
Мифы Ктулху
Описание
Роберт Ирвин Говард, мастер жанра героического фэнтези, также вдохновлялся мистикой и сверхъестественным. Он был одним из ключевых авторов вселенной "Мифов Ктулху" Г. Ф. Лавкрафта. Книга объединяет бессмертные произведения Говарда с пугающими иллюстрациями Виталия Ильина. Перевод и комментарии Григория Шокина добавляют ценности исследовательскому подходу. Погрузитесь в мир ужаса и древних тайн, раскрытых в этой уникальной книге.
Иллюстрации Виталия Ильина
Перевод: Григорий Шокин, Геннадий Корчагин, Мария Семенова
© Оформление: ООО «Феникс», 2023
© Иллюстрации: Ильин В., 2023
© Перевод: Шокин Г., Корчагин Г., Семенова М.
© Комментарии: Шокин Г.
© В оформлении обложки и титула использованы рисунки В. Ильина, а также И. Иванова и иллюстрации по лицензии Shutterstock.com
Солнце село. На лес надвигались огромные тени. В странном полумраке позднего летнего дня я увидел, как тропинка впереди скользнула среди могучих деревьев и исчезла. Я вздрогнул и испуганно оглянулся через плечо. В милях позади осталась ближайшая деревня, в милях впереди уже ждала следующая.
Я оглядывался налево и направо, когда шел вперед, а потом оборачивался назад. И вдруг я замер, положив ладонь на рукоять рапиры, — хрустнувшая ветка сообщила о приближении какого-то мелкого зверя. Или животное было
Но путь вел вперед, и я пошел по нему, потому что, по правде говоря, мне больше нечего было делать. Вышагивая, я думал: «Не узнав наверняка, кто это шел, я так и буду от собственной тени шарахаться. Разве в этом лесу есть что-то еще, кроме смиренных рыскающих тварей божьих — оленей и родичей их? Что за глупые легенды у этих деревенских жителей!»
Так я и шел, и сумерки перешли в ночь. Замерцали звезды, листья деревьев шелестели под слабым ветерком. И тут я остановился, выхватив клинок, ибо впереди, за поворотом тропинки, кто-то
Я отошел за большое дерево, и холодный пот покрыл мой лоб. Потом в поле зрения появился загадочный певец — высокий, худой человек, смутно различимый в полумраке. Я пожал плечами. Двуногих я не боялся. Я выскочил наружу, выставив клинок перед собой:
— Стоять!
Он не выказал удивления.
— Прошу, обращайтесь с этой острой штукой осторожно, приятель, — произнес он.
Устыдившись, я опустил оружие.
— Я новичок в этом лесу, — извиняющимся тоном произнес я. — Наслушался разговоров о разбойниках. Прошу прощения. Где лежит дорога в Вильфер?
—
Я колебался. Но с чего бы мне?..
— Прекрасно, я с вами. Кстати, меня зовут де Монтур, и родом я из славной Нормандии!
— А я — Каролюс ле Люп.
— Как, говорите? — вскричал я.
Он посмотрел на меня с удивлением.
— Простите, — сказал я, — уж больно имя чуднóе! Разве
— Мой род всегда славился как охотничий, — ответил он и не подал руки.
— Вы уж простите, что я так смотрю, — сказал я, когда мы шли по тропинке, — но в этом полумраке я даже не могу разглядеть ваше лицо! — Я уловил, что он посмеивается, хотя из темноты до меня не донеслось ни звука.
— На меня мало кто смотрит, — ответил он.
Я подошел поближе, а затем отпрянул в сторону, чувствуя озноб.
— Маска! — воскликнул я. — Почему вы носите маску,
— Это обет, — объяснил он. — Спасаясь как-то от своры гончих, я поклялся, что если мне удастся сбежать, то буду носить маску определенное время…
— От гончих,
— От волков, — быстро поправился он. — Я имел в виду волков.
Некоторое время мы шли молча, а потом мой спутник сказал:
— Я удивлен, что вы гуляете по этому лесу ночью. Мало кто ходит этими дорогами даже днем.
— Спешу достичь границы, — объяснил я. — С англичанами был подписан договор, и герцог Бургундский должен знать об этом. Люди в деревне пытались отговорить меня. Они твердили о свирепом волке, который якобы рыщет по этим лесам.
— Здесь тропа ответвляется к Вильферу, — промолвил мой спутник, и я увидел узкую, кривую тропинку, которую что-то не приметил, когда проходил тут прежде. Она уводила в самый мрак, под свод чащи. Я вздрогнул.
— Вам, чую, не по себе — хотите вернуться в деревню?
— Нет, — воскликнул я, — нет-нет! Идем дальше.
Тропинка была настолько узкой, что мы шли поодиночке, он впереди. Я хорошо его рассмотрел. Он был намного выше меня и худой, жилистый. Одет в костюм, напоминавший об Испании; у бедра висел длинный кинжал. Мой попутчик ступал широкими легкими шагами, почти бесшумно.
Затем он начал рассказывать о путешествиях и приключениях и поведал о многих землях и морях, которые повидал за жизнь, и о многих диковинных вещах. Так, под звуки его голоса, мы забредали все дальше и глубже в лес.
Я предположил, что он француз, но у него был очень странный акцент, не похожий ни на французский, ни на испанский, ни на английский, ни на какой-либо другой, который я когда-либо распознавал. Одни слова он произносил странно, а другие будто вообще не мог выговорить.
— А эта тропа — не из хоженых, не так ли? — поинтересовался я.
— Не из самых, — бросил он в ответ и тихо засмеялся. Я вздрогнул — как же было темно, как навязчиво шелестела листва в гуще ветвей!
— В этом лесу определенно живет нечто дурное, — не удержался я.
Похожие книги

