ими белоснежный пол лаборатории.
В Сент-Ривер пришла золотая осень. Деревья оделись в жёлтые и красные наряды, а погода радовала жителей теплом. В город окончательно вернулось спокойствие после того, как чуть более года назад случилось странное убийство на улице Роз. Все жители тогда затаили дыхание и молча наблюдали за работой единственного следственного отдела, которым руководит она – двадцатидевятилетняя Пенелопа Стилсон.
Пусть ей и пришлось совершить настоящий подвиг, перечить начальству и даже ввязаться в погоню, но дело о «Проклятом завещании» она закрыла, оправдав невиновного. С тех самых пор в Сент-Ривер вернулась размеренная жизнь.
Пенелопа выключила будильник на телефоне за минуту до того, как он бы зазвонил, зевнула и потянулась. Солнце только проникло своими лучами в милую бежевую спальню еë шикарного дома на улице Роз, где Пенелопа только на днях завершила ремонт. Начиналась новая неделя, а дел у следственного отдела, как обычно, нет. Скорее всего, она вместе с остальными пойдёт патрулировать цветочные улицы Сент-Ривера, затем разберёт несколько отчётов и будет смотреть с Лорой сериал, который повадились показывать по будням.
Пенелопа встала с кровати. Итан рядом что-то сонно пробормотал и перевернулся. Она улыбнулась и поцеловала его в щёку.
– Пора вставать, соня, – проворковала Пенелопа своему парню, с которым съехалась два месяца назад.
Итан Хейзел приоткрыл свои зелёные глаза, а потом снова зажмурился и натянул на голову одеяло. Только чёрные волосы остались торчать во все стороны.
– Пять минут, – пробормотал он.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
