Ожерелье из ласковых слов

Ожерелье из ласковых слов

Ли Майклс

Описание

В маленьком городке Дэниелл вынуждена помочь отцу, владельцу ресторана. Встретив Дики, она переживает новые чувства, но их отношения осложняются неожиданными обстоятельствами. Роман о преодолении трудностей и поисках счастья в непредсказуемых поворотах судьбы, где любовь и страсть сталкиваются с повседневными проблемами и семейными обязанностями. История о том, как важно не терять надежду на счастье и как непросто строить отношения в непростых жизненных ситуациях.

<p>Ли Майклс</p><p>Ожерелье из ласковых слов</p><p>Глава 1</p>

Дэниелл у стойки метрдотеля приветливо улыбалась каждому новому гостю. Когда в дверях появился Дики Оливер, сердце у нее учащенно забилось. Он теперь был редким гостем в этом ресторане.

Она отметила, что он все так же привлекателен – высокий, подтянутый, стройный. Лицо – как у древнеримского бога… Аккуратно подстриженные, почти черные волосы, великолепный костюм.

Если бы только это внешнее великолепие отражало его истинную суть!

– Привет, Дэниелл, – сказал он. – Столик на двоих, пожалуйста.

Голос у него был мягким, чувственным и обволакивающим. Когда-то он был для нее самым сексуальным голосом на свете. Теперь она знала, что это его, так сказать, рабочий инструмент. В его профессии голос, завораживающий женщин, был совсем не лишним.

С легкой усмешкой Дики добавил:

– Раз ты стоишь здесь, можно не сомневаться, что ресторан принимает посетителей.

Дэниелл знала: если бы она сказала, что свободного столика нет, он наверняка прошел бы в зал и выбрал место сам.

– Конечно, принимает, – Дэниелл мило улыбнулась ему. – Извини, что замешкалась, Дики. Просто пыталась вспомнить твое любимое место. Боюсь, это стерлось у меня из памяти.

Спутница Дики издала легкий смешок.

– Можно подумать, что ты давно не обедал в ресторане, Дики.

Впервые со времени их прихода в ресторан Дэниелл наконец, взглянула на женщину. Такие крашеные блондинки попадаются разве что в рекламе шампуня.

– Привет, Нора. Я слышала, ты вернулась. Дэниелл знала, что она ждет развода. Взяв два комплекта меню, она провела их в зал.

Время обеда только начиналось, ресторан еще не был заполнен, так что несколько хороших столиков были свободны. Поколебавшись не более секунды, Дэниелл повернула к столику в отдалении, где когда-то она и Дики сидели вместе. Это был лучший из свободных столиков.

– Ты, оказывается, зря жалуешься на память, – мягко сказал Дики, пододвигая своей спутнице стул.

Дэниелл молча протянула им меню. Нора отложила свое меню, даже не взглянув, и склонилась к Дики. Она проворковала низким голосом:

– Не сомневаюсь, мне понравится все, что ты выберешь.

Дэниелл знаком подозвала официантку и вернулась в фойе, где их не было слышно. К сожалению, этого нельзя было сказать о духах Норы, запах которых заполнил ресторан.

У конторки невысокая рыжеволосая девушка пересчитывала кассу. Когда она подняла голову, бровь ее удивленно поползла вверх.

– Ты чего такая кислая, Дэнни?

– Погода.

Пэм Лэннинг укладывала деньги в банковскую сумку.

– А что с погодой? Солнце, приятный ветерок. Что? Опять этот Дики Оливер. Мне кажется, я слышала его голос.

– Ну, кто такой Дики Оливер, чтобы испортить мне настроение? Это давно забытая история, Пэм. Сколько – уже год прошел?

– Ну, не совсем. И, держу пари, ты все помнишь лучше меня. И он все еще важен для тебя, ведь с тех пор у тебя никого не было.

– Нет, были. Я ходила на свидания…

– Ну, да, помню, только больше двух раз ты что-то ни с кем не встречалась.

– Не станешь же ты отрицать, что в нашем Элмвуде выбор не так уж велик.

– Конечно, не стану. Поэтому мне и пришлось импортировать моего Грега. Но никто и не говорит, что ты должна выходить замуж, Дэниелл.

– Как же не говорит? Все только и говорят об этом. Ты знаешь, как у нас любят перемывать кости. – Дэниелл говорила это спокойно. – Еще год пройдет, и люди станут говорить, что со мной что-то не так.

– Ты даже в обществе не появляешься, – упорствовала Пэм.

– Я же иду к тебе на вечеринку на этой неделе.

– Но ты бы получила больше удовольствия от нее, если бы пришла не одна.

– А что, там будет так скучно? Ну-ка, расскажи!

– Не уходи от разговора, Дэнни. Что плохого в том, чтобы сходить с кем-нибудь в кино или еще куда-нибудь?

– Плохо то, что они не хотят этим ограничиваться.

– Вроде твоего Дики Оливера.

– Опять ты о нем. Я не его имела в виду.

– Тогда кого? Ты хочешь сказать, что Кевин еще не отступился?

– Думаю, нет. – Входная дверь открылась. Дэниелл с облегчением повернулась к вновь входящим.

Она улыбнулась Гудвинам, которые были ее любимыми клиентами, и повела к их обычному месту.

Дэниелл мучило, что она не рассказала Пэм правду о своих отношениях с Дики. Да, официально она положила конец их отношениям, хотя весь Элмвуд только и обсуждал их намечавшуюся помолвку и предстоявшую свадьбу. Но на самом деле…

– Я была поражена этим, – говорила миссис Гудвин, когда Дэниелл протягивала ей меню. – Я-то думала, что дела у них идут хорошо. – Она расправила салфетку и выжидающе посмотрела на Дэниелл. – Вот и Фестиваль клубники очень кстати, и вообще…

Дэниелл очнулась от своих мыслей. О чем это миссис Гудвин?

Мистер Гудвин проворчал:

– Я всегда говорил, что это глупая идея. Извини, конечно, Дэниелл, но Элмвуд слишком маленький городок, чтобы устраивать здесь роскошный отель. Новые мотели – это одно, но это…

– Это не роскошный отель, Джордж. Это всего лишь пансион с завтраком. – Миссис Гудвин с любопытством впилась взглядом в Дэниелл.

– Так вы что, не знаете, что на «Веселой вдове» висит табличка «Закрыто»?

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.