
Моё чужое лицо
Описание
Встреча с мужем погибшей сестры – это поворотный момент в жизни героини. Она надеется получить ответы на вопросы о ее прошлом, но реальность оказывается сложнее, чем ожидалось. Книга полна интриги и неожиданных поворотов. Остросюжетный любовный роман, наполненный драматическими событиями и загадками. Прошлое героини и ее сестры, Ксении, тесно переплетается с настоящим. Встреча с мужем сестры, Алексеем, вызывает у героини бурю эмоций и переживаний. Она пытается выяснить обстоятельства гибели сестры и разобраться в своих чувствах. В романе раскрываются тайны прошлого, и читатель вместе с героиней погружается в мир загадок и интриг. Захватывающий сюжет, динамичный темп повествования и яркие персонажи делают книгу незабываемой.
Я быстро обежала глазами полутёмный зал кафе и сразу же увидела его. Еле сдерживая нетерпение, направилась к нужному столику. Вчера, договариваясь о месте и времени встречи, я предупредила собеседника о сильном внешнем сходстве с сестрой. Но по рассеянному тону поняла, что он не придал моим словам большого значения. И сейчас, в те несколько минут, пока он не возьмёт себя в руки и не справится с потрясением, надеялась разглядеть в его глазах ответы на мои вопросы. Я остановилась и встретила пристальный взгляд мужа моей двоюродной сестры. Моей погибшей год назад сестры.
Его реакция оправдала мои ожидания. Он вскочил, мертвенная бледность мгновенно разлилась по лицу, пальцы судорожно сжали спинку стула. Но я недооценила Алексея, ему потребовалось меньше полминуты, чтобы прийти в себя. Его глаза снова стали непроницаемыми. Он холодно кивнул мне, жестом пригласил сесть и сам опустился на свой стул.
А ещё я переоценила себя. И хотя, в отличие от него, знала, кого увижу, и долго готовилась к нашей встрече, стараясь заранее представить её в мельчайших подробностях, реальность оказалась куда тяжелее. Пришлось прилагать большие усилия, чтобы не выдать себя.
Он всё ещё рассматривал меня из-под нахмуренных бровей.
— Вчера я подумал, что вы преувеличили… Сходство действительно сильное! Но сейчас я вижу: у вас другой цвет глаз и волос, другая причёска, а главное, совсем другой взгляд.
— Когда мы в детстве ездили друг к другу в гости, нас с сестрой часто путали, — ответила я, скрывая досаду. Моя затея не удалась, я ничего не смогла извлечь из его замешательства.
— И голос, голос тоже не похож, — он как будто продолжал себя убеждать.
Официант подал меню и ненадолго отвлёк нас. Я быстро сделала заказ, подняла глаза и успела заметить, как мой собеседник сразу же отвёл взгляд. Похоже, моё лицо его притягивало, но он не хотел этого показывать.
— Вы ведь живёте где-то на другом конце страны? Ксения рассказывала о вашей семье, но я плохо помню.
Я обратила внимание на едва заметную заминку перед тем, как он произнёс имя моей сестры.
— Да. Действительно очень далеко отсюда. Правда, последние годы я жила в Лондоне, училась там. Окончила университет и вот, возвращаюсь домой через ваш город. Побуду здесь, наверное, с месяц и поеду к родителям.
— Вас же не было на похоронах? И родителей ваших тоже?
— Не было. А сестра не говорила о ситуации в нашей семье? Если не вдаваться в подробности, наши родители крупно поссорились много лет назад и с тех пор не общались. Нам тогда было лет по десять-двенадцать, и поскольку мы больше не виделись, детская дружба быстро осталась в прошлом. Мы стали, в общем-то, чужими друг другу, хотя в этом была и не наша вина. Но сейчас, раз уж я здесь, решила отдать свой долг сестре. Побывать на кладбище, встретиться с вами…
— Понятно, — он немного помолчал. — То есть вы с Ксенией все эти годы совсем не общались, не переписывались?
— К сожалению нет. Конечно, о крупных событиях в жизни друг друга мы знали через дальних родственников. Но чем жила моя сестра, о чём думала, к чему стремилась, я не представляю. А мне хочется узнать. Это как пустота в душе, которая требует заполнения. К тому же, это всё, что я могу теперь сделать для моей сестры. И если честно, надеялась, что вы мне в этом поможете.
Алексей решительно покачал головой.
— Нет уж, увольте. Мне слишком тяжело это вспоминать. Раз в общих чертах вы в курсе того, что произошло, можете и сами догадаться, что мы все тогда чувствовали. Да и вообще, я не очень понимаю. Вы столько времени прекрасно жили, не интересуясь сестрой, с чего вдруг сейчас что-то изменилось?
Он произнёс эти слова безразличным тоном, но сопровождавший их пристальный взгляд показал, что заданный вопрос его волнует. Похоже, мои объяснения его не устроили. Ещё одна промашка с моей стороны, значит, я не смогла быть убедительной.
— В общем-то, ничего не изменилось. Просто, с тех пор, как я узнала о смерти Ксении, меня не покидает чувство вины. Что я упустила возможность стать ей настоящей сестрой, вернуть нашу детскую близость. И ничего уже нельзя исправить. Наверное, вы правы, с этим лучше просто примириться. Я постараюсь, и спасибо, что уделили мне время.
Согласно моим планам, наш разговор должен был продолжаться дольше, но я уже чувствовала себя на пределе. Ещё немного, и он заметит, как дрожат мои руки, я и так держала их под столом, сжимая кулаки. Я поднялась, собираясь попрощаться, мой собеседник поинтересовался:
— Полина, где вы будете жить?
— Пока я остановилась в гостинице «Юбилейная» в центре, но там слишком дорого. Возможно, сниму квартиру на этот месяц.
Алексей кивнул, и я направилась к выходу. Сейчас главное — неторопливо и спокойно покинуть кафе и скрыться с его глаз, тогда я смогу наконец отдышаться.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
