Описание

В романе "Ниагара" Владимира Козлова рассказывается о студенческой жизни в Америке. Главный герой, находясь в поисках приключений, отправляется в путешествие к Ниагарскому водопаду со своими друзьями. История полна юмора, непредсказуемых ситуаций и столкновений с американской культурой. Прослеживается тема поиска себя, отношений и преодоления трудностей. Книга погружает читателя в атмосферу студенческой жизни, путешествий и встреч с новыми людьми. Описания американской жизни и культуры дополнены зарисовками студенческой среды. Образ жизни героев, их взаимоотношения и внутренние переживания создают яркий и живой портрет эпохи.

<p>Козлов Владимир</p><p>Ниагара</p>

Владимир Козлов

Ниагара

Сижу после занятий в университетской библиотеке, листаю Rolling Stone. В журнале рекламируется клуб BMG - я заказал через него диски, а платить, само собой, не собираюсь.

В библиотеку заходит Оля из Калининграда. Я махаю ей рукой, она подходит. Нормальная девчонка, хоть и некрасивая.

- Hi, what's up?

- Not much. How are you?

- I'm okay. What about you?

Я пожимаю плечами.

- Хочешь поехать с нами в этот уикенд на Niagara Falls?

- Что это?

- Ниагарский водопад. - Она смеется. - Стыдно не знать.

- Он же, вроде, далеко отсюда - в Канаде.

- Не так уж далеко. Миль, может триста. Мелисса, ну, моя руммэйт, ты ее видел, предлагает поехать на ее машине.

- А кто еще поедет?

- Ну, Ахмед, само собой - у нее на него краш. Не знаешь, что такое "краш"? Влюбилась, короче говоря. Ну, значит, каждый может еще взять с собой по одному человеку. Он, конечно, пригласил Бахыта, а я хочу, чтобы поехал ты. Пусть хоть один нормальный человек будет, а то они меня за поездку знаешь как достанут?

Казах Бахыт достает Олю весь семестр. Рассказывала - они ездили вместе в Олбани, и там возле какой-то гостиницы он ей открытым текстом сказал: как бы было классно, Оля, снять с тобой номер в гостинице и залечь на целый день в постель. Она его прокидывает, потому что он - мудак и потому что у нее есть парень, тоже сейчас в Штатах по студенческому обмену, только в другом университете, в штате Юта.

Я спрашиваю:

- Когда выезжать?

- В пятницу вечером, после классов Мелиссы, а назад - в воскресенье. Она предлагает поехать к ее маме в Буффало, переночевать, потом в субботу - на Ниагару, вернуться, опять переночевать - и утром назад.

- У меня работа слетает, целая смена, четыре часа почти двадцать баксов.

- Ну и что? Посмотреть Ниагару - это в сто раз важнее твоей работы.

- Ладно, уговорила.

В пятницу вечером собираемся в кафетерии. Все с рюкзаками. Ахмед добродушный высокий узбек, всегда улыбается. Здороваюсь с ним и Бахытом за руку. Киваю Оле и Мелиссе. Мелисса - настоящая колхозница: толстая, низкорослая, ходит всегда в грязных спортивных штанах и ветровках. Она спортсменка, играет в лакросс, и ей за это дали стипендию в университет. Но она все равно тупая - Оля делает ей письменные работы.

Идем к стоянке машин. Дура Мелисса забыла, где поставила свою "Тойоту". Ищем ее минут десять.

На кампусе полно добитых машин, но ее - одна из худших: крылья проржавели насквозь, стекла грязные, краска облезла. Я шепчу Оле:

- На такой тачке мы до Буффало не доедем.

Оля махает рукой - типа, ерунда, все будет в порядке.

Ахмед садится спереди - здесь это место почему-то называют "Shotgun", ружье. Я, Оля и Бахыт втискиваемся сзади.

Радио в машине нет. Мелисса с гордостью рассказывает, что его вытащили в Буффало два года назад, а на новое денег нет. Ахмед просит ее повторить почти каждое слово - он знает английский хуже всех.

Едем по безликим маленьким городишкам. Возле припаркованных у домов тракторов Deer и грузовиков Ford носятся чумазые дети и собаки.

- Задрала меня уже эта Америка, - говорит Бахыт. - Хочу домой.

- Два месяца осталось, - говорю я. А потом - хочешь, не хочешь, а сядешь в самолет и полетишь в свою Алма-Ату.

- Не Алма-Ату, а Алматы, - поправляет он.

- А какая разница?

- Наша столица теперь называется Алматы.

- Хорошо, пусть Алматы. А ты, Ахмед, будешь покупать у Сэма видик?

Сэм - бывший питерский фарцовщик, он уже четвертый год в универе, сейчас - senior, то есть, на последнем, четвертом, курсе, и потихоньку распродает свое барахло. Он хотел впереть Ахмеду видик, который в бывшем Союзе работать не будет, там другой стандарт.

- Не-а, не буду. Мне сказали, что можно найти дешевле.

- Ну, ищи-ищи.

Бахыт говорит:

- В пан-шопах надо смотреть, это типа комиссионок, только дешевле все. Там можно нормальный видик взять баксов за пятьдесят.

Машина глохнет.

- Fucking shit, - говорит Мелисса.

Она несколько раз пробует завестись - облом. Поворачивается к нам.

- Guys, кто-нибудь разбирается в машинах?

- Нет, - отвечаю я. - А ты что, не разбираешься? Ты же ездишь на машине?

- Ну и что? Если надо, всегда можно позвонить механику.

- Ну, тогда звони.

Она выходит из машины, мы - за ней. Маленький городок с однотипными двухэтажными домами. Через дорогу - бар. Мы заходим.

Внутри бар мало чем отличается от всех прочих, в которых был за полгода в Америке: стойка, стулья на четырех металлических ножках, стаканы, пивные краны, стена бутылок, зеркало в деревянной раме.

Пока Мелисса звонит по никелированному телефону в углу, я заказываю пиво себе и Оле, Бахыт - виски с колой, Ахмед - ничего: он экономит, хочет побольше всего накупить.

Несколько трактористов в почерневших от грязи голубых джинсах лениво смотрят на нас.

Мелисса возвращается.

- Я вызвала механика, он приедет через час. И я позвонила моей бабушке она живет здесь недалеко, тоже в верхнем штате Нью-Йорк - тридцать миль отсюда, на ферме. Она приедет и заберет нас к себе, мы переночуем, а утром я заберу машину, и мы поедем на Niagara Falls. Хорошо звучит?

- Да, - говорит Оля.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил

Алиса Климова

В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок

Родион Андреевич Белецкий, Мария Зайцева

Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.