Новый шериф

Новый шериф

Хиль де Брук

Описание

Четыре года после начала эпидемии. В мире, где выживают только самые сильные, двое торгашей и подросток пытаются выжить в Холбруке, Аризона. Их стремление к выживанию сталкивается с опасными встречами и рискованными сделками. Ограбление шерифа становится поворотным моментом, ставя под угрозу их дальнейшее существование. В этом напряженном вестерне, наполненном опасностями зомби-апокалипсиса, среди руин и развалин, герои ищут спасения и надежду. Содержит ненормативную лексику.

<p>Хиль де Брук</p><p>Новый шериф</p>

Холбрук, шт. Аризона,

За 4 месяца до событий.

Рев мотоцикла сообщил о прибытии гостя раньше, чем тот возник в поле зрения шерифа. "Харлей-Дэвидсон Дина", отражая палящее солнце аризонской пустыни, черной пулей мчал к рыжему пикапу "Форд Рейнджер". За ним старый законник устроил пункт наблюдения. Гости не всегда плохо, но люди и в прежние времена находили способы убивать и грабить. Что до сегодняшнего мира, в нем всегда стоит быть начеку, если не хочешь кончить, как двое ходунов у обочины: с пулей в башке. Подумав так, шериф отнял бинокль от глаз и, оставив его на шее, взялся за пистолет.

"Харлей" миновал ссохшиеся останки зомби и полосу дороги, занесенную клубками перекати-поля, спугнул скорпиона и остановился ярдах в пяти от перегородившего часть дороги пикапа. Ездок, весь одетый в кожу, поставил байк на подножку и замер, продолжая держать руки на руле. Он изучал препятствие на дороге, а старый чернокожий шериф в песочной рубашке и фетровом стетсоне – его самого. Движок тарахтел, расходуя бензин впустую. Проверенный годами кольт сорок пятого калибра, который шериф предупредительно держал у пояса, потел в руке. Все длилось секунд пять, после чего байкер заглушил двигатель и расседлал железного коня.

– Как шериф округа Навахо, – старик поперхнулся, округа Навахо давно не существовало, только Холбрук. – Прошу представиться и сообщить о целях прибытия. Эта дорога ведет в Холбрук и пока я отвечаю за порядок, вы обязаны подчиняться и оказывать содействие. В противном случае я буду вынужден…

Ездок остановился напротив него и сдвинул черные очки на макушку. Высокий, шести футов роста, он смотрел шерифу прямо в глаза, и хоть в его позе не было даже намека на агрессию, старик почувствовал неясную угрозу. Такая угроза исходит от крупных хищников. Даже расслабленный, хищник все равно остается хищником.

– Без проблем, друг, – бросил гость, указав на пустые руки. – Чертов зомби-апокалипсис. Такое время, да?

– Да, точно, – кивнул шериф.

– Фрэнк Чисхолм. Направляюсь на встречу со своими парнями, – мужчина кивнул на кожаную жилетку, надетую поверх куртки. – Они ждут меня в Сан Вэлли.

"Всадники ЗА", "президент" "Белмонт. Калифорния"– гласили нашивки. Сан Вэлли, город-призрак на северо-восток по сороковому шоссе. Дорога через Холбрук была самой короткой и возможно единственной, где еще можно проехать после череды ураганов, пронесшихся в прошлом году. Если его люди ждут там, значит здесь он один. Это хорошо. И похоже на правду.

– Сэмюэль Дуглас, – шериф убрал кольт в кобуру, позволив себе немного расслабиться. – Всадники… зомби-апокалипсиса?

– Новые времена, новые имена, – пожал плечами Чисхолм. – Прежнее название клуба изжило себя, когда люди начали жрать друг друга.

– Да уж.

– Приятно знать, что кто-то продолжает поддерживать порядок.

– Кто-то должен. Это все, что я умею. И я порядком стар, чтобы учиться чему-то новому.

Гость тоже был не молод. Шериф, которому перевалило за шестьдесят незадолго до начала смертельной эпидемии, навскидку мог дать ему лет сорок пять, может чуть больше. Он вспомнил себя в том возрасте – уже зрелого и опытного, но все еще крепкого и привлекательного.

– Что забыли байкеры из Калифорнии в Сан Вэлли? Насколько я знаю, живых там нет. Только мертвые, да и тех не густо.

– Перевалочный пункт. Говорят, в Сент-Луисе крупное поселение. Зона, чистая от зомби.

Шериф кивнул. Да, он что-то слышал от людей, гостивших в его городе. Последняя надежда живых. Местечко, где продолжают искать лекарство. Но где Сент-Луис и где он?

– Хотел повидать старого знакомого. До меня дошли слухи, что он жив-целехонек и окопался где-то неподалеку, а я торчу ему за одну услугу с давних пор. Решил расквитаться, пока один из нас не озомбел. Ты же шериф, должен всех знать? Большое у вас поселение?

– Не такое большое как прежде, но порядком. Выживаем, как умеем, – старик нахмурился. – Кого ищешь?

– Его зовут Питер Колби. Мы через многое прошли, пока не заварилась одна каша. Если что-нибудь слыхал о нем, я был бы очень признателен, – байкер переступил с ноги на ногу, упер руки в бока.

Он выжидающе посмотрел на шерифа. А Дуглас еще раз окинул взглядом незнакомца, торчавшую из-за спины рукоятку дробовика, наплечную кобуру, оттянутую весом заряженного пистолета, и потертый чехол с мачете на поясе. Шериф представлял закон в Холбруке, то, что от него осталось. А Питер Колби и его люди стояли на страже, если спокойствию угрожали чужаки. Сэм Дуглас мог тешить себя сколько угодно мыслью, что приносит пользу обществу, но также он был копом, купленным с потрохами. Марионеткой, удобной для тех, кто на самом деле владел городом.

– Я знаю Колби и он не то чтобы похож на байкера, – шериф попятился назад, прикидывая свои шансы.

– Он мне почти как родня. Муж моей младшей сестры. Покойной, – пояснил Чисхолм, не выпуская его из поля зрения.

– Соболезную.

– Пит всё, что осталось от моей семьи. Так как мне его найти?

– В городе его нет.

Похожие книги

Аккорды кукол

Александр Анатольевич Трапезников, Александр Трапезников

«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов

Ерофей Трофимов

В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин

Ерофей Трофимов

В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира

Ерофей Трофимов

Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.