Мэри Поппинс и дом по соседству

Мэри Поппинс и дом по соседству

Памела Линдон Трэверс

Описание

Солнечный Луч, наблюдая за жизнью в домах Вишневой улицы, восхищается красотой и разнообразием мира. Он видит, как живут жители разных домов, как проходят их дни, и как каждый из них уникален. Мэри Поппинс, словно тайфун, управляется со своими обязанностями, в то время как дети выполняют свои утренние дела. В этом рассказе переплетаются волшебство и повседневность, создавая атмосферу радости и удивления. История полна юмора и деталей, которые заставляют читателя погрузиться в мир Мэри Поппинс.

<p>Памела Трэверс</p><p>Мэри Поппинс и дом по соседству</p>

Пересказ Игоря Родина

<p>Глава 1. Заклятые враги</p>

Солнце ярко светило в вышине. Листья вишневых деревьев ослепительно сияли тысячами капелек, оставшихся после дождя, прошедшего ночью. Птицы весело щебетали в ветвях, радуясь новому дню, а пара воробьев плескалась в луже, выражая восторг громкими криками.

«Как хорошо!» – подумал Солнечный Луч и, перепрыгнув с одного листка на другой, рассыпался целой радугой разноцветных блесток. Затем скользнул вниз, пробежал по блестящей, будто зеркало, поверхности лужи и стремительно взлетел вверх, к облакам.

Внизу расстилался Парк с Главной Аллеей, Розовым Цветником, Извилистой Тропинкой и Озером. Все сияло и переливалось, словно свежевымытая спелая слива. За Парковой оградой виднелась Вишневая улица, утопающая в зелени деревьев. Отсюда, с вышины, Солнечному Лучу казалось, что у домов совсем нет стен и крыши лежат прямо на земле. Как шалаши туземцев где-нибудь в Южных морях.

«Даже не верится, что мир так велик! – подумал Солнечный Луч. – Всюду сразу не поспеть! Джунгли, пустыни, океаны, коралловые рифы! Где-то ночь, где-то день!»

От восторга Солнечный Луч перекувырнулся и опустился на крышу дома № 21 по Вишневой улице, где жил Адмирал Бум. Облетев три раза вокруг флюгера в форме подзорной трубы, Луч, будто с горки, скатился с крыши и перескочил на кровлю соседнего дома. Двор дома № 20 был окружен высокой оградой из тиса, а в саду деревья были пострижены в форме шахматных фигур. Здесь были и пешки, и ладьи, и слоны, и даже кони. С удивлением осмотрев это сказочное царство, Солнечный Луч перескочил через тисовую ограду и попал в сад дома № 19. Небольшой пруд, стенки которого были выложены розовым кирпичом, сиял между фруктовыми деревьями и играл на стенах дома сотнями солнечных зайчиков. В центре пруда из воды поднимался Средневековый Замок, который был совсем как настоящий, но только во много раз меньше. Золотые и серебряные рыбки плавали вокруг замка, сверкая своими боками и медленно помахивая длинными, будто королевские мантии, хвостами.

Некоторое время Солнечный Луч наблюдал за ними, потом тихонечко прокрался по саду и заглянул через ограду – туда, где стоял следующий дом, № 18.

«Пустой как всегда», – пробормотал Луч без особого интереса и, оттолкнувшись от земли, устремился к следующему дому, но немного не рассчитал и проскочил его: ведь дом № 17 был самым маленьким на всей Вишневой улице. Пришлось приземляться на крышу дома № 16, широкую, как аэродром. Дом мисс Ларк (а именно она жила в доме № 16) был, напротив, самым большим на всей Вишневой улице. В нем было даже два входа: парадные ворота для гостей и калитка для мясника, булочника, почтальона и трубочиста.

– Лопни моя селезенка! И зачем ей одной все это! – говорил каждый раз Адмирал Бум, проходя мимо дома мисс Ларк, при этом совершенно забывая, что живет она в доме не одна, а со своими собаками – Эндрю и Варфоломеем. Они в это время как раз спали на специальных подушках в гостиной. Эндрю во сне к чему-то принюхивался (наверное, ему снилось, что он гуляет по Парку), а Варфоломей тихо рычал (ему снилось, что он затеял драку с французским бульдогом и уже почти одержал победу).

