Мэйдэлэ

Мэйдэлэ

Борис Свердлин

Описание

Сборник стихов Бориса Свердлина "Мэйдэлэ" охватывает различные темы и настроения. В нем представлены лирические, юмористические, патриотические стихи и тексты песен. Автор делится своими переживаниями и наблюдениями, написанными в разные годы и в разных местах, от Ленинграда до Израиля. Сборник предназначен для широкого круга читателей, любителей поэзии и тех, кто ищет новые впечатления. В стихах ощущается ностальгия, улыбка, и желание помолчать, а потом снова вернуться к прекрасным строкам. Стихи, написанные с любовью и уважением к читателю, идеально подойдут для чтения вслух, на концертах и по радио.

<p>Борис Свердлин</p><p>Мэйдэлэ</p><p>От автора</p>

Что такое вообще – писать стихи?

Кто-то скажет: большого ума здесь не надо – придёт Муза, сами напишутся, а не придёт – и нечего писать.

Есть, безусловно, в этом определенно осязаемый, глубочайший резон. Да, собственно (чего кривить душой?) – именно так я и писал.

Итак, в настоящем сборнике содержится небольшая, но приличная во всех отношениях, часть, написанных в разные годы и в разных странах, стихов.

Они – разные. Разные не только по размеру, по стилю, но и по темам. Есть четыре основные рубрики: лирические +, юмористические, тексты к собственным песням и патриотические.

Все – кошерные, как принято в стране, в которой я живу – в Израиле. Поэтому в них абсолютно нет нецензурных выражений, естественно, мата. Их можно читать без всяких опасений хорошим соседям, любимым мужчинам и женщинам, и, не стесняясь за качество слова, – их (ещё успевшим познать настоящую культуру) родителям. Там даже есть (если я правильно помню?) так называемые детские стишки. Да, есть и детские. Хотя дети сегодня предпочитают нечто иное, но я, на всякий случай, написал и для них. А вдруг?… Да, – самое главное: эти стихи можно читать по радио (давно не слышали?), на концертах, по телевидению…

Кто-то наверняка скажет: он что – забыл, что всё это уже давно не существует?

Знаю, знаю. Но вы почитайте – а потом посмотрим… Вдруг зачитают.

Одним словом – книжечка для всех, кто интересуется новыми мнениями, суждениями и даже – объяснениями. И всё это – в стихотворной форме, иногда вызывая лёгкую ностальгию, иногда улыбку, иногда – просто желание помолчать, а потом снова открыть несколько понравившихся страниц и перечитать. Да, вот такая эта книга, с редким и, может быть, непонятным для некоторых читателей названием «Мэйдэлэ».

Почему «Мэйдэлэ»? От названия песни, моей песни, слова которой приведены в разделе «Тексты на мои песни».

Мэйдэлэ (на идиш, есть такой очень красивый язык) – это девушка, как правило, любимая, желанная, естественно, прекрасная, с длинными каштановыми или короткими светлыми волосами (иногда даже крашеными, что никак не меняет к ней безусловно преданного, любовного отношения).

Мэйдэлэ – это наш стимул в жизни, да и вообще – это то, ради чего мы в основном и живём.

Уважаемые читатели, всё остальное (и самое интересное) – в книге, вот она: берите и читайте.

Как всегда, буду чрезвычайно рад за искренние, положительные отклики.

С глубоким уважением к каждому читателю<p>Лирика +</p><p>Новая радуга</p>Белый цвет – невесты,Желтый – цвет измены,Красный, как известно, —Символ перемены.Черный цвет – печали,Скорби и насилья,А зеленый – лета,Трав и изобилья.Но сегодня что-тоВсе цвета смешались:Белый чаще с желтым,В грязный превращаясь.В красном столько крови, …А зеленый – выжжен,На бескрайнем полеПревратившись в рыжий.Голубое небоЧаще стало серым,Будто бы в надежду.Потеряло веру.Радуга другаяОзаряет взоры,Словно вдруг открылсяЯщик злой Пандоры…<p>В последнее время</p>Я в последнее времяЧасто стал замечать,Как несутся недели —Словно лошади, вскачь.Как мелькают в глазахПонедельник с субботой,Будто гонит призывноИх грозный трубач…Что за лошади эти —Летящие дни?Почему вдруг корочеИ мельче они?Почему, если раньшеЯ ждал воскресенья,Воскресенье сегодня —Не ярче среды?Все поникло и чахнет,Как сад в октябре.Может быть, это толькоТак кажется мне.Может, дело не в том,Что казаться мне стало?Просто ржавая старостьПодкралась во тьме.<p>Первое свидание</p>

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.