
Питиму Катуито
Описание
Питиму Катуито – это история о любознательном мальчике, который задает много вопросов и придумывает новые слова. В этом забавном приключении, происходящем в один день, маленький герой исследует окружающий мир, пытаясь понять суть вещей. Он оспаривает привычные названия, предлагая свои оригинальные варианты, что вызывает смех и удивление. Эта история о важности любопытства и креативности, о том, как важно задавать вопросы и искать свои собственные ответы. Книга написана в юмористическом ключе и идеально подходит для детей младшего возраста. Она полна ярких образов и запоминающихся диалогов, которые помогут ребенку развить воображение и словарный запас.
Питиму Катуито проснулся рано утром и решил немного прогуляться по дому.
Ему недавно исполнилось 3 года. Когда мальчик только учился разговаривать, мама была переводчиком для тех, кто не понимал, что он говорит. По-настоящему звали его Мишка, но из-за того, что он часто задавал вопрос «ПИТИМУ», то есть почему, его и стали дома называть Питиму. А еще Мишка, который Питиму, очень часто просил добавки за обедом, торжественно провозглашая «КАТУ ИТО» – то есть, хочу ещё. Так и получил свою домашнюю фамилию, став Питиму Катуито. С тех пор Мишка подрос, а Питиму Катуито прилипло к нему.
Прогуливаясь по дому, в одной из комнат Питиму Катуито встретил большое зеркало. Немного посмотрев на своё отражение, он спросил у мамы:
– Мама, а почему зеркало?
Мама промолчала, так как крепко спала.
Питиму Катуито лёг рядом, аккуратно открыл маме глаза своими пальчиками и радостно сказал:
– Мамуля, доброе утро! А почему зеркало?
Мама была немного удивлена столь внезапным вопросом, потому уточнила, какое именно зеркало. Мальчик немного подумал и снова спросил:
– Почему зеркало?
Мама тоже подумала и ответила первое, что пришло в голову после сна:
– От слова «созерцать», то есть смотреть, появилось слово зеркало.
Мальчик вернулся к зеркалу, потом заявил маме:
– Нет, мамочка, это неправильное слово. Я смотрю на себя в зеркало, правильно будет сказать "СМОТРЕЛО"!
Мама немного растерялась и согласно кивнула.
***
Перед завтраком мама попросила Питиму Катуито надеть носки. В ответ получила вопрос:
– А почему носок?
Мама хорошенько подумала и сказала, что такое название, потому что передний конец обуви или чулок называется носок. Затем мама на своей стопе показала, где пятка, где носок.
Питиму Катуито внимательно выслушал, посмотрел и вышел в свою комнату надевать носки. Вернулся он с заявлением:
– Нет, мама, это не носок.
– Что же это?
– ПЕРЕПОП! – гордо ответил Питиму.
Теперь настала очередь мамы задавать вопросы, и она спросила:
– А почему ПЕРЕПОП???
Питиму пояснил:
– Вот, мама, смотри на мою ногу. Вот это пальцы? – мальчик указал на пальчики. Мама кивнула в знак согласия. – А пальчики где? Спереди, – сам спросил, сам ответил Питиму. Разглядывая свою ногу, Питиму Катуито продолжил:
– А пятка где? Сзади! А сзади у нас что? Попка! Значит, правильно говорить, не носки, а ПЕРЕПОПКИ́! – торжественно заявил Питиму и надел второй ПЕРЕПОП.
***
Позже Питиму Катуито сообщил маме, что хочет в туалет. Мама предложила ему горшок, но Питиму Катуито отказался и заявил, что хочет на взрослую белую штуковину, что стоит в туалете.
Мама пояснила, что это унитаз. Тут же получила вопрос:
– А почему унитаз?
Мама была готова к вопросу и ответила:
– Потому что раньше так называлась фирма, которая их выпускала.
Питиму Катуито этот ответ не устроил и он, сделав свое дело, заявил, что это неправильное название. Правильно говорить "ПИКАКАТАЗ". А на вопрос почему, он ответил:
– Всё просто, мама! Пи, Кака – это основные дела здесь, а таз – потому что похож на таз у бабушки на даче. То есть, ПИКАКАТАЗ.
Маме лишь осталось сделать глубокий вдох и добавить, что это логично.
***
Через некоторое время Питиму Катуито решил немного перекусить. Мама угостила его супом, а затем запеканкой. Собственно, запеканка и стала объектом для нового вопроса:
– А почему запеканка?
Мама ответила:
– От слова "запекать". Я приготовила тесто-основу с добавками и запекла его в духовом шкафу.
Питиму Катуито задумался, потом снова спросил:
– А из чего тесто?
Мама перечислила:
– Творог, яйцо, изюм, мука, сахар и немножко масла.
Свой кусок запеканки Питиму Катуито ел молча, а потом сказал:
– Хочу ещё кусочек ТВОЯИЗМУСА.
– Чего? – переспросила мама.
– Ты сама сказала, что это приготовлено из творога, изюма и так далее. Правильно будет "ТВОЯИЗМУС", а не запеканка, чтобы всем сразу стало ясно, что там.
Мама лишь отрезала кусочек пирога, не произнося ни одного лишнего слова.
***
После прогулки и ужина Питиму Катуито отправился мыться в ванную комнату. Откуда и провозгласил свой новый вопрос:
– Маааам, а почему ванна?
Мама рассказала, что это слово заимствовано из немецкого языка и означает большой сосуд для мытья. Питиму Катуито мылся в тишине, а потом сказал:
– Всё же, мама, правильнее будет не ванна, а "КУПЫВАЛЬНЯ".
– Как-как? – переспросила мама.
– Ну как ты, мама, не понимаешь, это же для купания и умывания, КУПЫВАЛЬНЯ. Ясно?
Мама согласно закивала головой.
***
Когда мама укладывала Питиму Катуито, то он сразу спросил:
– Мама, а почему кровать?
Мама немного устала, поэтому ответила:
– Потому что комната.
Питиму Катуито был в восторге от такого ответа.
– Мама, а почему комната?
– Потому что квартира.
– А почему квартира?
– Потому что дом.
– А почему дом?
– Потому что улица.
– А почему улица?
– Потому что воздух.
– А почему воздух?
– Потому что ночь.
– А почему ночь?
– Потому что спать пора.
– Спокойной ночи, мамочка! – сказал счастливый Питиму Катуито.
– Сладких НОКЛЮЧЕНИЙ, Питиму Катуито! – шёпотом сказала мама.
– Чего-чего?– спросил малыш.
Похожие книги