Звездная месть
«Звёздная месть» — грандиозный фантастический роман-эпопея, охватывающий события ХХV-ХХХ веков будущего. В нём описывается апогей развития цивилизации и её вырождения. Космодесантник, герой романа, проходит через все круги ада и приходит к выводу о необходимости свержения правящего режима для спасения цивилизации. Он захватывает власть в Звёздной Федерации, но столкновение с вторжением из иных миров ставит под угрозу всё. Роман, сочетающий в себе элементы боевой, научной фантастики и ужасов, поражает масштабом сюжета, многообразием миров и глубиной философских размышлений. Он состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков", "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада", "Меч Вседержителя". Несмотря на некоторые критические замечания, "Звёздная месть" остаётся уникальным явлением отечественной и мировой литературы.

Магазин работает до наступления тьмы
В таинственном антикварном магазине, где продаются «вещи не в себе», Славик, зашедший на поиски работы, оказывается втянутым в жуткую историю. Окруженный подозрительными личностями и загадочными продавцами, он сталкивается с мистикой и абсурдом. Новый сериал Дарьи Бобылевой погружает читателей в атмосферу ужасов и фантастики, где обычная поездка за товаром оборачивается кровавой фантасмагорией. Магазин, работающий до наступления тьмы, хранит свои тайны, и никто не может просто так покинуть его стены. История таинственного магазина, где соседствуют мистика и абсурд, обещает захватывающий и пугающий опыт.

13 мертвецов
В этой антологии собраны захватывающие рассказы и повести о смерти и мертвецах, от хоррор-вестернов до самурайских эпосов и некрореализма. Каждый рассказ уникален и погружает читателя в атмосферу страха и загадок. От экзотических сюжетов до близких и понятных историй, эта книга исследует множество лиц смерти. В ней вы найдете и черное юмористическое настроение, и традиции некрореализма. Невероятные истории от талантливых авторов, таких как Александр Матюхин, Алексей Шолохов, Евгений Абрамович, Елена Щетинина и Максим Кабир, ждут вас на страницах этой захватывающей книги.

Долина костей
В Майами, детектив Джимми Паз становится свидетелем странного убийства. Предъявленная обвиняемая, Эммилу Дидерофф, обладает необычными способностями, что осложняет расследование. Этот необычный детективный сюжет, сочетающий реальный мир с мистическими элементами, погрузит вас в атмосферу загадок и тайн. Детектив Паз, столкнувшись с невероятными способностями подозреваемой, должен найти правду среди костей и теней. Ожидайте неожиданных поворотов и сверхъестественных элементов в этом захватывающем романе.
