Описание

Этот сборник статей посвящен Юрию Гаврииловичу Цивьяну, киноведу и профессору Чикагского университета, чьи работы оказали значительное влияние на российскую литературоведческую мысль. В сборнике представлены исследования ведущих российских и зарубежных историков кино и театра, а также литературоведов, охватывающие широкий спектр имен от Пушкина до Набокова. Многие статьи посвящены теме жеста и движения в искусстве, ключевой теме работ юбиляра. Сборник представляет собой ценный вклад в изучение кино и литературы, предлагая новые перспективы для понимания искусства.

<p>От слов к телу:</p><p>Сборник статей к 60-летию Юрия Цивьяна</p><p>Вместо предисловия и вместо многого другого</p>

От юбилейного пеана в данном случае многословия ожидать не приходится.

Тому есть много причин, и одна лежит на поверхности: работы Юрия Цивьяна приобщили нас зрелищу всевластного жеста, в виду которого пресловутый набат слов утратил свою метафорическую силу. Благотворная заразительность его сочинений зиждется и на том, что он всегда высказывается только по существу поставленного вопроса. Неброское презрение к болтовне угадывается в складе его фраз, отзывающихся щелчком выстрела. И не только предуведомление к сборнику стремится ассимилировать свойства адресата; то же можно было бы сказать о предлагаемых ниже этюдах и вариациях. Если, как поучал нас Николай Евреинов, портрет какого-нибудь лица всегда и автопортрет художника, то, по-видимому, и подносные сочинения гуманитариев, помимо первостепенной движительной установки на авторепрезентацию, наносят — невольно, а то и вольно — штрихи к портрету виновника торжества. Возьмемся предположить, что некоторые интеллектуальные эскапады, (нередко на грани риска), которые найдет здесь юбиляр, отчасти спровоцированы его смелыми открытиями.

Любой сочинитель тостов не прошел бы мимо напрашивающегося сближения между основной темой последних публикаций Юрия Гаврииловича и главным ощущением, возникающим у постоянных его читателей. Мы говорим об уверенном движении исследователя вослед невидимой со стороны путеводной звезде. Отсюда — нечаянная радость при знакомстве с каждой новой его работой и готовность следовать очередным поворотам этого движения. Однажды загадочный навигатор привел его в сообщество литературоведов, которое, кстати, численно преобладает в нынешнем сборнике. Хочется думать, что эта излучина будет отмечена иглой на разорванной карте киноведа Цивьяна, но вот что можно сказать с полной ответственностью — для сегодняшних историков русской литературы пришествие путника из смежной профессии, уже пропитавшегося пылью архивных хартий, оказалось счастливым даром. Как попытку хотя бы отчасти отдариться мы и рассматриваем этот сборник.

В то, что из всех искусств дня нас важнейшим является кино, юбиляр уверовал уже много лег тому назад, в пору, когда эту максиму назубок вытвердили все прочие граждане государства, в котором ему случилось родиться, и можно представить, насколько суверенным было это убеждение, если оно смогло выдержать столь компрометирующую тавтологичность. Другой трюизм: «Великий кинемо» по своей природе синтетичен — также был воспринят юбиляром как руководство к действию, побуждавшее не оставаться киноведом, слишком киноведом, а погружаться в исследования то одной, то другой, то третьей составляющей кинематографического синтеза, и во всех своих опытах он неизменно оказывался вровень с наиболее компетентными специалистами в каждой из этих отраслей. В своих «междисциплинарных» изысканиях он порой не ограничивался опорой на собственные силы, а работал либо в непосредственном соавторстве (и мы можем лишь глубоко сожалеть, что Ю. М. Лотман уже не поприветствует своего соавтора на этих страницах), либо в живом и, как сказали бы на заре минувшего века, симпозиональном общении со многими из тех, кто приносит здесь юбиляру свою посильную дань.

