Побег из логова паука
Описание
«Побег из логова паука» – фантастический рассказ Джорджа Сондерса, предваряющий полнометражный фильм на Netflix. Рассказ исследует сложные социальные и психологические аспекты с использованием инновационных технологий. Главный герой, Джефф, взаимодействует с управляющей системой Абнести, пробуждая в себе новые чувства и эмоции с помощью препарата VerbaluceT. В рассказе показан эксперимент над сознанием человека, направленный на раскрытие и описание эмоций. Автор мастерски использует диалоги и внутренние монологи героя, чтобы погрузить читателя в атмосферу эксперимента. Интригующее сочетание фантастики и психологической драмы делает произведение захватывающим и запоминающимся.
Побег из логова паука
Автор: Джордж Сондерс
Перевод: Вадим Сеновский
'Включаю подачу?' - говорит Абнести из громкоговорителя.
'Что там?' - спрашиваю я.
'Очень смешно', -- отвечает он.
'Подтверждаю', -- говорю я.
Абнести давит кнопки на пульте. Мой мобипак жужжит. Вскоре внутренний дворик начинает выглядеть очень даже симпатичным. И всё такое супер-детализированное.
Я, как и требуется, говорю вслух всё, что чувствую.
'Дворик вполне симпатичный', -- говорю я. 'Супер-отчетливый'.
Абнести говорит: 'Джефф, давай взбодрим твои речевые центры?'.
'Хорошо', -- говорю я.
'Включаю подачу?' -- говорит Абнести.
'Подтверждаю', -- говорю я.
Он добавляет в раствор VerbaluceT, и вскоре я уже испытываю те же самые чувства, но описываю их гораздо лучше. Дворик все еще симпатичный. Кусты кажутся такими плотными, и солнце всё выгодно подчеркивает. Кажется, что в любой момент здесь появятся англичане из викторианской эпохи, со своими чашечками чая. Как будто дворик стал олицетворением домашней мечты, навсегда отпечатанной в сознании человека. Как будто с помощью этой современной сценки я наконец смог распознать умозаключения античной эпохи, рассуждениям о которых предавались Платон с современниками, скажем так -- я приметил вечное в недолговечном.
Я сидел, полностью поглощенными этими раздумьями, пока эффект VerbaluceT не начал выветриваться. В этот момент дворик опять стал просто симпатичным. Что-то было в этих кустах и всём прочем. Хотелось просто прилечь здесь, греться в лучах солнца и думать о хорошем. Если вы понимаете, о чём я.
А потом выветрилось и всё остальное и я уже ничего особенно не испытывал от вида дворика. Правда, во рту пересохло и в животе образовалось что-то неуютное, что всегда бывает после приема VerbaluceT.
'Что классно в этом препарате', -- говорит Абнести. 'Так это то, что, представим парню нужно ночью бодрствовать, охраняя периметр. Или он у школы ждет своего ребенка и заскучал. А рядом какой-то кусочек природы. Или егерю приходится работать две смены подряд'.
'Да, это круто будет', -- говорю я.
'Это ED763', -- говорит он. 'Мы думаем назвать его NatuGlide. Или может ErthAdmire'.
'Оба неплохо звучат', -- отвечаю я.
'Спасибо, что помог, Джефф', -- говорит он.
Это то, что он всегда говорил.
'Что ж, остался всего-то миллион лет', -- говорю я.
Это то, что я всегда ему отвечал.
Затем он говорит: 'Джефф, теперь выходи из внутреннего двора и направляйся в Малое Помещение ?2'.
II
В малое помещение ?2 они прислали бледную тощую девчонку.
'Ну, что думаете?' -- спрашивает Абнести из громкоговорителя.
'Я? Или она?' -- спрашиваю я.
'Оба', -- отвечает Абнести.
'Да, ничего вроде', -- говорю я.
'Ну, нормальный', -- говорит она. 'Обычный'.
Абнести просит нас дать более точную оценку: насколько красивые, насколько привлекательные.
Оказалось, что мы оба испытывали друг к другу средние чувства: не было ни большого влечения, ни какого-то отвращения.
Абнести спрашивает: 'Джефф, подаю препарат?'
'Подтверждаю', -- говорю я.
'Хэзер, подаю препарат?' - спрашивает он.
'Подтверждаю', -- отвечает Хэзер.
Мы уставились друг на друга, как будто спрашивая: хорошо, и что дальше?
Что было дальше, так это то, что вскоре Хэзер стала выглядеть супер-привлекательно. И я видел, что она думала то же самое обо мне. Это чувство пришло так резко, что мы оба засмеялись. Как мы сразу не увидели, насколько мы симпатичные. К счастью в помещении была кушетка. Подозреваю, что в нашем препарате был также ED556, который снижает чувство неловкости до нуля. Потому что практически сразу мы занялись этим на кушетке. Между нами разгорелась супер-страсть. И не просто как у трахающихся кроликов. Страсть, но правильная страсть. Как будто ты мечтал об определенной девушке всю свою жизнь и вот, внезапно, она появилась у тебя в объятьях.
'Джефф', -- говорит Абнести. 'Дай мне разрешение разрешение взбодрить твои речевые центры'.
'Ни в чем себе не отказывай', -- говорю я, лежа под ней.
'Подаю препарат?' -- спрашивает он.
'Подтверждаю', -- говорю я.
'Мне тоже?' -- спрашивает Хэзер.
'И тебе', -- говорит Абнести, с хохотком. 'Подаю препарат?'.
'Подтверждаю', -- стонет она, задыхаясь.
Вскоре, почувствовав действие попавшего в кровь VerbaluceT мы уже не только классно трахаемся, но и потрясающе говорим. То есть, вместо того чтобы использовать типичный словарный запас занимающихся сексом (все эти 'о да', 'о боже' и 'да, да!'), мы фристайлим наши ощущения и мысли, вычурным языком театральных актеров, при помощи временно увеличенного на 80% словарного запаса, четко оформленные мысли, которые записывались для последующего анализа.
Похожие книги

