
Любовь и жизнь, похожие на сон
Описание
В этой книге Фердинанд Фингер подводит итог своему творчеству последних лет, предлагая читателю проникновенные и меланхоличные стихи о любви, жизни и снах. Через образы природы, личных переживаний, и воспоминаний, автор делится своими размышлениями о ценности времени и человеческих эмоциях. Книга наполнена глубоким лиризмом и тонким чувством, предлагая читателю возможность сопереживания и размышления о жизни.
Жене Риточке, сыну Георгию, внучкам Юлии и Ксении посвящаю
Устал – устал – устал писать стихи,
Но Бог не позволяет отдохнуть немного,
Опять ночами в нетревожимой тиши,
По камням остръш босиком в дорогу.
22.06.2010
Verlag Terterian
Postfach 50 06 08
80976 München
Tel.: +49-89-500 94 813
Fax: +49-89-420 95 22 77 9
E-Mail: zeitung@germamaplus.de
www. germaniaplus. de
Улыбайся-удивляйся, слыша звон колоколов,
Удивляйся, поражаясь красоте тетеревов.
Слушай, как поет синица, повторяясь вновь и вновь,
Что из Лукоморья птица, сказка детская из снов.
Удивляйся сердца стуку и биению в крови,
Посмотри – вдали сползают снеги белые с горы.
В голубом сосульки тают – и капели звонкой трель.
Удивляйся – улетела прочь колючая метель.
Удивляйся, час подходит, на подлете журавли,
В уши музыкой приходит зов весенний издали.
И подснежник расцветает в жухлой с проседью траве,
И на дудочке играет пастушонок на заре.
Веселись и наслаждайся – жизнь длинна и коротка.
И грустить не собирайся, далеко еще зима.
Не грусти, а ну-ка с печки попроворней, старина.
Посмотри, весна, как речка, бесконечно хороша.
Искупает, обласкает, может к счастью привести,
А весна как будто знает, что-то будет впереди.
Если б мог, в Весну, как в воду, окунулся, как в купель.
Звоном в душу проникает шаловливая капель.
Удивляйся – улыбайся, ведь еще не вышел срок,
В молодости искупайся, для весны конец далек.
Обнимай любовь-подругу, поднимай бокал с вином,
Пей до дна, пускай по кругу: живы будем – не помрем.
Ржаное поле
Я помню, как когда-то летом
Случайно нас судьба свела,
Она, проказница, при этом
В ржаное поле завела.
Зачем случайно оказались
Мы в том раю, по чьей вине?
Как в колыбели, мы купались
Под солнцем ярким в синеве.
Стена из ржи вокруг стояла
И охраняла нас с тобой,
Нескромный взгляд не допускала,
Когда шептала мне: «Ты – мой».
«А ты – моя», – вторило лето
Слова любви, что Бог послал,
В поклоне низком мы поэту,
Кто этот случай описал.
И проводя пером по строчкам,
Поэт, похоже, все прознал,
На пятьдесят вперед построчно
Он нашу жизнь живописал.
Упрека к сердцу не приму.
Зачем расстались, дорогая?
А как случилось? Почему?
Причины этого не знаю.
Не понимаю, как тогда
Решилась ты на расставанье,
Как бы играючи, меня
Лишила жизни основанья.
Оно опорой для меня
Служило долгими годами,
Теперь по льду средь лета я
Шагаю босыми ногами.
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
