
Пленники надежды
Описание
В XVII веке, в графстве Глостер, Виргиния, ожидают прибытия корабля с невольниками. Молодая колония нуждается в сильных руках для табачных плантаций. Роман "Пленники надежды" Мэри Джонстон, впервые на русском, погружает читателя в атмосферу колониального общества, где пересекаются судьбы рабов, бунтовщиков и аристократов. История, полная интриг, приключений и столкновений культур, заставит вас задуматься о цене свободы и справедливости в эпоху работорговли. Роман, повлиявший на творчество Рафаэля Сабатини, предлагает захватывающее путешествие в прошлое.
© Татищева Е.С., перевод на русский язык, 2022
© Оформление. ООО «Издательство „Вече“, 2022
— Он подойдет к причалу через полчаса.
Та, которая произнесла эти слова, заслонила глаза от солнца веером из слоновой кости и расписного шелка. У нее были чудные глаза — большие, карие, с идеальным разрезом, и красивое лицо, смеющееся и надменное. Это небесное создание было одето в платье из зеленой кисеи с рисунком из розовых роз, отделанное богатыми желтыми кружевами по вороту и коротким рукавам. Платье было сшито по последней парижской моде, живописуемой в письме, написанном год назад при дворе Карла Второго[1], и его обладательница смотрела сейчас из-под веера на обширные воды Чесапикского залива, вдающегося в земли Виргинии, верноподданной и любимой колонии Его Величества.
Предметом ее внимания был большой шлюп, покинувший залив и плывущий ныне по широкой протоке, которая вонзалась в землю, подобно штопору, и исчезала из виду среди бесчисленных зеленых болотистых низин, затапливаемых во время приливов. Фарватер, отличающийся от широкого мелководья более глубоким синим цветом, был узок и, словно блистающая змея, вился меж затапливаемых островков, коим было несть числа. Корабль лавировал по этим изгибам, то и дело меняя галсы, и его большой парус ярко белел на фоне синевы залива, протоки, небес и однотонной зелени приливных болот, выписывая раздражающие своей неторопливостью зигзаги. Девушка, заметившая, что он прибудет к причалу через полчаса, с воодушевлением смотрела, как он плывет, на щеках ее цвел румянец, и одной маленькой ножкой, обутой в украшенную розеткой туфельку с квадратным носком, она нетерпеливо постукивала по полу широкой террасы.
Молодой человек, сидящий на деревянных ступеньках, прислонясь спиной к одному из подпирающих террасу столбов, поднял взгляд, и в его голубых глазах зажглись веселые огоньки.
— Откуда такой пыл, кузина? — растягивая слова, спросил он. — Не могли же вы так соскучиться по своему отцу, ведь он отбыл в Джеймстаун всего лишь пять дней назад. Неужто виргинские дамы с таким нетерпением ожидают прибытия новой партии рабов?
— Рабов? Разумеется, нет! Но, сэр, этот корабль должен привезти нам три сундука из Англии.
— Ах вот оно что — это все объясняет. И что же содержится в этих чудесных сундуках?
— В одном из них хранится платье, в котором я, если хотите знать, сэр, буду танцевать с вами на приеме в Грин-Спринг — губернатор собирается дать его в вашу честь. О, и я твердо надеюсь, что вы будете со мной танцевать, так что избавьте меня от своих возражений. У этого платья синяя муаровая нижняя юбка, а само оно сшито из белого атласа и отделано многими ярдами венецианских кружев. К нему прилагаются синие шелковые чулки из французского модного дома в Ковент-Гарден, а также шарф из полосатого газа и туфли с серебряным галуном. А еще там есть купленные для меня гребни, перчатки, безрукавка на шнуровке, красный атласный корсаж, плащ из алой тафты, шляпа с пером, пара подвязок с застежками, маска для верховой езды, нитка жемчуга и самые последние любовные романы.
— Какой прелестный список! Это все?
— Еще есть вещи, предназначенные для тети Летиции: нижние юбки и ленты, шитый золотом перед корсажа и фигурка китайского демона — а также вещи, приобретенные для моего отца: кружевные манжеты и воротники, пара французских сапог на шнуровке, завитой парик, новые ножны для его рапиры и так далее.
Молодой человек рассмеялся.
— У вас, виргинцев, странная жизнь, — молвил он. — Вы носите вышитые наряды, кружевные манжеты и воротники, пользуетесь такими же косметикой и духами, как и придворные в Уайтхолле, и все это в окружении устричных садков, табачных полей, свирепых дикарей-индейцев и негров-рабов.
Девушка изобразила на лице очаровательную обиду.
— Что ж, все-таки мы как-никак частица Англии в здешней глуши. Так отчего же нам не одеваться, как подобает дворянам и как одеваются наши родственники и друзья, живущие в самой нашей стране? Ведь и Англия, и Виргиния сыты по горло унылым платьем. Лучше уж выглядеть, как павлин, чем как гнусный круглоголовый[2].
Похожие книги

Сочинения
Иммануил Кант – один из самых влиятельных философов Европы. Его работы, включая "Критику чистого разума", "Основы метафизики нравственности" и "Критику способности суждения", оказали огромное влияние на развитие философской мысли. В этих сочинениях Кант исследует вопросы познания, этики и эстетики, предлагая новаторские идеи о сущности искусства, прекрасного и возвышенного. Эти фундаментальные труды по-прежнему актуальны и интересны для изучающих гуманитарные науки, обществознание и другие смежные дисциплины. Знакомство с наследием Канта – это путешествие в мир сложных философских концепций, которые формируют наше понимание мира.

Отверженные
Виктор Гюго, гениальный французский писатель, в романе "Отверженные" создает масштабную картину французской жизни начала XIX века. Роман раскрывает сложные судьбы героев, переплетенные неожиданными обстоятельствами. Центральной идеей является путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни. Этот шедевр литературы полон драматизма, интриги и глубокого философского подтекста. Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Тяжелые сны
Роман "Тяжелые сны" Федора Сологуба, написанный в конце XIX века, считается первым русским декадентским романом. В нем, за сложной психологической манерой письма и декадентскими мотивами, скрывается реалистичная история учителя Логина. Произведение, затрагивающее темы любви, страсти, и отчаяния, представляет собой сложный и многогранный взгляд на человеческую природу. Сочетание декадентства, символизма, модернизма и неомифологизма, делает роман уникальным и сложным для восприятия. Первые главы романа погружают читателя в атмосферу уездного города, раскрывая характеры героев и предвосхищая трагические события.

Пенитель моря
Роман "Пенитель моря" Джеймса Фенимора Купера погружает читателя в захватывающий мир контрабанды и морских приключений начала XVIII века. Действие разворачивается на фоне борьбы голландского влияния с английским империализмом в Америке. Читатель знакомится с историей захвата колоний, привилегированными купеческими компаниями и сложной политической обстановкой того времени. Роман описывает противостояние английского капитана и контрабандиста, а также их стремление к власти и богатству. В центре сюжета – борьба за колонии и контрабанда. Купер мастерски передает атмосферу эпохи, описывая жизнь моряков, политические интриги и экономические интересы. Это классическое произведение, погружающее в мир морских приключений и исторических событий.