Живой пример
Этот роман исследует нравственные и духовные поиски современной западногерманской молодежи. Главные герои ищут достойные примеры в жизни, стремясь избежать равнодушия и ощутить ответственность за происходящее в мире. Автор поднимает важные вопросы о смысле жизни и нравственных ценностях, затрагивая актуальные проблемы современного общества. Роман погружает читателя в атмосферу поиска и размышлений, заставляя задуматься о собственной роли в мире.

Вперед в прошлое 4
В четвертой книге цикла "Вперед в прошлое" главный герой, Павел Мартынов, возвращается в прошлое 14-летним подростком, но с воспоминаниями и знаниями взрослого. Он столкнулся с неожиданными проблемами, связанными с влиянием на реальность и необходимостью управлять своими новыми возможностями. Как ему справиться с трудностями и достичь поставленных целей? В книге раскрываются новые характеры, конфликты и ситуации, которые ставят Павла перед сложным выбором. Он должен использовать свои знания и опыт, чтобы справиться с новыми вызовами и остаться самим собой.

Как стать леди
В этом романе Фрэнсис Бернетт, автора "Таинственного сада", рассказывается о жизни Эмили Фокс-Ситон, молодой женщины из знатной семьи, но в сложной финансовой ситуации. Живя в Лондоне конца XIX века, она проявляет находчивость и стойкость, справляясь с трудностями и достигая большего, чем могла себе представить. Роман, написанный с характерным для Бернетт оптимизмом и проникновенностью, полон английского изящества и очарования. В нем прослеживается влияние таких произведений, как "Джейн Эйр" и "Мисс Петтигрю". Книга разделена на две части: "Появление маркизы" и "Манеры леди Уолдерхерст".

Анатомия одного развода
Роман "Анатомия одного развода" французского писателя Эрве Базена посвящен извечной проблеме семейных отношений. История развода супругов, проживших вместе долгие годы, имеющих четырех детей, и вступивших в брак по любви. Неожиданный развод вызван изменой мужа. Книга раскрывает тонкости семейных конфликтов, эмоций и последствий принятия сложных решений. Автор, известный французский писатель, лауреат литературных премий, погружает читателя в атмосферу драмы и размышлений о ценностях брака и семьи.
