
Моя надежда (СИ)
Описание
Встреча в такси перерастает в безумную страсть и всепоглощающую любовь. Главная героиня попадает в водоворот интриг и опасностей, столкнувшись с тайнами и секретами. Встреча с загадочным мужчиной переворачивает ее жизнь с ног на голову, но как долго продлится это счастье? В романе "Моя надежда (СИ)" встречаются страсть, интриги, властный герой и опасные тайны. Главная героиня, журналистка, сталкивается с непредсказуемым развитием событий, когда ее жизнь переплетается с жизнью привлекательного незнакомца. Она погружается в безумную любовь и всепоглощающую страсть, но сможет ли она рассмотреть притаившуюся опасность?
Я ужасно, бесстыдно опаздываю. Это неудача, провал, фиаско! Называйте это как хотите. Моя ситуация от этого не изменится.
Порыв ветра швырнул мои волосы в разные стороны, от чего они взмыли вверх, словно меня ударило током. Вдобавок шифоновый шарф залип у меня на лице и припечатался к вишневой помаде, оставляя на белой ткани темное жирное пятно. Ну, йомайо! Со злости зажала лямку сумки на плече. С шумом выдохнула. Ткань колыхнулась, но шарфик так и остался на лице, прикрывая собой лицо от окружающего мира. Носить паранджу не входило в мои жизненные планы! Салям алейкум, Хоуп! Резким движением содрала чертов шарф с лица, оставив его небрежно висеть на шее. Ладонями пригладила растрепанные пряди. О шелковистости можно забыть. Сейчас мои волосы похожи на коричневые патлы старой заброшенной куклы Барби.
Сбросила руку, чтобы выхватить такси из потока автомобилей. Времени почти не осталось. Вообще. Хоуп, это финита ля комедия! Посмотрела на часы. Семь тридцать. Еще час назад я должна была быть в «Баттерфляе». Если мне повезет, я еще успею застать там Брэндона. Это будет хорошо, очень хорошо.
Честно говоря, сомневаюсь, что он все-еще ждет меня. Батарея на моем смартфоне сдохла еще сорок минут назад. А столик зарезервирован на полседьмого. Какого хрена делать совещание в конце рабочего дня? Да еще и в пятницу!
Автомобиль с шашечками прокатился мимо меня с безразличным видом. Во всяком случае, мне так показалось. Разве у автомобиля может быть хоть какой-то вид, кроме опрятного или чистого? Весь мир сейчас настроен против меня что ли?
Ну, скажите. Какой нормальный человек будет мучать своих подчиненных в последний вечер рабочей недели? Верно! Только последний мерзавец! Каким и есть главный редактор газеты «Морнинг Ньюз» Филл Бакленд, мой непосредственный начальник и редкий кусок дерьма.
В очередной раз скинула руку, воскликнула «Такси» погромче и на этот раз удача улыбнулась мне. Авто подкатило к бордюру и затормозило, ожидая моей персоны. Не теряя ни минуты, подбежала к задней дверце, открыла ее и нырнула в салон.
– Хендерсон авеню, 2820, – я отчеканила адрес водителя и откинулась на спинку сиденья.
Мужчина кивнул и машина тронулась. В салоне играла негромкая музыка, что-то джазовое, расслабляя мои натянутые нервы.
Не знаю, зачем я еду на встречу с Брэндоном. Вряд ли он ждет меня. Перед тем, как мой телефон сдох, я накатала ему сообщение, что задерживаюсь на совещании. Это было около часа назад. Сомневаюсь, что он все еще в ресторане
Да и я не настроена на любовную болтовню. Или что-то вроде этого. Брэндон такой романтик, как из меня Бейонсе: ни пышной груди, ни задницы с объемами стула. У нас с ней даже цвет кожи разный. Одним словом, ни фига он не романтик. Как и я ни фига не Бейонсе.
Поехать прямиком домой будет еще большим свинством. А если вдруг окажется, что он меня все-таки ждет? Представила его: сидит, бедняга, одиноко, прячет глаза от официантов, периодически поглядывая на часы, звонит мне... Бррр. Не хотела бы я очутиться на его месте. Короче, надо ехать. По крайней мере, моя совесть будет чиста.
Но он все равно будет обижаться на меня. Я в этом уверена. Я его знаю. То, что моей вины здесь нет – его не будет волновать. Он всегда найдет способ убедить меня в обратном. Не могла же я сказать Филлу: уважаемый господин начальник, простите, но у меня свидание, поэтому я сваливаю, а вы здесь как-то без меня на совещании обойдетесь. Это был бы мой последний геройский поступок на этой работе. Мистер Бакленд из тех строгих начальников, при взгляде которых боишься не то, что совершить лишнее движение. Кашлянуть стремно.
В принципе, Брэндон знал, с кем завязывает отношения. Журналисты – люди, мало владеющие собственным временем. Постоянно что-то происходит.
Куда-то всегда надо бежать, делать репортаж, брать срочные интервью, освещать новости для жителей города. До середины ночи бодрствовать, или наоборот – слишком рано просыпаться. Не жизнь, а вечное движение. Но мне нравиться такая активность. А вот Брэндон не такой. Он любит понежиться в постели, поваляться на диване перед телевизором в выходной. Наши жизненные ритмы не совпадают, но мы однажды нашли общий язык и начали встречаться.
Не знаю, насколько хватит его терпения. Мы недолго вместе, еще и года нет. Раньше его все устраивало. Но в последнее время в его интонации начали проскакивать недовольные нотки моей работой. Он даже несколько раз намекал, чтобы я нашла другую работу. Не то чтобы говорил об этом прямо. Так, между прочим, спрашивал, действительно ли нравится моя профессия и ее бешеный график. Интересовался, не вижу ли я себя в другой сфере деятельности. Конечно, мой ответ его огорчал. Я ведь всегда отвечала совсем не то, что он хотел услышать. Эх…
Такси остановилось на светофоре, пропуская пешеходов. Я откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза. Бесит! Грррр! Это какое-то западло! Еще и на каждом светофоре мне удается словить красный. Боже, я приеду в ресторан под утро! Меня это все до бешенства доведет!
Похожие книги

По осколкам твоего сердца
В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу
Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня
Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)
Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.
