
Метель (СИ)
Описание
В необычной истории главный герой, Александр Андреевич, по стечению обстоятельств оказывается в СССР 50-х годов, одновременно обретая магические способности. Это захватывающее путешествие во времени, полное загадок и тайн, где он встречает загадочного Жерара, пришельца из другой вселенной. Встреча с Жераром открывает перед Александром новые горизонты, полные тайн и неожиданных поворотов. Роман погружает читателя в атмосферу СССР, наполненную историческими деталями и магическими событиями. В произведении сочетаются элементы фантастики, поэзии и фэнтези, создавая неповторимую атмосферу.
Александр Андреевич открыл глаза. Вокруг было темно, ни лучика света. Это было странно, потому что, просыпаясь даже ночью он всегда что-нибудь да видел. Блики на стене от проходящего рядом с домом транспорта, бледный свет от стоящего на тумбочке электронного будильника, красный ночной огонек настенного включателя потолочного светильника.
- Значит я не дома, - сделал он вывод. - А где? И кто я?
Александр Андреевич попробовал пошевелиться, чтобы осмотреться. С трудом, но ему это удалось. Такое ощущение, что его чем-то придавило. Он попробовал вытянуть вперед руку. Рука куда-то провалилась, и он развернулся при этом, ощутив на своем лице что-то мокрое и холодное. Он подтащил к себе руку и попробовал привстать на колени. Ему это тоже удалось. Он поднял голову и тут на него сверху обрушился снег и стало светло.
Александр Андреевич встал на колени, вокруг него была белесая муть. Падал снег. Он не просто падал, он летел с большой скоростью и залеплял ему лицо, выстуживая его всего. Снег был кругом. Александр Андреевич, стоя на четвереньках, развернулся как мог, чтобы ветер дул ему в спину и встал. Остатки тепла, еще остававшееся где-то под пальтецом, мгновенно выдуло и стало холодно.
И в эту минуту Александр Андреевич все вспомнил и от неожиданности закричал:
- Аааааааааа!!!
Совсем недалеко от него откликнулся чей-то мальчишеский басок:
- Ау! Кто здесь.
Александр Андреевич опять крикнул:
- Ау! Я здесь.
Голос у него почему-то был тонким, как у маленького мальчика. Через минуту сквозь пелену несущегося снега показалась темная фигура и Александр Андреевич снова крикнул:
- Я здесь.
Ему пришлось задрать голову, и он чуть не упал. Вышедший из снежной пелены обладатель мальчишеского баска был в два раза его выше, и он едва доставал ему до пояса. Затем его подхватили на руки, и он автоматически обнял своего спасителя за шею.
- Держись крепче, - крикнул Александру Андреевичу его спаситель. Он подтянул мальца повыше и зашагал, разворачиваясь на ходу так, чтобы ветер не задувал мальчишке в лицо.
Вскоре Александр Андреевич пригрелся на груди своего спасителя и впал сначала в легкую дрему, а затем отрубился окончательно.
Александр Андреевич открыл глаза. Вокруг было темно. Опять он заснул на закате солнца. Знает, что это вредно, но не может удержаться. Что поделать, старость не в радость. Он лежал на диване в гостиной комнате и тут он заметил, что он в комнате не один. За большим овальным столом, стоявшим чуть в стороне от дивана в простенке между окнами, кто-то сидел.
Александр Андреевич резко сел. От быстрого перехода из лежачего положения в сидячее у него закружилась голова. Он откинулся на спинку дивана и прикрыв глаза спросил:
- Кто здесь?
Сидящий за столом поднял руку и щелкнул пальцами. Над столом повис тусклый светильник в виде молочного шара, сантиметров 10-ти в диаметре, который разгораясь медленно поднимался выше к потолку. Через несколько секунд в комнате стало светло как днем и Александр Андреевич увидел сидящего на стуле пожилого мужчину. Стул, между прочим, был перенесен из кухни, потому что в гостиной у Александра Андреевича стульев не было.
- Здравствуйте, Александр Андреевич, - произнес мужчина. Голос у него слегка дрожал.
- Пожалуй, он постарше меня будет, - заметил про себя Александр Андреевич.
Незваный гость усмехнулся и произнес:
- Да, уж, постарше, это точно. Вы уж простите меня великодушно, но пока вы спали, я слегка порылся в ваших мозгах. Как-то же надо с вами общаться, а языки у нас с вами разные, как и планеты. Да что там планеты. Я вообще из другой вселенной. У нас даже кое-какие физические законы различные, уж поверьте мне на слово, ибо объяснить подробнее я вам не смогу. Ваших знаний явно не хватит.
- Как меня зовут вы знаете, представьтесь теперь и вы, пожалуйста, - сказал гостю хозяин.
- Мое имя вы произнести не сможете. Но среди земных имен к нему ближе всего французское имя Жерар. Так и зовите.
- Ну, тогда уж и вы зовите меня просто Александр, без отчества.
- Вот и познакомились, - тяжело вздохнул гость.
- Тогда, может быть приступим к сути вашего визита ко мне. Или вас сначала нужно покормить, чаем напоить?
- Спасибо, я сыт. Вот чего у меня мало, так это времени. Поэтому вы наберитесь терпения, а я постараюсь вкратце объяснить, кто я и зачем я здесь. Можно, я переберусь к вам на диван, а то на стуле сидеть неудобно.
- Да, конечно, присаживайтесь и располагайтесь поудобнее.
Александр подвинулся к краю дивана освобождая место для гостя.
- Итак, я начинаю свой рассказ, - сказал Жерар и продолжил:
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
