
Норвежские сказки
Описание
Норвежские сказки, записанные и пересказанные Петером Кристеном Асбьёрнсеном, представляют собой уникальный сборник народных историй, повествующих о богатом мире норвежских легенд и мифов. Эти сказки, переведенные на русский язык супругами Ганзенами, сопровождаются иллюстрациями талантливых норвежских художников. Сборник является важным источником для понимания культуры и истории Норвегии, представляя живой и яркий образ жизни народа. В этих сказках отражаются традиции, верования, и моральные ценности норвежцев. Они полны загадок, волшебства и необыкновенных приключений. Сказки Асбьёрнсена помогут вам погрузиться в увлекательный мир воображения и откроют новые стороны культуры Норвегии.
Ввиду того интереса, который возбуждает у нас в последние годы норвежская литература, является своевременным ознакомить русскую публику с народными норвежскими сказками, игравшими столь важную роль в истории развития молодой литературы норвежцев и признанными за «лучшие из существующих народных сказок» таким знатоком и ценителем этого рода народной литературы, как знаменитый собиратель немецких народных сказок Якоб Гримм.
Своим сохранением для потомства благодаря включению в письменную литературу народа норвежские сказки и народные предания и поверья обязаны двум друзьям, имена которых и останутся незабвенными в общей истории Норвегии, П. К. Асбьёрнсену и Й. Му[2].
Оба они по самому происхождению своему с детства стояли близко к миру народной поэзии, сжились с ним и впоследствии посвятили почти всю свою жизнь делу воспроизведения этого мира в родной литературе на пользу и оживление ее, а вместе с тем и на пользу лучших умственных сил народа, воспитывавшихся до тех пор на иностранных образцах.
Петер Кристен Асбьёрнсен, сын простого ремесленника, родился в Христиании в 1812 г. († 1885 г.), вырос в атмосфере, насыщенной сказками, преданиями и поверьями, — мать его была чрезвычайно суеверна, верила в привидения, в леших, гномов и пр. сверхъестественные существа. В то время вообще все низшие классы населения, даже в столице, были поголовно заражены суеверием. Асбьёрнсен рассказывает, например, в своих воспоминаниях, что в одном знакомом ему семействе нарочно ложились спать несколькими часами раньше других людей, «чтобы не беспокоить домового».
Много обогатилась также память Асбьёрнсена всякими преданиями и поверьями во время его охотничьих и рыболовных экскурсий, которым он отдавался с такой страстью подростком. Готовясь в университет, Асбьёрнсен познакомился с Му, подружился с ним, и дружба эта стала еще теснее, когда их связало общее увлечение собиранием и записыванием памятников народной поэзии и суеверий. Окончив университет и живя домашним учителем в провинции, Асбьёрнсен все свободное время бродил по окрестным селениям, пополняя свои материалы.
Энергичная, простая и благодушно-располагающая к себе личность собирателя, о котором датский писатель Гольдшмидт отзывается, что «стоило увидеть его, чтобы прийти в хорошее расположение духа», вероятно, немало содействовала словоохотливости деревенских рассказчиков и рассказчиц и их готовности делиться с Асбьёрнсеном своими сведениями по части мира оборотней и всяких духов. Те же личные качества Асбьёрнсена запечатлелись и в мастерском изложении-пересказе им собранного материала. В изданном Асбьёрнсеном в сотрудничестве с Му первом собрании народных норвежских сказок (1842 г.) ярко сквозит также присущий норвежцам вообще[3] неистощимый здоровый юмор.
Йорген Му, сын крестьянина, родился близ Христиании в 1813 г. († 1882 г.). Своеобразная красота родных мест рано залегла в его душу, и он часто воспевал ее впоследствии. Его отличительными чертами были кротость и какая-то особенная твердая, спокойная уверенность, привлекавшие к нему всеобщие симпатии. На нем как бы отразилась окружавшая его с детства величавая, мирная горная природа.
Первоначальное образование Му получил в простой народной школе; когда же блестящие способности мальчика обратили на него особенное внимание, отец решил дать ему возможность подготовиться к поступлению в университет. Как и Асбьёрнсен, Му все свое свободное время посвящал изучению народной поэзии и собиранию ее памятников.
Асбьёрнсен и Му вообще так дружно работали вместе во имя любимой идеи, что заслуги их остаются нераздельными. Главное значение их труда было в том, что в нем впервые проявился неподдельный истинно национальный народный элемент, ставший сокровищницей, из которой молодая норвежская литература и стала черпать множество образов и колорит. Му справедливо высказал относительно собранных и пересказанных им с Асбьёрнсеном памятников народного творчества, что они составляют естественное развитие и продолжение древних северных саг. При ознакомлении с историей новейшей норвежской литературы значение трудов Асбьёрнсена и Му становится особенно очевидным. Изданные ими народные сказки немало содействовали пробуждению в 40-х годах в норвежцах национального чувства и стремления к утверждению в искусстве и в жизни родных народных элементов. В обществе пробудился живой интерес к народной поэзии, народной жизни и родной природе, вследствие чего и сюжеты для художественных произведений стали почерпаться из родного быта и истории. Таким образом, современная норвежская культура и в особенности литература глубоко обязаны обоим названным деятелям, и недаром такой крупный представитель современной норвежской литературы, как Бьёрнсон, высказал при чествовании Асбьёрнсена в 1870 г.: «Не будь тебя, немногое бы вышло из меня». Эти же слова может применить к себе вся современная норвежская литература в совокупности.
Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец, заточенный в темнице, неожиданно оказывается втянутым в борьбу за судьбу Руси. Новое вторжение кочевников угрожает Киеву, и только мужество и сила богатыря могут спасти древнюю землю. Иван Кошкин мастерски переплетает исторические события с элементами фантастики, создавая увлекательный мир русских богатырей, их страстей и незабываемых приключений. Эта повесть – не просто пересказ былин, а новый взгляд на знакомые образы, наполненные драматизмом и неожиданными поворотами.

Василиса Прекрасная
Время, как известно, лечит, но иногда и наносит неожиданные удары. Василиса, самоотверженная и решительная героиня, встречается с судьбой в нелегкой схватке, в которой ей предстоит не только преодолеть личные трудности, но и принять непростые решения, связанные с любовью и расставанием. В этом путешествии ей помогают подруга, верный друг, и внутренняя сила. История о том, как преодолеть трудности и найти себя в сложных жизненных обстоятельствах, вплетая в сюжет элементы современной жизни и отношений.

Медовый дождь
В этой книге собраны увлекательные рассказы и сказки о природе, о животных и растениях. Они написаны простым и доступным языком, что делает их идеальными для младшего школьного возраста. Читатели познакомятся с удивительным миром природы, узнают много интересного о лесах, полях, горах и морях, и их обитателях. Сказки и рассказы помогут детям развить воображение и любовь к окружающему миру.

Пограничье
В мире Пограничья, где царит загадочная атмосфера, Ингрид Хорт и Сонья Ингеборга Унольв, женщины с богатым жизненным опытом, сталкиваются с упрямым полуэльфом, желающим их покорить. Несмотря на скептицизм и прошлые разочарования, они вынуждены столкнуться с неизбежным. Роман, полный приключений, тайн и неожиданных поворотов, приглашает вас в мир, где любовь может оказаться не сказкой, а реальной возможностью изменить судьбу. В этом фэнтезийном романе переплетаются судьбы, раскрываются тайны, и читатель переживает не только за героев, но и за их судьбу. Приключения и магическое фэнтези создают неповторимую атмосферу истории.
