По закону – привет почтальону

По закону – привет почтальону

Юнна Мориц , Юнна Петровна Мориц

Описание

Эта книга Юнны Мориц – это не просто стихи, это лирическое сопротивление новым временам. Автор, впервые назвав себя Поэткой, вводит новое платёжное средство – "любля". Её стихи – это дар речи в момент потери сознания, где цвет и линия превращаются в поэзию. Книга полна нежности, глубины и силы, являясь важным событием в современной поэзии. Читатель погрузится в мир чувств и образов, созданных с необычайной точностью и мастерством.

<p>Юнна Мориц</p><p>По закону – привет почтальону</p><p>Чистая лирика сопротивления</p><p>Поэтка</p>* * *Собою и только собою,Не мерой вещей, не судьбою,Не другом, не даже врагом,Ты будь недоволен и пытан, —Не ходом событий, не бытом,Не тем, что творится кругом.В какой ни окажешься яме,Ты выкуп заплатишь люблями,Люблями и только люблями, —Иначе ты будешь рабом,Затравленным, битым, убитымСобытьями, пошлостью, бытомИ всем, что творится кругом.* * *Дышать любовью, пить её, как воздух,Который с нашей кончится судьбой,Дышать, как тайной дышит небо в звёздах,Листва, трава… как я дышу тобой.Как дышит шар, где ангелы и птицыЛетают над планетой голубой, —Дышать любовью – и развоплотитьсяВ том воздухе… Как я дышу тобой.Как дышат мгла и мглупости поэтства,Поющего дыхательной трубой, —Дышать любовью, фейской речью детстваВ том воздухе… Как я дышу тобой.Как дышит снег, в окно моё летящийНа белый лист, вослед карандашу, —Дышать любовью – глубже, глубже, чаще,До самых слёз… Как я тобой дышу.* * *По какой-то там бумажной волокитеЛюди шли, дожди, снега и тополя,Были горы там записок «Помогите!»И колёсико монетки – три любля.Кто помог, тот был забыт почти мгновенно,Потому что исторический злодей —Вот чья сказочная личность незабвеннаВерой в силу и выносливость людей.Всё зависит от игры теней и света,Власть берут теней и света игроки.…Три любля – такая редкая монета,Глаз, моргающий в колёсике строки.* * *Бантик бабочки летает,Кем завязан – не скажу.Сон под утро расцветаетИ подобен витражу.Там играет свет высокийВ стёкол лоскуте цветном,Этот свет и тянет соки,Собираемые сном,Он поэтскую питаетПлоть, в которой я хожу.Бантик бабочки летает,Кем завязан – не скажу.Эта почта пахнет клеемСвежих листьев за окном.Сплю растерзанным ОрфеемВ стёкол лоскуте цветном,Этот лоскут – просто пламя,Застеклённое в обряд,Где вовсю плеща крыламиРукописи не горят, —Пламя к ним любовь питает,И, куда ни погляжу,Бантик бабочки летает,Кем завязан – не скажу.Пусть язык не расплетаетНас носящее пальто.Бантик бабочки летает,Кем завязан – ни за что!..

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.