Мечты сбываются (ЛП)

Мечты сбываются (ЛП)

Дамский клуб Сайт , Софи Джордан

Описание

Влюбленная в одного, Пейджет Эллсворт, дочь викария, ожидает возвращения Джейми, младшего сына графа Уиннингема, с войны. Но судьба распоряжается иначе. Четыре года спустя, после смерти отца, Джейми возвращается домой, чтобы принять титул графа. Его холодность и сексуальность заставляют Пейджет усомниться в своих чувствах. Встреча на балу в День святого Валентина разжигает страсть, и Пейджет понимает, что именно этот мужчина ей нужен. Но сможет ли она пожертвовать своим прошлым ради любви? Роман о преодолении препятствий, страсти и выборе.

<p>Софи Джордан</p><empty-line></empty-line><p>Мечты сбываются</p>

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

<p><strikethrough>Аннотация</strikethrough></p>

Помолвлена с одним…

Всю ее жизнь окружающие даже не сомневались, что Пейджет Эллсворт, дочь викария, выйдет замуж за младшего сына графа Уиннингема. А когда тот отправился на войну со старшим братом Джейми, в словах и обещаниях нужды не было. Она дождется.

Но предначертана другому…

Прошло четыре года, и смерть отца вынудила Джейми вернуться домой, оставив брата сражаться на передовой на другом конце света, чтобы принять титул нового графа. Раздражающий, приводящий в бешенство, сексуальный Джейми заставляет Пейджет усомниться в своих чувствах. Мимолетная встреча, один разговор с ним пробуждает страсть в ее душе. Когда простой поцелуй на ежегодном балу по случаю Дня святого Валентина выходит из-под контроля, Пейджет понимает, что мужчина, которого она терпеть не могла, тот самый, кто ей нужен… но отринет ли она все, что считала правильным, чтобы завоевать мужчину своей мечты?

<p>Глава 1</p>

Она не могла больше откладывать.

Как бы сильно ни надеялась Пейджет отсрочить это на день, а лучше на две недели, ждать больше было невозможно. Если вскоре не окажется дома, зимние ветра проморозят ее до костей. Тяжело дыша, она сделала последние шаги, принесшие ее на гребень холма, с которого открывался вид на раскинувшийся Уиннингем-мэнор. Беззащитное перед стихиями на вершине, шерстяное платье закрутилось вокруг ног.

Пейджет сглотнула комок в горле. Последний месяц граф Уиннингем собственной персоной пребывал в поместье. В деревне только его и обсуждали. У всех на языке было его имя. Все гадали, когда же он появится. Посетит ли воскресную службу. Или даже ежегодное празднование Дня святого Валентина. Все просто жаждали хоть мельком его увидеть.

Все, кроме нее.

Тяжело вздохнув, она сдула прядь светлых волос, падавшую на лицо. Каждое воскресенье она сидела на передней скамье в церкви, не отрывая глаз от священника, чинно сложив руки на коленях и внутренне готовясь к оживленным шепоткам, которые означали бы, что прибыл давно ожидаемый граф.

До сих пор этого не произошло.

Пейджет отчаянно надеялась, что он не посетит праздничный прием у баронета в честь Валентинова дня. Ежегодный праздник всегда был таким счастливым временем. Воспоминание о нем неизменно связывалось у девушки с Оуэном и Брандом. Но не Джейми. Никогда с Джейми. Он ни разу не снизошел до личного присутствия. Задрав свой аристократический нос, свысока смотрел на подобные провинциальные гулянья. Не то что Оуэн и Бранд.

Пейджет смахнула горячие слезы при воспоминании о друзьях. Оба покинули ее. Один умер. Другой сражался на войне на другом конце света. Они должны быть здесь. И тот, и другой. Оба.

Мысленно всплыл образ Джейми: горделивая походка, сложенные за спиной руки, выражение сурового самообладания – ничего похожего на душевность Бранда или игривость Оуэна. Он был чопорным, как истинный граф, даже когда им не являлся. Что-то темное шевельнулось в ее сердце. Может, он всегда знал, что титул достанется ему. В конце концов, Бранд всегда был хилым и хрупким.

Прогнав горькие мысли, Пейджет схватила ручки корзинки. Аромат теплых бисквитов достиг ее ноздрей и, вдохнув его, она начала спускаться с холма.

Она не будет первой, кто посетит графа. Ее отец, конечно, уже это сделал. Обязательный визит вежливости. Обычно дочь сопровождала его, но в этом случае отказалась, сославшись на мигрень. Сидеть в роскошной гостиной Уиннингемов без Бранда или Оуэна… зная, что именно Джейми был новым графом…

Она не смогла бы это выдержать.

Отец косо посмотрел на нее, когда Пейджет, которой это все претило, заявила, что не нанесет визит графу с традиционной корзинкой лимонных бисквитов собственного приготовления, которыми угощала всех по любому поводу. Рождение нового ребенка, оглашение помолвки, встреча с родственниками. Новый граф, вернувшийся домой после нескольких лет войны, заслужил корзину хорошей выпечки, и отцу это было хорошо известно. Ей было хорошо известно.

В утреннем свете все было тихо. По озеру скользили лебеди, от них широкими кругами расходилась слабая рябь. Пейджет уже видела широкие двойные двери особняка.

Граф Уиннингем. Джейми стал новым графом. Эта истина грохотала в ее голове, словно искала место, где могла обосноваться. Милый, добрый Бранд лежал в могиле на семейном кладбище на другом конце обширных владений. Он никогда не был сильным для этого мира. Никогда не был достаточно крепким, чтобы поддержать игру с ней или Оуэном. Они с Оуэном всегда за ним возвращались. Как бы Бранд ни пытался, он всегда был больше тенью, чем человеком.

Сейчас титул принадлежал Джейми. Неразговорчивому и раздражающе идеальному Джеймсу. Он всегда смотрел свысока на Оуэна, никогда не давая забыть, что тот был его братом только наполовину. Всегда свысока смотрел на нее, дочь простого викария.

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.