Друг моего отца
Робкая, нищая девушка встречает богатого мужчину с темным прошлым. Их судьбы переплетаются в истории о сокровищах Третьего рейха и потомках Романовых. Роман о мужской дружбе, материнской нелюбви и предательстве. Детектив с большими деньгами и тайнами прошлого, на фоне которого развиваются чувства двух сердец, стремящихся друг к другу. Книга полна интриг, неожиданных поворотов и захватывающих событий. В центре сюжета – противостояние двух сложных персонажей, которые должны преодолеть множество препятствий, чтобы быть вместе.

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул, любимый герой британской литературы, продолжает свои дневниковые записи. В новом томе он сталкивается с новыми вызовами: борьбой с глобализмом, гаджетами и экономическим кризисом. Он продолжает наблюдать за жизнью своей семьи, в том числе с его женой Георгиной, и своих детей, иронично комментируя происходящее. Своими остроумными наблюдениями и забавными историями Адриан Моул развлекает читателей, создавая увлекательный и смешной рассказ о жизни обычного человека в необычное время. Книга полна юмора и иронии, предлагая читателям уникальный взгляд на современный мир.

Академический обмен
Книга "Академический обмен" рассказывает об обмене профессорами американского и британского университетов. Необычный сюжет, где два антипода сталкиваются на противоположных берегах Атлантики, закручивает события вокруг студентов, коллег и даже их семей. Автор мастерски ведет читателя к неожиданному финалу, который, возможно, удивит и самого читателя. В основе романа лежит захватывающая история обмена профессорами, раскрывающая характеры персонажей и их взаимоотношения в условиях необычных обстоятельств.

Личная красавица босса. Свадьбы не будет!
Встреча с боссом, который принял её за девушку по вызову, стала началом неожиданных событий в жизни главной героини. Неожиданно она получает важный заказ – пошив свадебного платья для невесты босса. Героиня, чтобы избежать дальнейших сложностей, решает преобразиться, но всё идёт не по плану. Этот увлекательный любовный роман полон юмора и неожиданных поворотов. В нём переплетаются профессиональные амбиции и личные переживания, а также неожиданные встречи и новые знакомства.