Сызмала воспитанный под балтийским ветерком, общим для своих и чужих берегов, юбиляр давно ходит под парусом космополитизма и толерантности. Известен, однако, его взыскательный вкус, и, подобно тому как в «Театральном романе» волновались, примет ли Индия, так и у нас есть повод озаботиться, примет ли Чикаго (или Лиелупе). С тем и подписывают уведомление о вручении —

Составители<p><emphasis>Петр Багров, Евгений Марголит</emphasis></p><p>ПО ПОВОДУ ОДНОЙ ЦИТАТЫ<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a></p>

Весной 1942 года Сергей Эйзенштейн работал над сценарием «Ивана Грозного». Как обычно, источниками для работы служили не только и даже не столько сугубо исторические материалы, сколько произведения литературы и искусства. Не мог Эйзенштейн обойти вниманием и весьма немногочисленные кинофильмы на историческую тему, выпущенные в Советском Союзе, в том числе и наиболее знаменитый из них — двухсерийный «Петр Первый» (1937–1938) Владимира Петрова. 4 апреля 1942 г. он записывает в дневнике: «И игра у Петрова — смена поз, как не монтаж — а смена станковых картин-кадров. Да и сценарий — ряд перечислений черт. А не организм!»[2] Это — единственное известное нам высказывание Эйзенштейна о «Петре Первом». Высказывание категоричное: фильм этот для Эйзенштейна бесполезен, и можно о нем забыть.

I

Похожие книги

Образы Италии

Павел Павлович Муратов

Павел Муратов, глубокий знаток европейской культуры, в книге "Образы Италии" делится своими впечатлениями о путешествиях по Италии. Работая над книгой много лет, он создал уникальное произведение, которое соединяет в себе исторические факты, искусствоведческие наблюдения и личные переживания. Книга, выдержавшая испытание временем, продолжает вдохновлять читателей на открытие красоты Италии, ее истории и искусства. Издание дополнено работами петербургского художника Нади Кузнецовой, чьи фотографии и графические работы передают особый свет и атмосферу Италии. Книга "Образы Италии" – это не просто описание путешествия, а погружение в душу страны, ставшей для автора духовной родиной.

Айвазовский

Юлия Игоревна Андреева, Надежда Семеновна Григорович

Иван Константинович Айвазовский, всемирно известный маринист, оставил глубокий след в истории русского искусства. Его творчество, вдохновленное Черным морем, отражает не только красоту морской стихии, но и богатство человеческих переживаний. В книге «Айвазовский» вы познакомитесь с жизнью художника, его путешествиями, влиянием родной Феодосии на его творчество. Книга раскрывает сложные взаимоотношения Айвазовского с обществом, его общественную и благотворительную деятельность, а также творческие взлеты и падения. Автор исследует влияние армянского происхождения на формирование личности художника и его мировоззрения. Прослеживается связь между его жизнью и искусством, раскрывая многогранную личность мастера. Книга предназначена для любителей истории искусства, биографий и истории России.

Айвазовский

Надежда Семеновна Григорович, Лев Арнольдович Вагнер

Эта книга посвящена жизни и творчеству выдающегося русского художника Айвазовского. Авторы, Лев Вагнер и Надежда Григорович, детально исследуют его путь от юности до зрелости, раскрывая ключевые моменты биографии и вдохновляющие творческие решения. Книга основана на богатом историческом материале и представляет собой ценный вклад в изучение истории русского искусства. Подробно описываются его картины, включая "Девятый вал", "Черное море" и "Среди волн", а также анализируются влияния и особенности его стиля. Книга предназначена для любителей искусства, историков и всех, кто интересуется жизнью и творчеством великих художников.

Айвазовский

Екатерина Александровна Скоробогачева

Иван Константинович Айвазовский, всемирно известный маринист, оставил глубокий след в истории русской живописи. Его творчество, вдохновленное Черным морем, отражает не только красоту морской стихии, но и философские размышления художника о жизни, судьбе и искусстве. В книге рассматриваются ключевые этапы жизни Айвазовского, его творческие поиски и влияние на развитие отечественной культуры. Подробно анализируются его картины, раскрывая сложные взаимосвязи между личным опытом и художественным видением. Книга представляет собой увлекательное путешествие в мир великого художника, позволяя читателям проникнуться его талантом и понять его вклад в мировую культуру.