
Наброски
Описание
В сборнике стихов "Наброски" Эдуарда Караша представлены размышления о человеческих пороках, таких как зависть, и о стремлении к счастью. Автор обращается к актуальным проблемам современного общества, используя метафоры и образы, которые помогают читателю глубже понять и прочувствовать эмоциональную палитру жизни. Стихи пронизаны философскими размышлениями о смысле жизни, о взаимоотношениях людей, о поиске счастья в мире, полном противоречий. В сборнике представлены разные лирические настроения, от грусти и разочарования до надежды и оптимизма. Читатель погружается в мир разнообразных переживаний, выраженных в ярких и образных строках.
Эдуард Караш
Наброски
"ОДА" ЗАВИСТИ
Идея - двигатель прогресса,
Реклама - двигатель торговли,
А зависть - двигатель агрессии,
От бомб до "петухов" под кровли...
Сосед удачлив - это мука
Для заскорузлого ленивца,
Ну что ж, что не оттуда руки
Стакан удержат, чтоб напиться,
Глаза залить негодованьем,
В грудь колотить: "За что боролись?!"
И с затуманенным сознаньем
Искать виновников "на совесть"...
Объект - мужик иль государство,
Завистнику сиё "до фени",
Факт тот, что "ихнее" богатство
Источник слюновыделенья.
И ну хулить его прилюдно:
"Буржуй, капиталист... порхатый..."
А самому трудиться - нудно,
Поскольку "с кра-а-ю наша хата...
Пускай чуба-а-йсы с Ходорковским
Нам СВЕТЛЫЙ ПУТЬ организуют,
Но только сами чтоб в обносках...
А то, как Ротшильды, жируют..."
Выходит, что ВЕНЦУ ТВОРЕНЬЯ,
Средь тварей, молоком вскормлённых,
Бог даровал и дополненье,
Чем отличил его от оных,
Мы лучше братьев наших меньших,
Что чувства наши разделяют
Вплоть до "дуэлей" из-за "женщин",
Хвостами в РАДОСТИ виляют...
ЛЮБОВЬ их, ВЕРНОСТЬ - "выше крыши",
Не чужды СТРАХ, ТОСКА. Однако,
На чувство ЗАВИСТИ мы выше
Благовоспитанной собаки...
"ПОЛЛИТРА НА ТРОИХ - ПО ТЕЛЕФОНУ"
Прочёл объявление это в газете
Как раз под рекламкой про секс телефонный.
Звоню. А из трубки мне хрипло: "Приветик!
Нас двое, ты - третий, вот glass твой гранёный...
Ну что, наливать?" "Наливай", - отвечаю,
И слышу "буль-буль" - по четыре, три раза,
И дальше: "Поехали..." - голос начальный,
А следом басок: "Ох, пошла, мля, зараза..."
Как странно - но тёплые струи по жилкам,
Себя я представил в родной подворотне,
Следящим за уровнем в общей бутылке
Буль-буль в стаканЫ... Капель звук... Как по нотам...
"Давай по второй, - это бас, - эй, ты как там?"
"Нормально, коллеги, я - за... без отказа...".
А первый:"Ну, взяли... И к бабам - по хатам..."
И снова басок: "Ох пошла, мля, зараза..."
Хрипатый опять: "Сам закусывай, паря,
В контракте огурчик тебе пожалели..."
И слышу - захряпала трубка в две хари...
Короткие "бипы" в эфир полетели...
Смысл "сервиса" стал мне понятен позднее,
Когда проверяя свой счёт телефонный
Деля, умножая, усёк в нём, балдея,
Я цену "Столичной" плюс цену "Лимонной"
В ТУМАНЕ
Апрельское тихое раннее утро.
Лазурный восток подсветил небосвод,
Сейчас бы с любимой "учить" камасутру,
Но... вахтовый катер к платформе идёт...,
Утюжит по штилю, но чувство тревоги
С промозглым ознобом - под робой, в груди,
До буровой "прочесал" с полдороги,
Всего-то пути полчаса впереди...
А-а, это туман, что накрыл так внезапно,
Незримой полоской сквозь сумрак проник,
И делит сознание на два этапа
На "до" и на "после", как истины миг.
Сам кэп у штурвала, машины на "малый"
В утробе у судна чуть слышен постук,
Да шелест воды, да протяжный, усталый
Гудок в беспросветную густоту...
Рассыпаны в море, стальные "домишки",
Ни зги сквозь туман, вроде, шесть впереди
Платформы, на них обелисками - вышки,
И люди, и сваи - попробуй, пройди...
Туман, как намокшая серая вата,
Глаза застилает и вязнет в ушах,
И чудится призрак - стальной, угловатый
Сминает судёнышко... Стынет душа...
"Отдать якоря, - капитан на пределе,
На "Стоп" телеграф, - Мы чуток обождём..."
"Чуток - это сколько?" "Да пусть хоть неделя,
В тюрьму неохота, не воздух везём..."
Мир замер вокруг. Западня из тумана
Замкнула пространство на влажный замок...
Сознанье окутано сонным дурманом...
И этот прерывистый хриплый гудок...
К полудню лишь солнце с порывистым "нордом"
Сумели прервать этот тягостный плен,
И с курса на судно последним аккордом
Легла от платформы зловещая тень....
И несколько капель холодного пота
Оттёр капитан с повлажневшего лба:
"Ох, мать твою..." Нюх капитанский сработал
Ещё бы минутка, и дело - труба...
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
