
Пьесы. Том 1
Описание
Сборник пьес Жана Ануя в переводе известных авторов. Включает такие произведения как "Дикарка", "Пассажир без багажа", "Эвридика", "Антигона", и "Приглашение в замок". Представлены переводы Ю.Яхниной, Ю.Жарковой, Е.Бабун и В.Дмитриева (с редакцией В.Агеева). Сборник предназначен для любителей драматургии и поклонников произведений Жана Ануя.
Жан Ануй
Пьесы
Том 1
Содержание
Дикарка (Перевод
Пассажир без багажа (Перевод
Эвридика (Перевод
Антигона (Перевод
Приглашение в замок (Перевод
Дикарка
Действующие лица
Тереза
Флоран
Гартман
Госта
Тард
Г-жа Тард
Жанетта
Мари
Г-жа Базен
Старшая мастерица
Ученица
Экономка
Судомойка
Лебонз
Официант
Действие первое
Официант. Сию минуту, мсье.
Жанетта (
Тереза (
Жанетта. А ты не боишься, что в один прекрасный день он возьмет да и не придет совсем?
Тереза. Иногда боюсь.
Жанетта. Мне ведь, знаешь, тоже обещали... жениться. Тут главное дело - добраться до мэрии...
Тереза. Я уже и сейчас так счастлива, что если даже мы не...
Жанетта. Э, погоди-погоди! Не вздумай и виду подавать, что согласна оставаться в любовницах. И потом, когда вы вместе бываете где-нибудь, следи за собой, крошка. Помни об одном: в твоем положении главное - не уронить себя.
Тереза (
Жанетта. Без этого не обойтись, крошка... Спроси любую из тех, что добились своего. А вот толстуха Луиза, чтобы заарканить своего инженера, придумала другую хитрость. Знаешь какую? Идет с ним, бывало, по улице и гладит по головке всех встречных ребятишек. Да еще вздыхает, и я, мол, хочу такого... Его аж слеза прошибала, он души в детях не чаял. Так она его и окрутила. А потом - что с нее возьмешь... Взяла да объявила, что не желает рожать.
Тереза (
Тард (
Госта (
Тереза (
Тереза. А что это?
Госта. Посмотри.
Тереза (
Госта. Да.
Тереза. Но... в честь чего?
Госта. Тебе сегодня двадцать лет, Тереза. Только я один это и помню...
