
Не вижу зла
Описание
Агенты ФБР Дейв Кинг и Роб Хилл расследуют серию запутанных убийств, связанных лишь загадочной запиской-шифром. Оливия Паркер, необычная девочка, обладает уникальной способностью понимать этот шифр. Сестра Лив помогает расследованию, а Оливия, под присмотром врача Тесс Хантер, официально сотрудничает с ФБР. Но маньяк продолжает оставлять кровавый след без улик. В центре сюжета – напряженное расследование, загадочная девочка и коварный преступник. История полна неожиданных поворотов и интриг, заставляющих читателя задуматься о природе зла и тайных способностях.
Нагнувшись, Дейв прошел сквозь ленту, растянутую между деревьями.
– Агент Кинг, ФБР,– не глядя он повернул в сторону офицера полиции свое удостоверение и принялся спускаться под гору к небольшому, но крайне живописному озеру.
– Твою мать, да тут шею свернуть можно! – раздался позади него ворчливый голос.
– Угу.
Обернувшись, он посмотрел на своего напарника Роба Хилла, спускавшегося следом. В руке тот держал стаканчик с кофе и хот-дог.
– Ну ты же не серьезно?! – возмутился Кинг.
– Че опять? – Хилл обернулся с таким выражением на лице, будто бы за его спиной кто-то вопиюще нарушал правила. При этом он не забыл откусить хот-дог.
– Мы на месте преступления, Ро!
– И? Я позавтракать не успел.
– Ушам не верю, – проворчал Дейв.
Через несколько секунд оба агента стояли у озера. Практически у самой воды неторопливо работал судмедэксперт.
– Можно? – спросил у него Дейв, дернув подбородком на лежащее на земле тело.
– Да, я почти закончил. Она в вашем распоряжении.
Шумно выдохнув, агент присел на корточки и окинул взглядом место преступления. Молодая светловолосая женщина, из груди которой торчит нож. Тело, покрытое какими-то странными следами, расположено внутри пентаграммы.
– Что это? – Кинг указал на отметины.
– Ну, судя по всему, укусы. Я взял образцы на анализ, возможно, удастся получить образцы слюны.
– А почему такие синяки на коже?
– Кровь пили, пока еще она была жива.
Вскинув голову, Дейв уставился на эксперта. Пожав плечами, тот невозмутимо принялся собирать свои инструменты.
– Вот дерьмо, – порычал Роб, отшвырнув от себя недоеденный хот-дог.
***
– Бог мой, Оливия… Это чудесно. Ты сегодня практически не использовала темные цвета!
Ласково улыбаясь, Тесс Хантер рассматривала рисунок сидевшей напротив темноволосой девочки лет десяти. Подтянув колени к подбородку, она молча оглядывала комнату, избегая встречаться с девушкой взглядом.
– По-моему, из нас с тобой получается отличная команда. Как считаешь? – Тесс явно не заботила подобная реакция.
Кивнув, Оливия принялась раскачиваться на стуле. Понаблюдав за ее действиями какое-то время, девушка встала и поправила свою белоснежную блузку. Прошествовав до двери, она открыла ее и улыбнулась еще шире.
– Мэй, мы на сегодня закончили.
Сидевшая в коридоре брюнетка вздрогнула, но тут же вскочила на ноги и неловко улыбнулась.
– Прости, я немного задремала.
– О, может, кофе?
– Не откажусь.
Через пару минут они уже сидели на диванчике в кабинете Тесс и наблюдали за тем, как Оливия раскладывает по столу карандаши в идеально ровную линию.
– Знаешь, я думаю, что тебе нужно согласиться на мое предложение. Ты слишком много работаешь, а в течение дня Лив будет под моим присмотром. Это что-то типа школы. Для таких особенных детей как она.
Сделав глоток, Тесс внимательно посмотрела на Мэй Паркер. Они с сестрой были похожи лишь глазами. Сидевшая перед ней высокая и стройная девушка обладала карамельным оттенком кожи, в то время как Оливия имела более светлый тон не только кожи, но и волос: скорее каштановый против черных локонов сестры.
– Не уверена, что Лив это понравится, – буркнула Мэй в свою кружку.
– Я не возьму с тебя ни цента сверх обычной платы.
– У меня его и нет, – криво улыбнувшись, Мэй устало потерла глаза.
– Тебе надо отдохнуть, ты измотана.
– Все в порядке.
– Нет, Мэй. Не в порядке. Мы ведь говорили об этом! У Оливии с тобой прочная связь. Она все видит и чувствует.
– Я найду более высокооплачиваемую работу. Одну. Просто… просто сейчас совсем нет на это времени. У меня экзамены на носу.
– Так, хорошо. Успокойся.
Отставив кружку, Тесс взяла Мэй за руку и сжала. Та посмотрела на нее и устало выдохнула. Темные круги под глазами явственно кричали о том, что ей необходимо выспаться.
– Поступим следующим образом: ты сейчас идешь домой и ложишься спать. Во сколько у тебя смена в кафе?
– В шесть.
– Отлично! Еще целых десять часов, – обрадованно заметила Хантер, бросив взгляд на свои часики.
– Мне еще нужно раздать листовки у метро. На это уйдет часа два.
– Оставь их в клинике, я что-нибудь придумаю.
– Ну что ты! Не надо.
– Отдых, Мэй. Плотный прием пищи и сон. Ясно? А я пока что пригляжу за Оливией. Заберешь ее после смены, а еще лучше завтра после занятий в обычное время. Так ты успеешь поспать дважды. Ты пьешь витамины, что я тебе дала?
– Да, пью.
– Умница. А теперь иди, обними Оливию и отправляйся спать.
Поставив пустую кружку на стол, Мэй какое-то время молча смотрела перед собой, а затем тихо прошептала:
– Спасибо тебе. Я… и правда немного замоталась.
– Просто отдохни. Тебе нужны силы.
– Да.
Встав с дивана, Мэй подошла к сестре и опустилась перед ней на колени. Аккуратно обняв ее за плечи, она ласково чмокнула Лив в макушку.
– Мне надо работать. Побудешь с Тесс?
Девочка кивнула, продолжая раскладывать карандаши.
– А я принесу тебе твой любимый коктейль с работы. И пиццу! Хочешь?
– Лучше наггетсы и сырный соус. Две баночки. Коктейль в синем стаканчике. Не красный. Синий. И трубочка должна быть белой.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
