Перезагрузка. Стихи

Перезагрузка. Стихи

Денис Васильевич Давыдов

Описание

Этот сборник стихов – результат долгого пути творческого поиска. Автор, Денис Васильевич Давыдов, предлагает читателю искренние и откровенные размышления о любви, дружбе, обидах и поиске себя в современном мире. В стихах присутствует сатира и юмор, но и глубокая лирическая составляющая. Сборник, содержащий нецензурную брань, направлен на откровенное выражение чувств и переживаний. Приятного прочтения!

<p>Денис Давыдов</p><p>Перезагрузка. Стихи</p><p>Мужикам</p>

И чё-то загрустил как пёс бродячий,

Глаза такие – лучше не смотреть.

Как вышло так, что гангстер плачет?

Кто поселил в нём эту жесть?

И так обидно, что мужского мало,

Как будто то бы отняли право жить.

А началось с того, когда она сказала:

«Серьёзно нужно нам поговорить».

<p>Чистый</p>

Я слышу как играет Скриптонита

«Чистый»,

И Да Хун Пао,

рили,

как халат.

Тут все срослось:

И музыка и мысли,

На этой кухне

Словно

Я

мотнул назад.

И сколько было

И любви и дружбы,

И клятв вдруг превратившихся

В труху.

Видосов, фоток

Миллион ненужных,

Как будто

Целый

Город

Смёл тайфун.

Круговорот вопросов

Словно

мантра,

С той разницей,

Что здесь царит дестрой.

А за окном

Так близко

Это завтра,

В котором

Много общего

С тобой.

<p>Отдых</p>

Бывает так, что распланировал полгода

И вдруг все изменилось среди ночи.

И ты такой: какая там погода?

Хотели в Крым, а ебанули в Сочи.

<p>Битва двух столиц</p>

Мы любим барельефы, любим Невский,

Да и поребрики давно не режут слух.

Но вот по духу ближе нам Тедеско

С командой, представляющей Москву.

Перчатка брошена, лови её там Питер,

С той пикировкой до дозволенных границ.

Так мало в жизни вот таких событий –

Не просто матч, а битва двух столиц!

<p>Свобода</p>

Как тяжело быть тем,

кем ты не можешь,

Хотя не сказать, что не вышел рожей.

Но все – таки это непросто:

Повторять за тестем, братом

Или другом Костей.

Мне, например, нравится ранний Гуф

И все это творчество про Москву.

Про ориджинал Ба, трамваи и крыши,

И про седьмой, который шестого повыше.

Мне, например, нравится как «стелит»

Корж,

И дворовая романтика мне близка.

А то бывает находит тоска

И ты думаешь, что всё это ложь.

И из чувств сотканный, я не сталь.

И я не прочь собакам покрутить хвосты,

Но я бы хотел как Саня Паль –

Сниматься в кино и оставаться простым.

Но ты не можешь идти дорогой чужой,

Таких путей по жизни не счесть.

Нет ничего лучше быть собой

И чтобы любили тебя за то, что ты есть.

<p>Где кубики?</p>

Метаболизм разгоним

и начнем худеть,

Чтобы как Криштиану впредь

Быть.

И водку с пивом не пить,

Потому что синька

это зло, бро,

Это дно, бро.

И вместо того, чтобы учить английский,

Ты размешивал колу с виски

Или виски с колой,

И опять по новой.

А потом думаешь: «Ну как же так?

Что за дурак?»

Где кубики, о которых я мечтал летом

Как у Роналду с Niletto,

Или как у Ибры из «Милана».

Не дай умереть своим планам.

<p>Маржа</p>

Зачем работать, надрывая поясницу?

Когда всего лишь нужно помолиться.

И вместо манки падает с небес

Красивый, новый, охеренный мэрс.

Хотя попы могли б гонять на «Тахо»,

Но «Шевроле» нет даже у монахинь.

Не потому что дорогущий атрибут,

А просто их свои же не поймут.

Другое дело парковать у храма

ЛюксОвую телегу в десять лямов.

Такая вот нехилая маржа,

Как благодарность от довольных прихожан.

<p>Подумай, прикинь так маленько</p>

Как ни странно, но бабки колотят на бедных –

Рабах идейных и верных,

Которых дурманит картинка в инсте:

«Приноси сотню и получишь через день уже две».

И бегут они в инфоцыганское братство –

Обмана аббатство.

«Успешный успех»

Ждет абсолютно всех.

Как четко похожий бэкграунд ложится,

Мечты ослепляют,

Ночами не спится.

Инвестором быть – большая удача

И по фиг, что продана дача.

Но лучше бы в церковь реально пошли,

Там больше бы правды нашли.

Отдай туда часть от дохода

И опиум для народа

Твой,

А ты всегда будешь свой.

Я видел молитвы индейцев-майя,

В горах Гватемалы

Глаза закрывая,

Они все просили одну лишь вещь:

«Пошли нам пожалуйста кэш».

И я вот к чему

Вагон этих слов по тексту тяну:

Подумай, прикинь так маленько,

Что может быть лучше,

Чем лёгкие деньги?

<p>Шторы</p>

Творчество не бывает без потрясений

Без выяснения отношений

Гендерных,

Отцов и детей –

Поколений

Оно начинается там, когда самый пиздец,

Когда думаешь, что конец

И тебе,

И ей,

И всем вам вместе.

Но это поезд тронулся с места.

Вы застряли, повязли, закисли

В этом быту и этих мыслях –

Типа надо, чтобы было как у всех

Как у мамы с папой –

У этих и тех.

Но возможность взорваться,

Вдребезги разругаться,

И потом разбежаться –

Это не всегда плохо.

Посмотрите, как зажил Лёха

Из «Центра», который, Гуф.

Альбом с Муравьём, -

разве это не пруф?

А все начинается с безобидного разговора:

«Малыш, давай выберем шторы».

А ты не хочешь их выбирать,

Ты хочешь спать.

И тут появляется «Я» – настоящий,

Так долго молчащий.

Но разве кто-то виноват?

Это не шах и мат.

Это шанс стать собой снова

И делать так, как тебе кайфово.

К чему эти мысли?

Да просто так.

Никогда не думай,

что ты – дура,

А ты – мудак.

Это карма начислила пени,

За то, что так долго был или была

тенью.

Просто счастье,

как и творчество,

не бывает без потрясений.

<p>Парад избранных</p>

Клубок целующихся змей –

Тусовка тех, кто выше рангом.

Пока ты на плаву,

то наливай и пей,

И весело танцуй под Чунга-Чангу.

Они все улыбаются при встрече

Нежнее нежного,

держа тебя за плечи.

Жизнь удалась,

и дети в упаковке,

Пока ты с теми,

кто сейчас в тусовке.

А завтра вдруг нагрянет силовик,

К чему обычно не бываешь подготовлен.

Наручниками бац и чик-чирик –

Вот и закончился парад еблоторговли.

<p>Коронавирус</p>

Дерьмо случается, но тут его так много -

В паническом захлёбе

города.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.