Плутос

Плутос

Аристофан

Описание

Эта комедия Аристофана, написанная в 388 г. до н.э., отличается от других произведений автора. Хор играет незначительную роль, агон превратился в эпизод, и нет парабасов. В центре сюжета – слепой бог богатства Плутос, который, благодаря вмешательству Хремила и его раба Кариона, обретает зрение и начинает благоволить праведным людям. Произведение представляет собой яркий образец древнегреческой комедии, затрагивающий темы богатства, справедливости и человеческих пороков.

<p>Аристофан</p><p>Плутос</p><p>Действующие лица</p>

Карионраб

Хремилстарик земледелец

Плутосбог богатства

Хор стариков земледельцев

Блепсидемдруг Хремила

Бедность

Жена Хремила

Честный человек

Доносчик

Старуха

Юноша

Гермес

Жрец Зевса

<p>Пролог</p>

Хремил, увенчанный лавровым венком, и его раб Карион, тоже с венком на голове, идут за слепым стариком в лохмотьях. У Кариона в руках корзина с остатками жертвенного угощения.

Карион

(приостанавливается)

О Зевс, о боги! Что за наказаниеПринадлежать хозяину безумному!Пусть раб дает советы превосходные,Да господин их не желает слушаться, –Терпи, слуга, за это неприятности!Ведь раб владеть не смеет телом собственным,Кто нас купил, тому мы богом вверены.Что так, то так. Но все же бога Локсия,[1]С треножника златого говорящего,Упреком упрекаю справедливым: он,Целитель и пророк, как слышно, опытный,Дал от себя уйти чуть не в безумииХозяину. Ведь вот он за слепым идет,А должен был бы за собой вести его,Ведь зрячие всегда поводыри слепых!А этот – сзади сам идет и мне велит.И ни словца в ответ мне не прохрюкает!

(Хремил грозит ему.)

Так нет же вот, молчать теперь не стану я,О господин, и если не ответишь мне,Зачем идем за ним – беды наделаю!Ведь не прибьешь меня: венок – защита мне![2]

Хремил

Коль станешь досаждать, то отниму венок.Заплачешь ты тогда!

Карион

Все вздор, и от тебяНе отвяжусь, пока не объяснишь: кто он?

(Указывает на слепого, который присел на камень в отдалении.)

Узнать хочу, тебе ж добра желаючи.

Хремил

(останавливаясь)

Ну, так и быть, скажу. Из всех рабов моихЯ ведь тебя считаю за сквернейшего.

(Помолчав.)

Благочестив и справедлив я был всегда,Но был и беден и несчастлив…

Карион

Знаю я!

Хремил

Кто ж богател? Безбожники, ораторы,Доносчики и негодяи.

Карион

Правильно!

Хремил

И вот пошел спросить я у оракула,Не о себе, несчастном неудачнике, –Ведь стрел в колчане жизни не осталося, –Спросить о сыне о моем единственном:Не лучше ли ему вступить на новый путь,Не лучше ль стать мошенником, обманщиком?Полезны в жизни, вижу, эти качества.

Карион

И что ж промолвил Феб из-под венков своих?[3]

Хремил

Так слушай же. Ответ оракул ясный дал:Кого, из храма выйдя, встречу первого,За тем я должен неотступно следоватьИ убедить его со мною в дом войти.

Карион

(указывая на слепого)

И этого ты первым встретил?

Хремил

Этого.

Карион

Неужто ты не понял прорицания?Глупец! Сказал тебе ведь бог отчетливо,Чтоб нравам здешним сын твой в жизни следовал.

Хремил

Ты думаешь?

Карион

Слепому ясно, кажется,Что в наши дни нет ничего полезнее,Чем ничего не делать в жизни путного.

Хремил

Похожие книги

Пир мудрецов

Афиней

В "Пире мудрецов" Афинея, представленном в форме диалога, подробно описаны нравы, общественная и частная жизнь древних греков, а также их науки и искусства. Этот сборник, хоть и создан для развлечения и демонстрации эрудиции, является ценным источником знаний о древнегреческой культуре, восполняя утраченные произведения других авторов. Книга, написанная Афинеем, представляет собой воображаемую беседу ученых мужей, обсуждающих различные аспекты жизни древних греков, от нравов до искусства и литературы, в доме римского государственного деятеля. Это увлекательное путешествие в прошлое, наполненное историческими подробностями и глубокими размышлениями.

Историки Рима

Гай Светоний Транквилл, Корнелий Тацит

Античные историки, такие как Аммиан Марцеллин, Гай Саллюстий Крисп, Гай Светоний Транквилл, Корнелий Тацит и Тит Ливий, оставили нам ценнейшие свидетельства о прошлом. В этой книге представлены их произведения, раскрывающие ключевые моменты истории Древнего Рима. Перевод с латинского, под редакцией ведущих специалистов. Книга предоставляет глубокий взгляд на развитие римской историографии, ее основные тенденции и взаимосвязи с эллинистической культурой. В ней рассматриваются процессы культурного обмена, влияния греческой культуры на римскую, и наоборот. Книга также затрагивает социальные и политические аспекты эпохи, включая гражданские войны и религиозные верования.

Александрийская поэзия

М. Грабарь-Пассек

Сборник включает произведения Феокрита, Мосха, Биона, Каллимаха, Аполлония Родосского и эллинистическую эпиграмму. Работа М. Грабарь-Пассек посвящена анализу литературного периода эллинизма, охватывающего III-I века до н.э. В книге рассматривается развитие греческой литературы и культуры в этот период, с акцентом на произведениях, сохранившихся до наших дней, и их влиянии на римскую литературу. Автор подробно анализирует особенности эллинистической поэзии и её отличия от классической греческой литературы. Книга предоставляет читателю возможность глубже понять и оценить художественное наследие эллинистического периода.

12 великих комедий

Коллектив авторов, Александр Васильевич Сухово-Кобылин

«12 Великих Комедий» – это сборник самых известных и смешных пьес мировой драматургии. В нем представлены произведения таких гениев, как Мольер, Островский и Сухово-Кобылин. Эти комедии, актуальные и по сей день, наполнены остроумными диалогами, забавными ситуациями и яркими персонажами. От авантюрных похождений до любовных перипетий, от скупости до безрассудства, здесь вы найдете все грани человеческого характера. Смех – лучший лекарство, и эти пьесы подарят вам массу позитивных эмоций. Вы сможете посмеяться над нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни, над самим собой.