
Нежданный гость
Описание
Холодная зима, новогодние праздники, но одинокая Ариана арендует летний домик на берегу моря. Нежданный гость, обаятельный и таинственный, появляется в ее жизни. Ариана, стремящаяся избежать новых отношений, сталкивается с непреодолимым влечением к этому мужчине. Скрывается ли за его привлекательностью что-то большее? Увлекательный сюжет, где любовь переплетается с тайнами и неожиданными поворотами.
Бессонные ночи слились в один продолжительный с бесконечным серпантином сожалений сгусток времени. Затянувшееся ожидание лишь укрепляло ненависть. Она обрастала почерневшей листвой мести и хаоса, что засыпала сполна некогда такие спокойные мысли.
Он оглянулся. Блондинка, чьи длинные с перламутровым отливом волосы при свете луны отливали холодным пеплом, мирно спала в его постели и дышала так тихо, что если бы не едва заметно поднимающаяся грудь, можно было подумать, будто она уже давно не дышит.
И зачем он пригласил её? Обстановка была совершенно неподходящей для коротких любовных утех, собственно, как и настроение. Но, даже просто глядя на живого человека рядом с собой, это дьявольское ожидание хоть немного сглаживало свои острые углы. Возможно, что даже на короткие мгновения оно не казалось таким уж невыносимым.
Сжав челюсти, он закрыл глаза. И в ту же секунду сотовый на прикроватной тумбочке издал продолжительную вибрацию, вынудив своего хозяина буквально подскочить на ноги. Мужчина резко схватил гаджет и пулей вылетел из собственной спальни, чувствуя как сердце бешено заколотилось в груди.
– Есть что-нибудь? – тут же спросил он без приветствий. Об элементарной вежливости он позабыл еще несколько месяцев назад.
– Ну, можно сказать и так, правда, понятия не имею, чем это сможет тебе помочь, – плавно ответил собеседник. Кажется, он что-то жевал.
– Любая мелочь на вес золота, так что говори всё!
В трубке раздался уставший вздох.
– Судя по распечатке звонков с его мобильного, раз в месяц, а именно седьмого числа, он совершает вызов на один и тот же номер, но ни разу за последний год между ним и этим абонентом не было разговора.
– Что за номер? Удалось выяснить?
– Местонахождение абонента – Республика Крым. А если быть точнее – Ялта.
– И кто это?
– Номер принадлежит Грановской Ариане. Полагаю, это его дочь.
– Полагаешь? – недовольно прошипел он. – Мне нужно знать точно, кем приходится ему эта девка!
– Ты уж извини, но мои возможности весьма ограничены. Если тебе нужно больше информации – найми профессионального сыщика или как их там! Я лишь бухгалтер в твоей фирме.
В любой другой ситуации он, конечно же, так бы и поступил, но теперь, столкнувшись со столь немыслимой несправедливостью, в мгновение ока лишившей его надежд на успех и прекрасное будущее, доверять кому-то со стороны было крайне опасно.
– Это все, что есть? – сдержанно уточнил он.
– Если ввести этот номер в любой поисковик, то появится сайт с информацией о бронировании жилья на летние месяцы. Он значится там, как один из контактов. Судя по карте, поселок расположен на берегу моря. Если все так, как на представленных фото, то там невероятно красиво. Хотя, думаю, что тебе это до лампочки.
– Вот именно.
– Больше информации нет. Я сброшу тебе и номер, и сайт – дальше сам. Или нанимай профессионала! Поверь, это было бы самым верным решением.
И в той же мере глупым, ведь теперь никому нельзя доверять.
Хот-дог от «Сочного Вани» как и всегда был восхитителен. Чесночный кетчуп и горчица, что соблазнительно стекали по пальцам, в хмурую погоду имели совершенно другой вкус – более насыщенный и пряный. В жару, когда солнце беспощадно било о землю раскаленной сковородкой, эти теплые булочки и обжаренная сосиска, облитая не менее теплыми соусами, казались настолько тяжелым перекусом, что уже от одного взгляда на себя могли вызвать боль в желудке.
С аппетитом облизав пальцы, Ариана вздохнула и устремила взгляд на хмурый от дождливого неба пляж. Песок уже не искрился бронзой так, как делал это в летние деньки, когда добровольно поджаривался под палящими лучами солнца. Камни, чью поверхность сглаживала ледяная вода, источали холод. Казалось, что и их теплое свечение теперь приобрело холодный оттенок стали. Собственно, как и море, сменившее свою жаркую бирюзу на синее с фиолетовыми полосами покрывало. Именно так в этом теплом краю природа готовилась к предстоящим холодам.
– У тебя такой дерьмовый кофе! Как ты только пьешь его?
Жанна выражала свое шутливое недовольство всякий раз, когда наведывалась в гости к соседке, а делала она это частенько. Пышногрудая женщина в ярко-синем спортивном костюме, который не купишь в обыкновенном магазине, а исключительно через Интернет, опустилась в плетеное кресло с серо-зелеными подушками и поставила на столик огромную прозрачную кружку с крепким кофе. Внезапный порыв ветра поднял в воздух горстку опавших листьев у самой террасы, и несколько золотых медальонов приземлились на стол.
Ариана смела их рукой и протерла липкие руки влажными салфетками. Заправив за ухо каштановую прядь волос, она с улыбкой взглянула на подругу, что была старше её на двадцать лет, и подмигнула ей.
– Тогда тащи сюда свой кофе, в чем проблема?
Похожие книги

Смерть дублера
Рекс Стаут, мастер детективного жанра, представляет новое расследование частного детектива Текумсе Фокса. В уединенном коттедже обнаружено тело финансиста Ридли Торпа. Энди Грант, посетивший поместье накануне, обвиняется в убийстве. Нэнси Грант обращается к Фоксу, и начинается запутанное расследование, полное неожиданных поворотов и подозрительных личностей. История о порче продуктов, конкурентной борьбе, и трагической смерти скрипача. Фокс, как всегда, внимательно собирает улики, распутывая сложные нити интриги. Это классический детектив, насыщенный драматизмом и напряжением.

The Mousetrap
Agatha Christie's plays are as compelling as her novels, showcasing colorful characters and intricate plots. This collection includes "The Mousetrap," where ten individuals are brought together for a deadly game, and other works, each filled with suspense, deception, and shocking twists. Experience the master of the detective thriller in these eight captivating plays, perfect for fans of classic mystery and suspense.

1984. Скотный двор
Роман «1984» – мощный антиутопический шедевр, исследующий опасность тоталитаризма. В нем, как и в повести «Скотный двор», Оруэлл мастерски использует аллегорию, показывая, как идеи диктатуры и фашизма могут привести к катастрофическим последствиям. «Скотный двор» – это яркая сатира на человеческие пороки, где животные фермы олицетворяют различные типы людей в тоталитарном обществе. Оба произведения Оруэлла – это глубокий анализ власти, контроля и последствий подавления свободы. Они остаются актуальными и сегодня, заставляя задуматься о природе власти и ответственности личности в обществе.

Лунный камень
Этот захватывающий роман, первый перевод на русский язык, погружает читателя в таинственный мир индийского алмаза – Лунного камня. Действие разворачивается вокруг интригующих событий, связанных с историей алмаза, его таинственным происхождением и судьбой. Автор, Уильям Уилки Коллинз, мастерски создает атмосферу загадки и приключений, переплетая реальные исторические события с вымышленными персонажами и событиями. Роман полон драматизма, интриг и неожиданных поворотов, которые увлекут вас с первых страниц. Погрузитесь в атмосферу Востока и приключений, разгадывая тайну Лунного камня!
