
Из речи Перикла над могилами воинов
Описание
Речь Перикла, произнесенная над могилами воинов, павших в начале Пелопоннесской войны, – это проникновенный гимн афинскому государству и его гражданам. Фукидид, великий греческий историк, сохранил для потомков эти слова, прославляющие демократию, свободу и мужество афинян. В речи Перикла подчеркивается уникальность афинского политического устройства, основанного на участии граждан в управлении государством. Он описывает афинскую демократию как систему, в которой каждый гражданин имеет возможность проявить свои способности и доблесть, независимо от социального положения. Речь Перикла также затрагивает вопросы войны, мужества и памяти о павших героях. Фукидид, описывая речь, подчеркивает её важность для понимания афинского духа и его ценностей. Эта работа – бесценный источник информации о жизни и культуре древней Греции.
Фукидид
Из речи Перикла над могилами воинов
(Пер.Ф.Г.Мищенко и С.А.Жебелева)
Фукидид
(Около 460-396 гг. до и. э.)
Фукидид - греческий историк, родился в Аттике около 460-455 гг.; принадлежал к богатому и знатному роду. В 424 г. он был выбран стратегом и в качестве командующего эскадрой принимал участие в войне со спартанцами во Фракии. Обвиненный в измене за то, что вовремя не оказал помощи городу Амфиполю, взятому спартанцами, Фукидид был вынужден около двадцати лет провести в изгнании. После Пелопоннесской войны он получил разрешение вернуться на родину и умер около 396 г. Фукидид написал "Историю Пелопоннесской войны", но довел ее лишь до 411 г. Воспитанный в условиях культуры времен Перикла, Фукидид был сторонником умеренной демократии. Перикла он прославляет главным образом за то, что тот сдерживал, "смирял своими речами" демос. Фукидид скорбит о растущем политическом и моральном разложении афинского полиса и идеализирует Перикла как борца за государственные интересы против честолюбия и личной наживы. Если в политических воззрениях Фукидид приближается к Геродоту, то в своей концепции исторического процесса он, в отличие от Геродота, находится под непосредственным влиянием софистического просвещения и проводит разрушительные для религии рационалистические тенденции,
стремится к научной критике источников и выяснению причинности событий. Вместе с тем в условиях развития греческого искусства, драматургии, политического красноречия "История" Фукидида приобрела некоторые художественные черты. Яркость описаний, драматизм и патетичность достигаются главным образом теми многочисленными стилизованными речами, которые Фукидид вкладывает в уста исторических деятелей. В этом отношении особенное внимание заслуживают речи Перикла. Своим языком и стилем "История" Фукидида сыграла большую роль в развитии художественной прозы. (Перевод "Истории" Фукидида Ф.
Г. Мищенко, в переработке С. А. Жебелева, т. I-II, М., 1915.]
(ИЗ РЕЧИ ПЕРИКЛА НАД МОГИЛАМИ ВОИНОВ, КОТОРЫЕ ПЕРВЫМИ ПАЛИ В НАЧАЛЕ
ПЕЛОПОННЕССКОЙ ВОИНЫ)
Кн. II, гл. 37. "Наш государственный строй не подражает чужим учреждениям; мы сами скорее служим образцом для некоторых, чем подражаем другим. Называется этот строй демократическим, потому что он зиждется не на меньшинстве, а на большинстве (демоса). По отношению к частным интересам законы наши предоставляют равноправие для всех {1}; что же касается политического значения, то у нас в государственной жизни каждый им пользуется предпочтительно перед другим не в силу того, что его поддерживает та или иная политическая партия, но в зависимости от его доблести, стяжающей ему добрую славу в том или другом деле; равным образом, скромность звания не служит бедняку препятствием к деятельности, если только он может оказать какую-либо услугу государству. Мы живем свободною политическою жизнью в государстве и не страдаем подозрительностью во взаимных отношениях повседневной жизни; мы не раздражаемся, если кто делает что-либо в свое удовольствие, и не показываем при этом досады, хотя и безвредной, но все же удручающей другого. Свободные от всякого принуждения в частной жизни, мы в общественных отношениях не нарушаем законов главным образом из страха перед ними и повинуемся лицам, облеченным властью в данное время; в особенности же прислушиваемся ко всем тем законам, которые существуют на пользу обижаемым и которые, будучи неписанными, влекут (за нарушение их) общественный позор {2}.
(38) Повторяющимися из года в год состязаниями и жертвоприношениями мы доставляем душе возможность получить многообразное отдохновение от трудов, равно как и благопристойностью домашней обстановки, повседневное наслаждение которой прогоняет уныние. Сверх того, благодаря обширности нашего города, к нам со всей земли стекается все, так что мы наслаждаемся благами всех других народов с таким же удобством, как если бы это были плоды нашей собственной земли.
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту
Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил
В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок
Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.
