Нічийна троянда

Нічийна троянда

Пауль Целан

Описание

Збірка "Нічийна троянда" займає центральне місце у творчості Пауля Целана, вважаючись вершиною його поетичного доробку. Вона охоплює вірші 1959-1963 років і містить яскраво виражену поетологічну програму, що є одночасно проектом буття. Целан, залучаючи екзистенційні питання та культурну ідентичність, зокрема, страждання від Голокосту та відкриття російської літератури, втіленням якої для нього став Осип Мандельштам, створює нову реальність. Космічні виміри його поетичного всесвіту проявляються у численних інтертекстуальних зв'язках, що свідчать про його відкритість світові. Книга поглиблює розуміння поетичної творчості Целана та його філософських поглядів.

<p>Пауль Целан</p><p><strong>Нічийна троянда</strong></p>

Dem Andenken Ossip Mandelstamms

Пам'яті Осипа Мандельштама[1]

<p>І</p><p>Es war Erde in ihnen</p>Es war Erde in ihnen, und sie gruben.Sie gruben und gruben, so gingIhr Tag dahin, ihre Nacht. Und sie lobten nicht Gott,der, so hörten sie, alles dies wollte,der, so hörten sie, alles dies wusste.Sie gruben und hörten nichts mehr; sie wurden nicht weise, erfanden kein Lied,erdachten sich keinerlei Sprache.Sie gruben.Es kam eine Stille, es kam auch ein Sturm, es kamen die Meere alle.Ich grabe, du gräbst, und es gräbt auch der Wurm, und das Singende dort sagt: Sie graben.O einer, o keiner, o niemand, o du:Wohin gings, da's nirgendhin ging?0 du gräbst und ich grab, und ich grab mich dir zu, und am Finger erwacht und der Ring.<p>Земля була в них</p>Земля була в них, а вони копали.Вони копали й копали, так спливали їхні дні, їхні ночі. І вони не славили Бога, який, як чули вони, жадав цього всього, який, як чули вони, відав про все це.Вони копали й не чули більше нічого; вони не ставали мудріші, не співали пісень, не вигадували для себе іншої мови.Вони копали.Надходила тиша, надходила буря, відтак надходили води морів.Я копаю, ти також копаєш, копає й хробак, і співоче там мовить: вони також копають свій рів.О хтось, о ніхто, о жоден, о ти:Куди ж воно йшло, що нікуди не вийшло правцем? О, ти копаєш, копаю і я, щоб до тебе прийти,і на пальці у нас уже проростає кільце.<p>Das Wort vom Zur-Tiefe-Gehen</p>Das Wort vom Zur-Tiefe-Gehen, das wir gelesen haben.Die Jahre, die Worte seither.Wir sind es noch immer.Weißt du, der Raum ist unendlich, weiß du, du brauchst nicht zu fliegen, weißt du, was sich in dein Aug schrieb, vertieft uns die Tiefe.<p>Це слово про шлях-до-глибин</p>Це слово про шлях-до-глибин, прочитане нами.Ці літа, ці слова відтоді.Ми все ще такі, як і перше.А знаєш, цей простір безмежний, а знаєш, тобі не потрібно літати, а знаєш, що все, закарбоване в оці твоїм, поглиблює нам глибину.<p>Bei Wein und Verlorenheit</p>Bei Wein und Verlorenheit, bei beider Neige:ich ritt durch den Schnee, hörst du,ich ritt Gott in die Ferne — die Nähe, er sang,es warunser letzter Ritt über die Menschen-Hürden.Sie duckten sich, wenn sie uns über sich hörten, sie schrieben, sie logen unser Gewieher um in eineihrer bebilderten Sprachen.<p>З вином і самотністю</p>

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.