Медики и Экстремалы

Медики и Экстремалы

Геннадий Анатольевич Бурлаков

Описание

В этих стихах автор, Геннадий Анатольевич Бурлаков, посвящает свое творчество врачам скорой помощи и работникам экстренных служб, описывая их непростую работу и душевные переживания. Стихотворения, написанные в разные годы, отражают ощущение экстремальности ситуации, а также чувство ответственности и преданности своему делу. Автор описывает быстротечность времени, адреналин, и особую атмосферу в приемном покое, вспоминает своих коллег и их жертвенный труд. Стихи пронизаны чувством сострадания, понимания и уважения к людям, которые рискуют своей жизнью, чтобы спасти других.

Медики и

экстремалы

Эпиграф к разделу:

"Лучше 1 раз напиться живой крови, чем 300 лет питаться падалью!"

Емельян Пугачев

Особая формация людей

Экстремалы – это очень всё серьезно:

Кем-то не пройдённое им не по нутру…

Что другим «ну, невозможно», – им всё «можно»! -

И смеются над содеянным к утру!..

Экстремалы – всегда действуют серьезно,

Посчитают всё, со всех сторон взглянут…

Чтобы не было потом чего-то поздно,

Чтоб не ошибиться там и тут.

И пойдут к своей победе без сомнения, -

Всё проверено до самых мелочей!

Словно новых взглядов поколение:

Экстремал – это особая формация людей!

2000

Экстремалы

(ургентным врачам и работникам экстремальных служб посвящается)

Расслабленность, ленивый разговор,

Сонливость атмосферы дежурантов,

Чаек от скуки, – есть не хочется "в упор"

Воспоминания и просто игры в карты…

Проходит так порою день и ночь,

О нас не вспомнить могут долго очень,

Но все равно готовы мы помочь

В жару и холод, вечером и ночью.

Один звонок, один тяжелый вздох,

Один лишь писк тревожного сигнала, -

Адреналин опять нам впрыснет в кровь

Готовность к бою – вся бригада встала!

Дежурный терапевт или хирург,

Реаниматор или гинеколог,

Врач скорой помощи – они меня поймут,

Как это: в "бой" из-за стола или спросонок!

Мы никого не тащим за собой,

Мы не боимся трудностей и крови,

И мы всегда вступить готовы в бой, -

Такое вот призвание и доля!

Как скоротечны эти вот бои

В любое время суток или года!.. -

Счет не на месяцы и не на дни:

Секунды и минуты – это много!

Богов, чертей ли навсегда презрев,

Старуху смерть схватив рукой за глотку, -

Кому-то это надо бы уметь,

Иначе б не было от экстремалов толку!

Скачок адреналина, словно взрыв!

Горит работа рук, ход мыслей ясен. …

МЫ СДЕЛАЛИ! И вновь идем в прорыв!

И вкус ПОБЕДЫ сладок и приятен…

И просыпается огромный аппетит!

И хочется любить и быть любимым!

Петь хочется пока душа горит!

И кажется: на все нам хватит силы!

Такие ж люди, как и все в быту, -

Собраться с мыслями умеем лишь быстрее,

Адреналина только больше жрут

Все клетки мозга – и быстрей стареют!..

Не брезгуем смотреть в лицо судьбе,

Пьем водку и закусываем салом,

Смерть отогнать готовые везде

От изголовья снова экстремалы!

И что нам годы – скука и нытье.

Одно мгновенье яркого горенья

Однажды скрасит тишь и забытье,

Душа и мозг найдут освобожденье.

Зачем нам кофе иль броски с моста?

Прыжки хоть со скалы, хоть с парашютом? –

Адреналина хватит нам и так:

Такая вот не тихая работа!

Родным, – увы, – нас часто не понять,

Друзья нас тоже понимают мало, -

Им необъятного ни тронуть, ни объять, -

Родиться просто надо экстремалом!

Порою хочется все бросить и забыть.

И не калечиться чужою чьей-то болью.

Но только, думаю, не сможем просто жить

Без этих ожиданий и без боя!

И чувствуешь, что ты не зря живешь.

И этот спящий город – твой, с тобою!

Пока ты здесь дежуришь, боя ждешь.

Он наполняется покоем и любовью

И часто незаметен этот труд.

И кажется, забыты мы с тобою,

Но… Вновь тревога! Снова нас зовут!

И экстремалы вновь готовы к бою!

1994-2006

Доктор родился!!!

Вам такой праздник даже не снился, -

Сердце трепещет и мчится вскачь:

Доктор родился!!! Доктор родился!!!

Новый родился ВРАЧ!!!

Новые краски! Буйствуют лиры!

Новые запахи и цветы!

Доктор родился в этом мире, -

И этот доктор ТЫ!!!

Новые планы и новые мысли!

Горизонты – на миллион!

Жизнь наполняется новым смыслом, -

Явь – словно дивный сон!

2006

На смерть коллеги

Мы не уйдем из этого мира.

Мы будем летать над этой землей…

Лежать тело будет там, где сыро,

Но мы останемся в памяти друзей…

Мы будем рядом с упокойными тостами, -

Столь похожими на разных похоронах…

Мы будем с плачем, – дети и взрослые, -

Так же прятать свои боль и страх.

P.S. Написано после известия о том, как врач «скорой помощи» 70-ти лет умерла в конце смены от инфаркта миокарда прямо на рабочем месте. Я работал ранее с ней в смену. Это только у нас врачи вынуждены работать ради куска хлеба буквально «до самой смерти», или есть еще такие страны?

2015

Гимн реаниматологов

Здесь розы не цветут.

Здесь птицы не поют.

И только мы лицом к лицу

Стоим со смертью тут.

Ползет и падает давленье.

Сестер усталость валит с ног.

А ты обязан принимать решенье,

Которое другой принять не смог.

Нас здесь не ждет награда,

Но смерть мы гоним прочь.

Реанимационная бригада

Спасает ваши жизни день и ночь.

Ни струсить, ни солгать,

Ни взять и не продать.

Здесь как в бою и как в разведке

Спина к спине стоять.

Опять инсульты да инфаркты,

Кровотеченья шок и криз.

И удлиняя их рем.карты,

Свою мы сокращаем жизнь.

Опасности мгновенной

Заранее мы ждем.

В артерию, трахею, сердце, вену

Уверенно и быстро попадем.

Здесь розы не цветут.

Здесь птицы не поют.

И только мы лицом к лицу

Стоим со смертью тут.

Нам кровь, как красная ракета. –

Сигнал опасности с больным.

А в общем нам нужна одна победа. –

Одна на всех, мы за ценой не постоим.

1994-2006

Работа реаниматолога

Думай что хочешь, а делай что надо, -

Мысли бегущие в строй возвращай.

Медленным – кости, Быстрым – награда.

Грешникам – ад, Добродетелям – рай…

Мозг от всего отрешился временно, -

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.