Луч тихо засмеялся и перепрыгнул на крышу дома № 17.

«Какая-то тут сегодня странная тишина», – подумал Луч, но как раз в этот момент из Детской донеслось:

– Пора вставать!

И тотчас от тишины не осталось и следа. Послышались топот, хлопанье дверей, скрип кроватей. Зашумела вода в ванной, зашуршали по полу тапочки, засвистел на плите чайник. Луч ворвался в окно и запрыгал по Детской, словно мячик.

«Радуйтесь! Радуйтесь! Новый день-день-день!» – звенел он. Но никто не обращал на него внимания.

Джейн закончила умываться первой и теперь выходила из ванной. Близнецам предстояло умыться, и они решали, кому это придется сделать вначале. Аннабелла, одетая в розовое платьице, ползала по ковру, держа в руках плюшевого медведя. Мэри Поппинс, будто средних размеров тайфун, перемещалась по Детской, раскладывая по местам вещи, заправляя постели, готовя завтрак и одновременно успевая приглядывать за тем, что происходит в ванной. Одним словом, все были заняты своими обычными утренними делами. Все, кроме Майкла, который, стоя посреди комнаты, изо всех сил размахивал руками. Вначале он махал ими в стороны, потом вверх-вниз. Джейн, проходя мимо, удивленно покосилась на него, но ничего не сказала.

Майкл тем временем, улегшись на ковер, стал отжиматься от пола. Получалось у него это плохо, но он очень старался. Майкл покраснел от натуги, но в результате остался очень доволен собой.

– Смотрите не лопните, сэр! – фыркнула Мэри Поппинс, проходя мимо.

Наконец Майкл поднялся и важно прошествовал в ванную. На пороге он обернулся:

– Зато я буду сильнее всех вас! А потом, когда вырасту, стану самым главным чемпионом!

Мэри Поппинс ничего не ответила, только как-то странно посмотрела вслед Майклу.

Похожие книги

Спасение дикого робота

Питер Браун

Вторая книга о добром роботе Роз полна новых приключений и вызовов. Роз, научившись выживать на необитаемом острове, теперь сталкивается с новыми задачами в цивилизованном мире. Эта трогательная и человечная история о роботе, который учится жить среди людей, уже переведена на 20 языков и получила множество наград, включая звание бестселлера New York Times и An IndieBound. В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн. Книга идеально подойдет для детей от 6 лет.

Ариэль. Другая история русалочки

Автор Неизвестeн

В этой альтернативной истории русалочки Ариэль, после столкновения с могущественной морской колдуньей, происходит драматический поворот событий. Потеряв возлюбленного, голос и отца, Ариэль становится печальной царицей морской. Спустя пять лет, она узнает о том, что её отец жив, заколдован и пленён Урсулой. Ариэль обязана спасти его, а заодно и своего принца, и вернуться в тот мир, который она когда-то так любила. Эта история полна неожиданных поворотов и драматизма, рассказанная с новым взглядом на классическую историю.

Побег из приюта

Мэделин Ру

В печально известной лечебнице Бруклин, главврач Кроуфорд проводит жуткие эксперименты, называя их "методами лечения". Шестнадцатилетний Рики Десмонд становится Пациентом Ноль, но, ознакомившись с архивом, понимает, что это путь к потере себя. Он должен бежать, чтобы спастись от нечеловеческого будущего, от которого нет спасения. История погружает читателя в атмосферу ужаса и мистики, раскрывая страшные тайны Бруклина. Молодой герой, Рики, сталкивается с жестокостью и изощренностью врачей, пытаясь найти выход из лабиринта ужаса. Погрузитесь в мир, где грань между лечением и пытками размыта, а истинная цель экспериментов окутана тайной. Захватывающий триллер, который не даст вам оторваться!

Рататуй

Китти Ричардс

Реми, необычная крыса, мечтает стать поваром. Его кумир – великий повар Огюст Гюсто. Случайно попав на кухню ресторана Гюсто, Реми помогает молодому наследнику шеф-повара, спасая ресторан от алчного управляющего. Реми предстоит не только исполнить свою мечту, но и столкнуться с трудностями на пути к высокой кухне. Эта история о дружбе, страсти к кулинарии и преодолении трудностей.